thwarted

thwarted

美 [θwɔrt]  英 [θwɔː(r)t]

  • v.反对;阻挠;挫败(对方意图等);穿过
  • adj.横着的;不利的
  • adv.横跨
  • n.(横贯小艇的)坐板
  • 网络挫败的

词形变化

第三人称单数:thwarts  现在分词:thwarting  过去式:thwarted  

同义词

英汉解释

v.
1.
反对;阻挠;挫败(对方意图等)
2.
〈古〉横过,穿过
adj.
1.
横着的,穿过的;不利的
adv.
1.
横跨,横过
n.
1.
(横贯小艇的)坐板

英英解释

v.
n.

例句

Although the two attacks thwarted, however, seems to taste the sweetness of a terrorist organization.

尽管袭击受挫然而恐怖组织似乎甜头

The cub, who was just a few months old, even tried to scramble up again but was thwarted by his victorious sibling.

只有几个熊仔爬上搏斗一番无奈取胜兄弟这个机会

Their original plan was to get it out for Christmas and holiday sales. But they're being thwarted at every turn.

他们原计划圣诞节假期促销发行这个专辑但是现在他们处处遭遇麻烦

He took the Portland Trailblazers to the NBA Finals twice, only to be thwarted by the Pistons' Bad Boys and Jordan's Bulls.

率领开拓两次闯进总决赛只是活塞小子乔丹公牛打败

as if that quality of her father which had thwarted her woman's life so many times had been too virulent and too furious to die.

父亲性格三番五次使作为女性一生平添波折这种性格仿佛恶毒狂暴不肯消失似的

Tuesday's shareholder vote has thwarted Huang's plans for the board, but allowed him a compensatory victory on the general mandate.

星期二股东投票反对黄光裕计划但是一般授权补偿性胜利

Sadly, all of his attempts have been thwarted by his seemingly insurmountable stack of riches.

令人惋惜所有尝试自己看来无法逾越财富金山阻挠

The Chinese official who spoke with The Age said the thwarted plane bomber was a member of the East Turkestan Independence Movement.

中国官方发言年龄挫败飞机轰炸机一个会员土耳其斯坦独立运动

A dozen plots against New York have been thwarted or have failed since the attacks, including one to blow up the Brooklyn Bridge.

自从911袭击以来十几针对纽约阴谋挫败已经失败包括一起企图炸毁布鲁克林大桥阴谋

And his sensible bid to loosen up the sclerotic planning regime might be thwarted by nervous local councils.

尝试放松计划过度体制想法虽然明智可能受到感到紧张地方行政阻挠

It makes me very nervous and poorly, to be thwarted so in my own family, and to have neighbours who think of themselves before anybody else.

家里既然这样称心偏偏碰到这些只顾自己不顾别人邻舍弄得神经

Even before the earthquake, this generation was struggling with a sense of thwarted opportunities in a stagnant economy.

即使地震发生之前停滞经济环境一代时时刻刻缺乏机会挫折抗争

Yahoo! , one of Google's biggest rivals, apparently thwarted in its own ambition to acquire YouTube, reportedly wants the latter.

谷歌对手雅虎传言想得到YouTube获取后者野心上显然挫败

Not to be outdone, Adam thwarted Nasri with a perfectly timed tackle on the edge of the box.

为了超越亚当禁区边缘恰到好处阻止纳斯里突破

I really don't want to say much about it in case it gets thwarted, but it increasingly looks like it's going to happen without a hitch.

不想关于情况下得到阻挠越来越看起来发生顺利

Despite all this, merger plans may be thwarted by the timidity of local rulers.

尽管所有一切合并计划可能胆怯地方统治者阻止

A year later, France's new protectionism is looking ragged, as one grand design after another has been thwarted.

以后今天看来法国贸易保护主义并不理想计划一个接着一个夭折

This last-minute hitch rather thwarted the earlier regulatory due diligence carried out on behalf of Prudential by lawyers Slaughter & May.

这次最后一刻叫停早先律师斯洛特代表集团进行工作设置阻碍

It must be admitted that the tendency of the human race toward liberty is largely thwarted, especially in France.

