wreaked

wreaked

美 [rik]  英 [riːk]

  • v.处罚;泄(怒);雪(恨);〈古〉报仇
  • 网络发泄;造成;报复

词形变化

第三人称单数:wreaks  现在分词:wreaking  过去式:wreaked  

同义词

英汉解释

v.
1.
惩罚,处罚;〈古〉报仇
2.
泄(怒);雪(恨)

英英解释

v.

例句

Instead, despite the horror that he wreaked, the paradox remains that he seems like a blank-faced killer out of a Norwegian novel.

相反尽管带来恐惧仍然小说走出冷面杀手

A tragic earthquake and a steroidal yen have wreaked havoc on the bottom lines of major firms Honda and Toyota.

惨痛地震强势日元使得本田Honda丰田Toyota这样大型公司损失惨重

She felt "seized with a sense of mission, a duty to bear witness to the havoc wreaked by war on the lives of the innocents. "

有种赋予使命感觉责任无辜生命战争摧毁事实作证

The next page started with a misunderstanding, then gossip sprouted its ugly head and wreaked havoc on my storyline.

故事开头出现一个误会于是到处流言蜚语扰乱故事情节

Yet it is only when the dust settles on this conflict that the full extent of the damage wreaked will become evident.

然而只有硝烟战火造成所有损害显露世人眼前

Still, he said a collapse of AIG would have wreaked havoc on the global economy.

不过说道AIG垮台对于全球经济产生非常不良后果

It turned out to be bankers rather than computer glitches that wreaked havoc.

事实证明造成灾难不是计算机故障而是银行家

NEXT month Liberia is due to go to the polls, almost exactly eight years after the end of a civil war that wreaked havoc across the country.

利比里亚在下选举进行投票全国造成极大破坏内战结束8

The storm wreaked havoc on the garden , uprooting several trees .

暴风雨破坏整个花园连根拔好几

The protectionist lobbies that have wreaked havoc during past economic downturns are weaker or more ambivalent this time round.

过去几次经济衰退期间造成严重破坏保护主义游说活动这次势力有所减弱或者态度变得更加模棱两可

Diane's dishonesty wreaked havoc on her friendship with Julia.

不诚实严重破坏莉亚友谊

But it has wreaked havoc on traditional family life, with women and old people left behind to fend for themselves.

但是战争毁坏传统家庭生活留下妇女老人自己独立生活

Residents returned to Galveston , on the Texas coast, and saw for themselves the devastation wreaked by Hurricane Ike.

居民返回德州海岸加尔维斯顿亲眼目睹飓风艾克造成毁坏惨状

Any immediate destruction wreaked by a near-earth burst comes from pulverizing shock waves, violent winds and hellish heat.

地核造成立即破坏主要来自威力强大震波强风酷热

Flooding had already wreaked havoc by the time he arrived at a hill across from the house.

来到房子对面洪水已经肆虐

Unlike the (thankfully) temporary havoc wreaked by Irene, the changes brought about by the latest crisis are structural.

飓风艾琳肆虐只是暂时谢天谢地),最近危机使金融业发生结构性变化

"To rebel is justified! " they proclaimed. They rebelled against everything and wreaked havoc everywhere.

他们宣称造反有理”,反对一切大肆毁灭破坏

As the Philippines struggles to address the damage wreaked by Tropical Storm Ketsana, a political storm is also brewing.

菲律宾正努力处理热带风暴凯萨娜带来破坏时,一场政治风暴正在掀起

All through the late summer and early fall, destructively heavy rains have wreaked havoc on southeast Asia.

东南亚暴雨贯穿初秋已经肆虐成灾

But the scientists also said destruction of human habitats wreaked by climate change brought on by human activities is a growing danger.

与此同时科学家认为人类自身活动造成对于人类栖息地破坏危险性不断增加

The Depression wreaked enormous damage across the globe, but most of all on America's economic psyche.

经济萧条全球带来巨大经济损失重创美国经济精髓

The week-long airport siege cut off Bangkok's air links and wreaked havoc on Thailand's tourism industry and export-dependent economy.

长达机场围困切断曼谷空中运输严重破坏泰国旅游业出口经济

SOONER or later, America will suffer an earthquake as devastating as the one that has wreaked havoc on northern Japan.

美国迟早经历一场地震浩劫如同蹂躏日本北部强震一般

The storm wreaked a havoc on the city. Roads were flooded and traffic came to a stop.

风暴城市带来灾难道路交通停滞不前

Some have saved billions of lives, wreaked environmental havoc or made the world a more colourful place.

它们当中有的已经存在亿万或者造成环境破坏或者世界变得更加丰富多彩

But these words highlight the very personal havoc the Lewinsky affair wreaked on the First Family.

但是这样言辞表露莱温斯基丑闻事件第一家庭造成破坏深重

Now think of this farce is really a gross American insurgents wreaked havoc with the people.

现在想起正在进行闹剧有点

It goes without saying that Libya's civil war has wreaked havoc on its economy.

不用说利比亚内战经济造成巨大破坏

It started in a sparsely inhabited area but soon found its way to the cities, where it wreaked havoc.

开始限于人烟稀少不久波及城市引起空前浩劫

Commuters on Melbourne's rail network face further delays this morning, following the wild weather that wreaked havoc yesterday.

通勤墨尔本铁路网络面临进一步拖延今天上午随着野生天气肆虐昨天

He wreaked havoc with his family and his two wives and no day went by without some outburst or perceived slight.

家庭两个妻子生活没有一天不是愤怒轻蔑度过

While aftershocks from theearthquake continued, the tsunami wreaked the most damage.

虽然余震不断海啸才是残暴苦主

The eurozone crisis has wreaked untold damage on the bloc's banking sector.

欧元区危机欧元区银行业造成不可估量损害

A third detachment wreaked havoc for three nights inside the Taj hotel.

第三饭店大肆蹂躏

Severe snowstorms wreaked havoc on traffic.

严重暴风雪交通造成破坏

A major power failure wreaked havoc in New York last night.

昨晚纽约停电引起一片混乱

In Afghanistan, parliament houses many of the warlords who have wreaked such havoc in the country.

阿富汗议会军阀他们这个国家带来浩劫

Mines have wreaked havoc on the environment.

开矿环境造成严重破坏

Severe snow storms wreaked havoc on traffic.

凶猛暴风雨造成交通混乱

The earthquake wreaked havoc on the city.

地震这个城市造成破坏