unjust

unjust

美 [ʌnˈdʒʌst]  英 [ʌn'dʒʌst]

  • adj.不公平的;不公正的;非正义的
  • 网络不合理

反义词

adj.

同义词

英汉双解

adj.
1.
不公平的;不公正的;非正义的not deserved or fair
an unjust law
不公正的法律

英汉解释

adj.
1.
不义的,不正当的,不法的
2.
不公平的,不公道的

英英解释

adj.

例句

They [people in general] would not have known the name of justice if these things [unjust things] did not exist.

如果没有正义事情存在人们不会知道正义名称

What have the locals got to do with it? the question was pointless wars not whether just or unjust.

当地人又是怎样呢?这里问题意义战争不是战争是否正义

The point is, today everyone can see that the system is deeply unjust and careening out of control.

关键现在每个人都能够看到体制非常公正并且已经倾向时空

It were well, he said, to be there early, and anticipate certain indistinct but wholly unjust claims on the score of ground rent and fuel.

赶早最好别人来不及地租燃料提出某种数目不定但是完全公道要求

But somehow it's still difficult for her to conceive of the former state an unjust system in general.

但是总体接受政权制度公正这么一个概念有点困难

It did not rest on a concept of personal human rights that ordinary people could call on to defend themselves against unjust rulers.

基于并不是普通民众用于抵御公正统治个人人权理念

It seems like an unjust thing that, seeing we have been allowed to enter the garden, no path should be assigned to us there.

似乎一件非常公平事情--既然允许我们花园不在花园分派我们工作

I agree with you that many laws are unjust, but if you make every law a matter of conscience you will end up in jail.

同意很多法律公平如果一种法律良心最后监狱

Maturity is often more absurd than youth and very frequently is most unjust to youth.

成熟通常稚嫩荒唐稚嫩不公

'I shouldn't mind learning why - why the sun do shine on the just and the unjust alike, ' she answered, with a slight quaver in her voice.

为什么——为什么太阳同样照耀好人坏人,”回答声音有点儿发抖

He did not wish to be unjust. He was only in a hurry.

希望公道只是有点儿着急

In the Apology, Socrates offers in evidence of his bravery two instances in which he defied unjust decisions by those in authority.

苏格拉底苏格拉底提供两个事件表现勇敢证据其中反抗当权公正决定

Sometimes life is unjust , However, the door of hope is always open to everyone .

生活有时并不公正然而希望大门每个人总是永远敞开

The only way the tax payer can hit back at an unjust government is to vote against them at the next election.

纳税人回击公正政府惟一方法下次选举他们反对票

For it is not the power of them, by whom they swear, but the just vengeance of sinners always punished the transgression of the unjust.

因为追击违法行为并不是赖以发誓力量而是天主犯罪惩罚

For him to come out now and claim that he received unjust treatment from Korea and that the entire contract is invalid is ridiculous.

现在来说声称收到来自韩国公正待遇因而整个合同无效荒谬

Indeed, the fact that a patent application is the breeding ground of an unjust enrichment claim, does not require proof of a patent benefit.

实际上专利申请不当得利主张温床事实需要存在专利利益证据

Hamburg's plan was a bold attempt to correct a German practice that many think is both unjust and an obstacle to learning.

汉堡市政府计划一次大胆尝试旨在改善许多德国人认为公平利于学习做法

The court has no power to remake or amend a contract for the purpose of avoiding a result which is considered to be inconvenient or unjust.

出于效率公正考虑法庭没有权力当事重新订立合同修订合同

Before that unjust Tribunal, there was little or no order of procedure, ensuring to any accused person any reasonable hearing.

这个公道法庭几乎没有保障任何被告得以任何合理申诉法定程序

His unjust unkindness, that in all reason should have quenched her love, has like an impediment in the current, made it more unruly.

照理情义应该爱情熄灭下来然而流水淤塞时候反而翻腾

"How can you be so aggravating, " said my mother, shedding more tears than before, "as to talk in such an unjust manner? "

怎么这样越来越惹人发火,”母亲时候先前厉害,“这样道理!”

The resentful heat of his voice said that he considered she was unjust.

怨恨激动声调可以埋怨没有良心

Finally they rose against the unjust treatment.

他们终于起来反对这种公正待遇

The people rose, casting off the chains of unjust rule.

人民摆脱暴政枷锁起来

The perfect life lead as Jesus and his subsequent unjust murder, reversed the negative karma that came from his first incarnation as Adam.

基督完美生活以及后来公正扭转第一次作为亚当轮回带来负面

At this point, it should be clear that the blockade is unjust and against Israel's long-term security.

一点必须清楚封锁公正以色列长期安全不利

He hardened his heart. In this unjust world, the poor have to be hard hearted to retain their modicum of freedom.

没有公道世界里穷人仗着狠心维持个人自由一点自由

It was unjust of the judge not to hear the case immediately.

法官马上审理此案公正

It would be unjust for him to bear full responsibility for this accident.

事故全部责任公正

Across the country, the legal process for the death penalty has shown itself to be discriminatory, unjust and incapable of being fixed.

全国死刑法律程序已经显示本身公平公正并且不可能固定

Rain may fall on the just and the unjust-but not'at least while this Prime Minister is in charge, government largesse .

可以可以――可是至少这位首相掌管期间不会什么慷慨赐予

For instance, the Great War in Europe some twenty years ago was an unjust, imperialist war.

例如二十几欧洲大战就是一个正义帝国主义性质战争

If it is an unjust law you would abolish, that law was written with your own hand upon your own forehead.

你们废止公平法律法律你们自己手写自己额头

His unjust unkindness, that in all reason should have quenched her love, has like an impediment in the current, made it more unruly.

照理情义应该爱情熄灭下来然而流水淤塞时候反而翻腾

10 years on and a great britain is a politically correct, unjust, over-governed, over-taxed and unrecognisable shadow of its former self.

以来一个大英帝国一个政治上正确但是公正过度统治过度税收以前英国起来判若两人国家

From the beginning all men by nature were created alike , and our bondage or servitude came in by the unjust oppression of naughty men .

创始一切人生都是平等其后奸人作孽施行压迫我们失去自由沦为奴隶

Even in the face of harsh or unjust criticism, the way you react is ultimately up to you.

即使面对苛刻公平批评回应方式最终取决于

The lottery yesterday complaining opportunity unjust, the victim of the traffic accident yesterday was the sigh life wonderful.

彩票昨天抱怨机会不公车祸昨天感叹生命美妙

she burst into tears , knowing that what she said was unjust , but feeling notwithstanding extremely ill - used.

突然眼泪知道的话不怎么合理极其任性听任感情发泄

God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.

因为上帝并非不公忘记你们你们爱心就是先前伺候如今伺候

in the Middle East, Coke bottles have become accepted missiles with which to punish unjust umpires at soccer games.

中东可乐成为惩罚足球比赛裁判顺手武器

Last time I checked, breaking unjust laws is called civil disobedience.

最后一次检查打破公正法律称为公民抗命

It wasn't unjust: after paying the food brokers and staff, there was no money left.

并非公允而是经纪人员工薪水之后已经没有多余

"Much of what took place during the crisis was immoral, unjust, craven, delusional behavior, " they write, "but it wasn't criminal. "

危机发生事情大部分不道德公平懦弱甚至妄想行为,”他们写道,“并不是犯罪。”