我们必须承认人类走向自由路上遭遇巨大挫折特别是法国

SI Group estimated that it has spent more than $1 million in its legal effort but said Chinese authorities have thwarted its efforts.

圣莱科特估计法律诉讼已经100多万美元中国有关部门他们努力受阻

The Congress was determined to impose the withdrawal that had been thwarted by the executive for half a decade.

国会决意强制执行撤军政府反对搁置

When high expectations are thwarted they are apt to throw the confident individual into the blackest pessimism.

过高期望受到挫折可以使自信陷入失望深渊

Divided and thwarted in the 1920's, the various components of progressivism came tentatively together in 1932.

20年发生分裂受到挫折各种各样进步主义派别1932年暂时团结起来

The Congress was determined to impose the withdrawal that had been thwarted by the executive for half a decade.

国会决意强制执行撤军政府反对搁置

The letter follows years of thwarted attempts by the Chinese technology company to crack the U. S. market.

发表封公开信之前华为多年来企图美国市场立足挫折

CNOOC has been thwarted in some of its recent attempts to do deals. It failed to secure stakes in large offshore fields in Angola and Ghana.

近期一些交易尝试遭遇挫折未能安哥拉加纳大型海上油田获得股份

In his days of illness and of being thwarted and robbed, he had almost forgotten how fearful they once were.

生病日子遭受挫折日子受到劫掠日子几乎忘记他们曾经多么吓人

Yet they were thwarted when Colombia declined to join because of its neighbours' equivocal attitude to its FARC guerrillas.

但是哥伦比亚邻国革命武装力量游击队暧昧关系拒绝加入领导人们遇到障碍

More sheep and a buoyant mutton market have thwarted this approach and accelerated grassland degradation.

绵羊数量增加羊肉市场活跃使政府计划受阻进一步加剧草原退化

Due to the flexibility Star Children have in maneuvering, few find themselves in a situation they would deem a failure, thwarted.

由于星星小孩机动灵活性他们很少使自己处在认为失败处境

In 2008, federal antitrust lawyers in the U. S. thwarted a Web-search advertising partnership between the companies.

2008年,美国联邦垄断律师挫败公司网络搜索广告方面合作

Third, this natural adjustment continues to be thwarted by the build-up of foreign currency reserves, .

最后外汇储备不断累积仍然阻碍这种自然调整过程

Heavily exposed to troubled real-estate investments, the firm tried to raise fresh capital, only to be thwarted.

由于巨额房地产投资陷入困境公司希望筹集更多资金失败告终

Japanese intended surprise attack was thwarted by the American communication intelligence.

日本计划突袭美国通信情报部门截获

Whole-value substitution attacks can be thwarted by adding contextual information to the plaintext before encrypting it.

加密纯文本文本添加上下文信息避免上述整个替换攻击

The Demon Invasion has been thwarted, but a new conflict, or rather the rekindling of an ancient one, has resurfaced.

恶魔入侵终结但是冲突浮出水面或者应该远古冲突重新燃起

That dream for him, had long been thwarted as he hoped for same within Europe in the days of Napoleon.

这个梦想长久阻挠如同欧洲拿破仑时代

The failure followed the company's thwarted attempt to buy out Sunday Communications, its mobile arm, in 2005.

此前电讯收购旗下移动公司SundayCommunications尝试2005年遭遇失败

The United States has said Iran was behind a thwarted plot last fall to kill Saudi Arabia's ambassador to the United States.

美国去年秋天伊朗幕后策划暗杀沙特阿拉伯美国大使计划失败告终

Even so, a more balanced recovery in Germany may yet be thwarted by fragile banks and by the inherent thrift of consumers.

尽管如此德国更为平衡复苏终究脆弱银行消费者吝啬本性所阻挠

It is easy to see how these developments have thwarted recent efforts to shape responsible public policy.

这样变化对于推行科学有效公共政策产生阻碍作用显而易见

Described as "brooding Midwest tales, " they reveal "their author's sympathetic insight into the thwarted lives of ordinary people. "

描述令人沉思不已中西部故事」,这些故事显示作者对于平凡人物深刻描写怜悯。」

Great failures are slow agony, but great passions that are thwarted kill like a bolt of lightning.

巨大失败缓慢剧痛但是巨大激情引发挫折如同一道闪电杀死