warned

warned

美 [wɔrn]  英 [wɔː(r)n]

  • v.警告;告诫;预先通知
  • 网络涂谨申曾警告;发出警告;警惕

词形变化

第三人称单数:warns  现在分词:warning  过去式:warned  

同义词

英汉解释

v.
1.
警戒,警告;训诫,告诫
2.
预先通知,预告

英英解释

v.

例句

The IMF warned the turmoil in global credit markets was likely to be "protracted" , putting a brake on five record years of global growth.

IMF警告全球信贷市场动荡可能长期”,从而刹住全球经济连续5创纪录增长

A quarter of a million children could die next year due to the effects of climate change, Save the Children warned today.

拯救儿童今天警告说由于气候变化影响明年可能死亡二十五万儿童

and their sight was restored. Jesus warned them sternly, "See that no one knows about this. "

他们眼睛耶稣切切嘱咐他们你们小心不可知道

But a year ago he warned that its fast growth had led to what he called the watering down of the Starbucks experience.

警告星巴克如此快速发展导致所谓经验注水淡化”。

God forgive us--but most of us grew up to be the sort of men our mothers warned us against.

上帝饶恕我们——我们之中大多数人长大以后变成母亲告诫我们须加以提防

Chen said he contacted Time Warner's security department and warned them about the security issue and that they weren't helpful at all.

表示曾经就此警告时代华纳公司安全部门不过当时根本没有引起他们重视

A spokesman of the building's owner warned that this dangerous behavior should not be imitated.

一位大楼业主发言人警告人们不要模仿这样危险行为

The police warned the public that it would be dangerous to grapple with the wanted man, as he was armed.

警察当局警告公众那个通缉格斗危险因为携带武器

Pelias was quite scared to see such a stranger because he had been warned by a prophet to be careful of a man wearing only one shoe.

阿斯看到这个陌生人惊恐异常因为一位预言家提醒提防一个穿男人

Prime Minister Kevin Rudd has warned that Australia must be prepared to respond to an emerging arms race across the Asia-Pacific region.

澳大利亚总理陆克文警告澳大利亚必须做好准备回应亚太地区正在出现军备竞赛

On Sunday Chinese diplomat State Councillor Dai Bingguo warned Tokyo to make a "wise political decision" over the matter.

星期天中国国务委员戴秉国警告东京此次事件做出明智政治决定

A prophet warned that the trouble would not be removed until the murderer of the former king Laius was driven out of the country.

一个预言家警告不会麻烦删除直到国王拉伊凶手国门

His wife was being warned that if he did not know as he entered the Original caves, holes will be the fire dragon burned to death.

妻子于是受到警告知趣进入洞穴必会火龙

He was warned by Enki to apologise for his actions, but not to touch the food, in case it had been poisoned in revenge.

受到恩奇警告行为道歉不许食物以免复仇

AT&T no doubt works like a charm in other areas, but as I'd been warned, it wasn't so hot on holding calls where I live.

AT&T无疑在其他地区十分奏效,但就如同我被谨告过的一样,我这边住的地方接电话的信号并不好。

Analysts said the central bank initiatives were likely to help conditions, but warned that credit markets remained jittery.

分析师央行上述措施可能有助于改善环境他们同时警告信贷市场紧张不安

While he said happiness did return with age, he warned that older people did not actually recapture the spirit of their youth.

幸福不会随着年龄增长回升警告老人实际上不再年轻时候精神

"That would be very unpleasant, " Medvedev warned reporters in response to a question about a START delay.

非常不愉快,”梅德韦杰夫警告回答有关记者问题一个启动延时

A seminary professor warned me that just taking classes in theology was no guarantee of spiritual growth.

一位学院教授提醒单修神学课程不一定保证得到长进

Federal officials continued to prepare for a shutdown and warned that such an outcome could hurt the economic recovery.

联邦官员继续政府关门做准备警告这样一种结果可能损害经济复苏

I warned the king that this was not a safe place for strangers.

警告国王面生可疑地方有点儿危险

He recognized the strength of his commitment and, with characteristic honesty, warned us to discount his bias.

由于意识到自己承担责任重大特有直率告诉我们意见不可

I warned that any Soviet military intervention would be resisted and wreck the entire fabric of US-Soviet relations.

