apparently

apparently

美 [əˈperəntli]  英 [əˈpærəntli]

  • adv.显然;可见;看来
  • 网络显然地;明显地;表面上

反义词

同义词

英汉双解

adv.
1.
可见;看来;显然according to what you have heard or read; according to the way sth appears
Apparently they are getting divorced soon.
看样子,他们很快就要离婚。
I thought she had retired, but apparently she hasn't.
我原以为她退休了,但显然她还没有退。
He paused, apparently lost in thought.
他停顿下来,显然陷入了沉思。

英汉解释

adv.
1.
显然地,表面上;

英英解释

adv.

例句

He made those comments at a conference a while back, but apparently he's sticking to his guns.

不久之前一个会议上发表上面讲话但是显然不下

With her luggage in her hands, the girl stood looking round in all directions, but apparently no one had come to meet her.

这个学生行李站台东张西望不见

He had planted the trees apparently on an impulse, but it was really the fruition of a dream of his.

这些显然出于一时冲动实在实现一个梦想

This does not seem to be much of an explanation of an apparently undimensional term like "tall. "

不过似乎没有解释一个明显没有固定尺寸”。

The White House apparently regards this as too much to ask.

白宫显然认为国会提出这个要求有点过分

So far, Sarkozy's actions in court have had the apparently unintended consequence of turning the voodoo doll into something of a cult item.

现在萨科奇官司似乎意想不到结果就是娃娃划归邪教物品

Apparently, she did not share her pictures with others.

显然不曾别人分享照片

I won't be able to become "the next one" , not any more, for the way I chose has been apparently far out of her partial track.

不能成为”,不能因为轨道显然已经远远偏离偏爱方向

One learns from Butler that she flew wearing men's underpants (they were apparently superior to a woman's for the purposes of a quick pee).

巴特勒可以得知飞行时候都是穿男式内裤快速小便方面显然优于女式)。

He never showed any other face that day, as he apparently handed over his life's work to the authorities.

那天再也没有露面显然已经一生事业缅甸政府

Management apparently was aware of this practice and allowed it: a prime example, I suspect, of a moral gray zone.

管理层显然知道这些允许一个道德灰色地带典型例子怀疑

Wizened women sat down on the escalators apparently glad of a few minutes' rest.

消瘦女子瘫坐自动扶梯享受几分休息时光

Apparently it was all to do with the fact that the president has his own radio studio.

显然总统拥有属于自己电台”。

However, the fuel apparently dropped to the bottom of the containment vessel, preventing it from going into a full meltdown stage.

不过由于燃料看起来反应堆底部避免完全融毁

More than all that, however, the Heat will face the pressures that apparently overcame them that day when they cried in the locker room.

不仅如此面对巨大舆论压力那种他们更衣室痛哭失声巨大包袱

William is in deep water; apparently the bank has threatened to evict him unless he pays his mortgage arrears by the end of the month.

显而易见银行威胁驱逐除非月底归还抵押欠款

Apparently the other side took offence, and would not agree, so the matter fell through.

那边似乎答应事情

Zhalong population and Jiaohe population are apparently differentiated into two groups with a very small gene flow between them.

扎龙蛟河明显分化不同群体它们之间基因交流

Apparently while I was at school today, someone decided to help themselves to the contents of my apartment.

今天一直学校有人决定进入公寓盗窃

I did my best with a handkerchief while the koala, apparently satisfied with its work, dosed its eyes and went back to sleep.

手帕使劲时候显然满意自己杰作双眼

The clouds had broken a little, apparently behind the hills, and the selected star was glittering among the branches of a pine.

背后云层略微散开星星松树闪闪发光

In the cupboard were a few bottles, come apparently of medicine, a great many bills and other papers.

食品几个瓶子几个显然装有药水单据文件

Normally small diameter sections produced by unredrawing have inferior properties with an apparently reduced extension at failure.

