poorhouse

poorhouse

美 [ˈpʊrˌhaʊs]  英 [ˈpɔː(r)ˌhaʊs]

  • n.(英国旧时的)济贫院
  • 网络救济院;贫民院;救济站

词形变化

复数:poorhouses  

英汉双解

n.
1.
(英国旧时的)济贫院,劳动救济所(in Britain in the past) a building where very poor people were sent to live and given work to do
— see also
workhouse

英汉解释

n.
1.
贫民院;养育院

英英解释

n.

例句

Cindy: That's why you married a penny-pincher. If I left it up to you, we'd be in the poorhouse by now!

辛迪就是吝啬鬼原因要是凡是做主我们现在救济

The fact is, if the task were left entirely up to him, we'd be in the poorhouse on just his purchases of mega-jars of pickles.

事实如果这个任务完全交给我们因为购买腌菜救济

Those who had no children or whose children were unable or unwilling to support them typically wound up in the poorhouse .

那些子女能力愿意赡养他们老人只能病死救济

More recent U. S. presidents have been far from the poorhouse but, in our judgment, were not among the top 10 while in office.

按照我们判断许多近代美国总统算是穷苦出身不能跻身总统财富十位

He would push me in my go-cart out Market Street past the statue of the Indian and on out Rose Avenue to the poorhouse.

经常童车穿过市场MarketStreet印第安人雕像穿过玫瑰大道RoseAvenue),来到贫民

Love your life, poor as it is. You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poorhouse.

虽然贫穷应该热爱生活因为即使救济自己快乐幸福辉煌时刻

As a result, the rich blink another time Heng Kong born, a simple and thrifty and the poorhouse so the annihilation.

于是时间有钱人横空出世一个勤俭朴素人家这样湮没

The tax money is used to helped the prisons and the poorhouse, and that costs me enough.

用来帮助那些监狱救济并且很多

And poorhouse--there are still plenty of those, are there not?

救济--很多对不对

You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poorhouse.

也许有一些愉快兴奋光荣时间即使贫民

You kids are gonna put me in the poorhouse.

你们杂种喝西北风

The fair at the vanished poorhouse.

消失救济那里集市

Transport most of us to ancient Rome and we'll find ourselves in a poorhouse or slave barracks.

我们大多数传送罗马基本只能救济奴隶营房

You may perhaps have some pleasant thrilling glorious hourss even in a poorhouse .

甚至一个济贫舒畅兴奋光荣时候

Says Gross, "There's nothing that says you have to love the customer [all the way] to the poorhouse. "

格罗斯:“从来听说必须顾客自己最后破产地步。”

This is the New York City Farm Colony , which was a poorhouse in Staten Island from the 1890s to the 1930s .

纽约殖民农场1890年1930年史丹顿救济

热门查询