警告无论苏联进行什么形式军事干预遭到抵抗破坏关系整个格局

Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring.

教养警告危险出错微妙神秘而又诱人

She warned the staff that her guests were never to be moved from their rooms again without contacting her.

警告工作人员以后不准没有商量擅自客人他们房间赶走

They hurry-scurry hitched a white flag after we warned.

我们发出警告之后他们便惊慌失措白旗

Rahm has warned that the work will be done and the performances will shape up.

拉姆曾经警告工作各种演出顺利进行

The teacher warned the students off the thin ice.

老师警告学生们不要薄冰上去

I warned you of the risk, didn't I?

警告危险对不对

Son of Prometheus, Deucalion had been warned before hand by his father of the coming flood and made himself a huge chest.

卡利翁父亲事先警告爆发洪水因此巨大箱子

Be warned that the editors don't work right out of the box -- they must be customized for a given vocabulary.

注意这些编辑器并不是即可”—必须根据给定词汇表进行定制

The instant response was as though the UK could not fund its deficit, as the Bank of England warned this week.

人们直接反应英国好像无法赤字融资正如英国央行BankofEngland本周警告那样

" They answered, " We did not know, but our leader had warned us ahead of time, and when he saw it he knew.

商队回答:“我们知道我们队长事先警告我们看见知道。”

He said political pressure is understandable, but warned legislation is the 'least well suited' of the many options for dealing with China.

提醒虽然政治压力可以理解立法解决中国相关问题众多手段合适”。

However, all the children were warned not to touch him, or else the adults would throw rocks at him.

然而所有孩子受到警告不许”;人们石块

Others, who were willing to discuss the matter, warned that the status quo was producing the very situation China's leaders want to avoid.

其他愿意讨论学者纷纷告诫目前现状恰恰引向中国领导人想要避免局面

Of course, her natural discernment had warned her against Professor Burns since the beginning of the year.

当然由于潜意识作怪今年开始喜欢博恩斯教授

However, BP warned that there was more work to be done to confirm the size of the field.

然而英国石油警告需要更多工作才能确认油田规模

"We cannot be a party that strips working Americans of the right to a secret-ballot election, " he warned.

我们不能成为一个剥夺美国劳动者记名投票政党,”警告

But BP again warned that the total cost of the spill is likely to be much higher.

但是公司同时表示事件需要支付花费高于这个数字

It's a gamble. The hedge funds are mostly new to Hollywood. They've been warned against trying to run a studio on the cheap.

一次赌博这些对冲基金多数刚刚接触好莱坞已经有人它们不要成本运作电影制作公司

The solicitor warned his client that he would not obtain a divorce if he and his wife were found to be in collusion.

律师警告当事人要是发现妻子勾结的话不会获准离婚

"Now be careful, " warned Mrs. Bobbsey, as she held out the cup. "Hold on to the seats as you walk along. "

现在小心,”鲍勃西夫人杯子强调一次,“走路时候旁边椅子。”

Rafa Benitez today warned Everton that Fernando Torres is ready to renew his record of scoring in Merseyside derbies on Sunday.

今天-贝尼特斯警告埃弗顿托雷斯已经继续刷新莫西塞德德比进球记录做好一切准备

Warned her that he was deliberately trying to infuriate her, to make her angry enough to lose control.

一种直觉告诫故意想要激怒使得愤怒至极失去控制

The company warned that small amounts of radioactive leak could occur during the process, but that the amount would be harmless.

公司警告过程可能发生少量放射性物质泄漏这个不会有害

Economists also warned that some of the improvement was the result of restocking by companies that ran down inventories during the crisis.

经济学家警告一部分好转企业补充库存结果这些企业危机期间急于降低库存

"It's going to be a bust, " said Gordon G. Chang, whose book, "The Coming Collapse of China" (Random House), warned in 2001 of such a crash.

建设浪潮结果破产,”戈登·G·著作中国将要到来溃败》(书屋2001年警告可能出现崩盘

But Abraham Lincoln, who had made his way up to heaven later than the founders, warned them that a nation undivided cannot long endure.

但是开国元勋走进天堂亚伯拉罕-林肯警告他们美国可能无法长久维持统一