conscience
美 [ˈkɑnʃəns]
英 [ˈkɒnʃ(ə)ns] 
- n.良心;良知;内疚;愧疚
- 网络第三类法庭;道德心;没有良心
词形变化
复数:consciences 同义词
英汉双解
1. | [c][u] 良心;良知the part of your mind that tells you whether your actions are right or wrong |
| to have a clear/guilty conscience(= to feel that you have done right/wrong) 问心无愧╱有愧 |
| This is a matter of individual conscience(= everyone must make their own judgement about it) . 这关系到个人的良知。 |
| He won't let it trouble his conscience. 他不会让这件事搞得自己良心不安的。 |
2. | [u][c] 内疚;愧疚a guilty feeling about sth you have done or failed to do |
| She was seized by a sudden pang of conscience. 她突然感到一阵内疚。 |
| I have a terrible conscience about it. 我对此事深感愧疚。 |
3. | [u] 凭良心the fact of behaving in a way that you feel is right even though this may cause problems |
| freedom of conscience(= the freedom to do what you believe to be right) 凭良心行事的自由 |
| Emilia is the voice of conscience in the play. 埃米莉亚在这出戏中是良知的代言人。 |
英汉解释
英英解释
例句
And she held that what her conscience had decided for her when her mind was unbiased ought not to be overruled now.
她坚持认为,她在心智健全时候作出的决定,现在不应该把它推翻。
However, no gold is pure and no one is perfect, but conscience is always ready to help officials to improve and perfect their work.
但人无完人、金无赤足,如有良心官员们随时会纠正工作中的不足。
He might suffer the least rudimentary twinge of conscience in whatever he did, and in just so far he was evil and sinning .
也许他对自己做的事有那么一丁点儿的良心不安,那么就是在这一点儿上他是邪恶有罪的。
If a man has a bit of conscience, it always takes him when he's sober; and then it makes him low-spirited .
人哪怕是有一点点良知,他神智清醒的时候这良知就总是占据他,让他情绪低落。
There had been somemournful past, perhaps expiated in the sight of men, but from which his conscience had not yet absolved him.
他有一段伤心的往事,看起来他象是已经赎清了自己的罪恶,然而他的良心还没有宽恕自己。
but, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?
即使可以拒绝交出钱包,凭心而论,难道我不是必定要放弃钱包吗?
talk about intention, he wanted the United States red envelopes, wake up the conscience of the Wall Street rich.
谈打算,他想去美国发红包,唤醒华尔街富豪们的良知。
Jon's conscience would not let him fall in love again with Fleur, but she managed to be near him as often as she could.
乔恩的良心已不允许他再和弗勒相爱,但弗勒却设法尽可能地常接近他。
Thank you for that, Father! Now I can speak boldly to the Iroquois, and with an easy conscience.
谢谢你,爸爸!现在我可以于心无愧和理直气壮地和易洛魁人谈判了。
It is the right to follow your dream, to stick to your conscience, even if you're the only one in a sea of doubters.
它是追求你的理想的权利,保持自己良心的权利,即便你一个人处在怀疑者们的重重包围中。
There was no menace in her tone, no threat nor promise of danger; merely a relaxed, even concerned, conscience.
没有任何威胁,在她的基调,没有威胁,也不承诺的危险;仅仅是一个宽松,甚至担心,良心。
You have vandalized my heart, raped my soul and torched my conscience, you thought it was one pathetic boy's life you were extinguishing.
你们摧残了我的心灵,强奸了我的灵魂、快速燃尽了我的良知。你们正在熄灭一个可悲男孩的生命。
Nor with such a man could you expect the appeal to conscience to be effective. You might as well ask for a reflection without a mirror.
和这种人你也不能期望良心的要求能起作用。要这样想,你还不如在没有镜子的情况下去要映像。
But if your conscience is clear, you can stand strong in the face of all criticism, knowing that you've done what you know to be right.
但是只要你问心无愧,就能够面对各种批评而傲然挺立,因为你知道自己所做的是正确的。
A man who has nothing to do with his own time has no conscience in his intrusion on that of others.
一个自己无所事事的人竟然一点不知道他打扰了别人。
The question of the rights of conscience was basic in the early settlement of Maryland, also.
内心权力的问题也是建立在早日解决马里兰问题的基础之上的。
But it's not just a sense of conscience, nor demands from pressure groups, which lies behind these apologies.
支撑这些道歉的并不仅仅是良心的发现,也不仅仅是压力群体的要求。
Is there something on your conscience that the Lord has been trying to speak to you about?
主是否正向你的良心说些甚麽呢?在你和祂的中间,是否有罪的阻隔?
I wrestled with my conscience for a long time, then decided to tell him the truth.
我的良心挣扎了很久,最后决定告诉他真相。
She was strong, too, in the clearness of her conscience, in her devotion and in her happiness.
而且她的良心,她的牺牲精神,她的快乐,一切都在壮她的胆。
He was free after that to spend the rest of each day lying around idly with a clear conscience.
这件事情做完后,她就成天心安理得,无所事事地躺在那儿。
You ought to let him cover the whole balance of the debt, Hayley, if you had any conscience.
你应该让他抵销我的全部债务才对,海利,要是你有良心的话,一定会的。
Twice in a single generation, major tragedy had come to the world, and America's national conscience felt uneasy.
