wayward

wayward

美 [ˈweɪwərd]  英 [ˈweɪwə(r)d]

  • adj.难以控制的;任性的;倔强的
  • 网络反复无常的;刚愎的;刚愎自用的

反义词

同义词

英汉双解

adj.
1.
难以控制的;任性的;倔强的difficult to control
a wayward child
任性的孩子
wayward emotions
反复无常的情绪

英汉解释

adj.
1.
任性的,姿意妄为的;刚愎自用的,固执的;不听话的
2.
反复无常的;(方针,方向等)动摇的,不定的
3.
意料不到的;违背愿望的;不利的

英英解释

adj.

例句

To be sure, one might have doubted, after the wayward and impatient existence she had led, whether she merited a haven of peace at last.

的确有人可以怀疑度过任性急躁一生末了不配得到和平安息

I feel as if I'm always dragging my wayward brain back to the text.

感觉自己仿佛常常要强自己任性脑袋回到文章上来

For the German chancellor, Angela Merkel, creating a club-within-a-club is the only means of imposing discipline on wayward members.

对于德国总理默克尔来说创建俱乐部俱乐部任性成员施加纪律唯一手段

The wayward driver, still with no flowers, was on his way back to Sweden when police pulled him over for driving recklessly on the motorway.

这位任性司机瑞典路上胡乱高速公路驾驶警察

Every now and then, the black hole swallows a bit of gas, a wayward planet, or even an entire star.

这个黑洞时不时一点气体任性行星乃至完整恒星

There is no sign of the two wayward whales that have been lost near San Francisco and that could be a good thing.

迷失旧金山附近水域任性鲸鱼没有任何征兆情况消失可能好事

Though the China Banking Regulatory Commission has been trying to bring wayward lending back onto the books, the genie is out of the bottle.

尽管中国一直努力听话贷款潘多盒子已经打开

China, with its own poor human rights record, can be expected to try to tone down criticism of its wayward protege.

各方谴责中国保护朝鲜刚愎自用人权纪录不佳中国有望试图缓和谴责声势

European policy makers are trying to pressure wayward countries like Greece into taking stronger action to fix their finances.

欧洲决策者试图希腊任性欧元区成员国施加压力要求采取更强有力措施解决自己财政问题

For a friend, so don't need to be good and not hypocrisy, trying to say may say so, and sometimes wayward will be accepted.

因为朋友所以不必不必虚伪不妨直说偶尔任性接受

We were a bit wayward but the wet pitch didn't make controlling the ball that easy.

我们表现有些随意但是潮湿场地利于展开

Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for a wayward woman.

生人作保衣服作保承当

When political genius encounters India's sectarian profusion, it seems to breed a wayward spirituality.

这些政治天才人物印度丰富宗教流派相遇他们总会孕育自身独特精神追求

No longer because wayward bow and would not, no longer because stubborn and light speech to break up.

不再因为任性不肯低头不再因为固执分手

This helps your body override some of the conflicting messages it may be getting from wayward hormones activated by perimenopause.

帮助身体忽略更年期激活任性得到相互矛盾信息

But let's say your husband travels often for work, leaving you home alone with your toddler and a wayward imagination.

可是比如说丈夫经常出差在外撇下孩子心神不宁

The results suggest that the object's tail is rubble from a crash with another asteroid, not the sign of a wayward comet.

观察结果显示物体尾巴实际上另外小行星撞击产生碎石没有表现奇特彗星迹象

And behind the veil of secrecy there appears to be more hustle to crack down on wayward, smaller exporters.

而且神秘面纱背后似乎急速活动打击任性规模较小出口商

The wayward boy soon spurned the shelter of his roof, and sought associates more congenial to his taste.

男孩子不久拒绝庇护寻找兴趣相投同伴

As a leader, his qualities are exemplary, and we cannot imagine anyone more suitable to deal with a wayward planet of this nature.

作为一个领袖品质值得效仿我们无法想象再会任何其他适合处理这样一个充满混乱星球

She has always been a wayward individual.

一直任性

On the way of life too much too late, back to less than before, but still as wayward, that brave move forward-go forward.

人生道路来不及以前任性勇敢向前——勇往直前

To the hospital, she was like a wayward child, unwilling to go to the registration counter, sat a hospital chair.

医院任性小孩愿意挂号屁股医院椅子上

These passions , in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of the despair.

这些激情飓风无处不在反复无常吹拂深重苦海濒于绝境

While Paul is describing this behavior as the result of wayward passions, the chief sin is idolatry and separation from the one true God.

虽然保罗描述这种行为任性激情结果主要来自偶像崇拜独一分开

It also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction.

自制容忍防止任意杀戮破坏有效途径

My wayward son Tim walks toward me with four tall, dark-as-midnight women.

任性儿子蒂姆4高个子女人一起走过她们皮肤午夜一样

And he was born the next of kin, the next of kin to the wayward wind, the next of kin to the wayward wind.

下来就是近亲任性近亲任性近亲

Demands for compensation were only interrupted by the recognition of the two wayward platinum cardholders on a bus.

对于赔偿要求认出巴士金卡持有时而打住

IMAGES: Another popular genre of exploitation was the sex education pictures. How were these different than the wayward women movies?

边缘电影一类比较受欢迎就是教育电影堕落女人电影什么区别呢?

Identity to know me! That night, you preach, let a long wayward unruly i! No words to say! With your brother.

身份了解大道理一个一直以来任性刁蛮无话可说

Two wayward humpback whales have done an about-face and are headed back toward the Pacific Ocean.

任性掉头太平洋

A wayward A-wing starfighter, crippled and out of control, spun directly into the Executor's bridge.

顽强A星际战斗机打中失去控制直冲执行者舰桥

But when the father of a temporary road taken the house, the wayward and vain but I greatly Hing swept his father.

父亲家门上路任性虚荣大大地父亲

Beijing deems the democratically governed island a wayward province subject to being returned to the fold, by force if necessary.

北京认为民主任性受到退回武力如果必要

In the Eurozone, forecasting over the past few years has been so wayward that it is kindest to say no more.

欧元区过去几年预测非常离谱我们最好不要加以评论

Mary Mary quite contrary; an obstinate child with a violent temper; a perverse mood; wayward behavior.

玛丽十分叛逆脾气暴烈听话孩子乖张情绪任性行为

These passions, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to rhe verge of despair.

这些激情飓风无处不在反复无常吹拂深重苦海濒于绝境

Sheer economic interdependence should then help pave the way for Taiwan, which China regards as a wayward province, to return to the fold.

另外两岸经济相互依赖性台湾最终浪子回头铺平道路

A theme of Bush's life could be said to be this dependence on his family's position, whether in wayward lifestyle, business or politics.

布什生活主题可以就是这种对于家族地位依赖性无论任性生活方式商业政治方面

热门查询