正常情况拉丝做成直径断面具有破坏伸长显著减少不良性质

My husband, who was apparently decaying, as I observed, was at last prevailed with.

丈夫明显已经衰颓下去最后终于说服

The mechanism of shock formation apparently changes, too, at these altitudes so that the scaling laws are no longer applicable.

这个高度冲击形成机制明显改变所以递增公式不再适用

Roosevelt pondered Churchill's message in the letter for two days and then apparently resolved to act swiftly.

罗斯福邱吉尔提到问题沉思默想然后决心迅速采取行动

Apparently the river was ready for business, now.

明显现在可以利用

Nowadays the lions in East Africa are apparently becoming social animals in this way.

现在东非狮子显然就是这样逐渐变成动物

Twice Celia saw them with their heads together, apparently engaged in serious talk.

西莉亚两次看见他们显然谈论什么重要问题

One of his kidneys had been removed, apparently by a gang selling human organs on the black market.

显然一起黑帮分子操纵通过下药普通人器官进行黑市交易恶性案件

As a dancer. Who apparently goes sort of mental, if the trailer's anything to go by.

预告片判断饰演一个显然精神方面产生错觉

he knew that hermione had a curious pleasure in treading down all the social differences , at least apparently , and he left it to her.

知道赫米恩对打破社会差别有着奇特乐趣至少表面这样于是听任意愿

Her mother told her to put it somewhere safe, and apparently, she did.

妈妈石英安全地方显然做到

Police apparently trying to control the crowd out of the stadium and shot.

警方显然为了控制试图体育场人群开枪

A video shows him receiving physical therapy, but apparently unable to communicate and with little awareness of his surroundings.

录像显示接受物理治疗显然无法沟通并与认识周围环境

One of her sons was diagnosed with lead poisoning when he was a toddler; he apparently was exposed from peeling paint.

其中一个儿子孩子诊断铅中毒显然处在油漆脱落环境

Apparently off the cuff, he recently said he was a citizen like any other and could take off his uniform to stand for election.

显然不是即兴最近宣称与其他人一样一名普通公民可以摆脱身份支持选举

I do not know which genre my novel belongs to, not novel, not the historical book. As for me the genre is apparently not important.

其实知道自己什么体裁不是小说不是史书看来体裁似乎并不重要

He said she had a tough childhood after her mother died at a young age and apparently was usually kept inside the house as she grew up.

母亲时候去世所以童年不幸而且显然房子里长大

John apparently did not return the money , despite repeated reminders .

尽管不断约翰催单显然没有

Wuthering Heights and Mr Heathcliff did not exist for her: she was a perfect recluse; and, apparently, perfectly contented.

呼啸山庄希刺克厉夫先生来说存在一个道地隐居而且显然知足

However, apparently, Binting dont like the place at all, she thought this street just a second BEIJING LU.

但是明显喜欢这里觉得这里北京一样呵呵

He turned to see a servant, apparently from the mansion, as one of the great ebony front doors was open.

转身看到仆人样子应该这家宅邸因为其中黑檀木大门打开

He said he now realizes she was apparently relieved to have made her decision.

乔治现在意识到当时黛博拉显然已经解脱出来决定

A boy broke away from his mother to run back into his house to get his dog, who was apparently afraid.

一个男孩挣脱妈妈房间显然狗狗害怕

Apparently this was one of Stichelbaut's best flyers and had returned from a race from Tours with his air- sacs over inflated.

显然一种鸽子斯蒂克博特最好之一鸽子图尔斯赛事回来颈部气囊感染

He says he's feeling like a million dollars now. Apparently the pain in his knee is all gone.

感觉好极了看来膝盖毛病除掉

She apparently was trying to make peace with demons, but there was reality to consider.

显然试图抚平内心魔鬼这里现实考虑

Mr. Weng said he did not initially know of Mr. Wang's relationship with Ms. Guo, which apparently began this winter.

翁涛解释起初知道王军美美关系郭美美事件冬天开始引起人们关注