仅仅在一代之内,重大悲剧在世界上两度发生,美国国家的良心感觉不安。
It lies near upon my conscience to improve this parting and set you on the right guard against the dangers of the world.
我的良心要我趁这一次离别的机会把正确的处世方法告诉你,提防世间的种种危险。
I was entered a complete thief, hardened to a pitch above all the reflections of conscience or modesty.
我成了一个正式的小偷了,心肠残酷到不顾一切廉耻同良心的程度。
Every time I let him off, my conscience does hurt me so, and every time I hit him my old heart most breaks.
我每次饶了他,良心上又很难受,打他一次,又觉得又很心疼。
She was seized by a sudden pang of conscience.
她突然感到一阵内疚。
That way being thus cleared, and the bars of virtue and conscience thus removed, we had less difficulty afterwards to struggle with.
那条路既然这样开拓了,道德与良心的栏栅也这样搬开了,我们此后所要克服斗争的困难就少多了。
How would he face his own conscience?
他自己良心又怎么说得过去?
He spoke to Americans as the voice of conscience.
他向美国人民发出了肺腑之言。
Conscience had turned his heart to an earthly hell.
他的良心已经使他的心变成一个人间地狱。
Emilia is the voice of conscience in the play.
埃米莉亚在这出戏中是良知的代言人。
He won't let it trouble his conscience.
他不会让这件事搞得自己良心不安。
This is a matter of individual conscience .
这关系个人的良知。
I have a terrible conscience about it.
我对此事深感愧疚。
My conscience is easy about it.
我于此问心无愧。
He emitted a laboured breath, as if the scene were getting rather oppressive to his heart, or to his conscience, or to his gentility .
他沉重地呼了一口气,仿佛当时的情景使他的良心感受到了压力,使他的良知和脸面也感受到了压力。
'Vice President Biden's acquiescence to such a policy should shock the conscience of every American.
副总统拜登对这样一种政策的默认应该震撼每个美国人的良知。
We're also a brand with a conscience, and are proud of the fact that none of our products, from blushers to brushes, are tested on animals.
我们也是有良心的品牌,并为此而自豪的事实,没有一个产品,从刷子到刷子,是对动物测试。
As a result, Hamlet exile, but he has made it clear to his mother to hear, has attracted the condemnation of her conscience.
这样一来,哈姆雷特被放逐了,但他已明确的把话说给母亲听,已引起她良心的谴责。
This was why she did not plead with him to relax his conscience and do as other people did.
她所以没有要求他昧着良心照别的人一样做,也就是这个道理。
The only guide to a man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.
人类唯一的领导者是他自己的良心,记忆唯一的守护是正直和真诚。
mother teresa . " and her love for jesus christ filled her with compassion , gave her a conscience and a commitment till her death" .
德兰修女,她对耶稣基督的爱使她充满怜悯,给她良知和委身,直到她离开世界。
Carrie accepted this as basis for hope--it was a sort of salve to her conscience, a pleasant way out.
嘉莉把这些话当作了希望的基础----这对她良心来说是一种安慰,一种愉快的解决办法。
For space science, like nuclear science and all technology, has no conscience of its own.
空间科学,正如核科学以及其他技术,本身没有道德可言。
He was able to hear everything and perhaps he was able to understand why, upon my conscience, the ship had to be thus close.
他能听到一切――也许还能理解船为什么,凭良心说,靠得那么近。
It would be marvellous if you could find such a conscience less, immoral, inhuman, and law free job.
如果你能找一份这种没有良心、没有道德、没有人性、不顾法律的工作,你就很爽了。
how much easier it is to hide than to bear a bad conscience.
忍受内疚要比隐藏内疚容易多少。
If all the world hated you, and believed you to be wicked, while your own conscience approved of you, you could still hold up your head.
哪怕全世界的人都憎恨你,都认为你很坏,只要你自己问心无愧,那么你仍然可以昂起头来。
Many a man has enough conscience to scare him in sin, but not enough to save him from sin.
许多人内心的良知已经足够让他在罪犯中心惊胆跳,但却不够拯救他脱离罪恶。
Kennedy is admired for his moralism, toughness and desire to empower the poor; his story shows "the driving power of social conscience" .
肯尼迪因其良好道德、态度强硬及为穷人争取权力而受人敬仰,他的故事阐释了“社会公德的主导力量”。
The letter is the transcription of that examination of conscience. It stresses what you did, not what you thought.
这封信描述了良心的省察,强调你的行为,未必是你的思想。
I agree with you that many laws are unjust, but if you make every law a matter of conscience you will end up in jail.
我同意你说的很多法律都不公平,但如果每一种法律都依良心而行,那你最后就进监狱。
the conscience of every individual are the most impartial judge, you gain the others, but you can never cheat on their conscience.
良心是每一个人最公正的审判官,你骗得了别人,却永远骗不了你自己的良心。
Although, I got the grades are not ideal, but at least keep conscience clear, then such a state can let me more at ease study.
固然,我考出的结果很不抱负,但至少问心无愧,如许的状态能让我越发放心的学习。
If he had a conscience, he'd straighten this thing out with no more pressure being put upon him.
如果他有良心,他将会不用任何压力欺骗他来解决这个事情。