themselves

themselves

美 [ðəmˈselvz]  英 [ðəm'selvz]

  • pron.他们自己;它们自己;她们自己
  • 网络他们亲自;他们自已;代名词他们自己

英汉双解

pron.
1.
他们自己;她们自己;它们自己used when people or animals performing an action are also affected by it
They seemed to be enjoying themselves.
他们好像玩得非常高兴。
The children were arguing amongst themselves.
孩子们在相互争论。
They've bought themselves a new car.
他们给自己买了一辆新车。
2.
(用以强调 they 或复数主语)他们(或她们、它们)亲自,他们(或她们、它们)本身used to emphasizethey or a plural subject
They themselves had had a similar experience.
他们本身就曾有过类似的经历。
Don and Julie paid for it themselves.
唐和朱莉他们亲自付的款。
3.
(指性别不详的人时,用以代替 himself 或 herself)used instead ofhimself orherself to refer to a person whose sex is not mentioned or not known
There wasn't anyone who hadn't enjoyed themselves.
没有人不尽兴。

英汉解释

pron.
1.
“itself”的复数
2.
他[她,它]们自己
3.
“himself”的复数
4.
“herself”的复数
5.
他[她,它]们亲自[自己]
6.
用以代替不确定的单数先行词他(她)自己= himself 或 herself

英英解释

pron.

例句

Goldman said general messages warning of the dangers of alcohol do not appear to be effective with college students, at least by themselves.

戈尔德曼教授如果这些学生给予一般性警告根本不任何作用至少他们自己不会见效

It got to be such a problem that he actually prevented his troops from receiving gifts which in turn insulted the people themselves.

这样这样一个问题实际只是禁止部队接受馈赠冒犯

When I had lain awake a little while, those extraordinary voices with which silence teems, began to make themselves audible.

双眼一会儿寂静之中出现奇怪响声一切东西低语

Whereas festivals get the big bands on the stage, smaller venues are important for new bands trying to make a name for themselves.

节日大牌乐队登台演出小型场地出名乐队来说重要

Yet, while most were able to make themselves understood, they made the sort of mistakes that cause misunderstandings.

然而尽管大多数人能够明白他们什么他们一些引起人们误解错误

Children must know how to behave themselves they must know how to answer how much they must tingk.

孩子必须知道如何行为举止显示本身他们必须知道如何做出回答他们应该若干

He reminds one of the British, who argued that Indian independence must be postponed until the natives were capable of governing themselves.

想起一个英国人的话印度独立一定推迟他们能力管理自己之后

The Congress and others have to ask themselves whether it is possible to maintain an agreement without either sanctions or incentives.

国务诸公其他人士务请自问没有奖励惩罚协议如何得以维持

You do not have to get certified to convey what you know to someone else or to help them in their attempt to teach themselves.

不必获得资质认可可以知识传授他人他们自学过程给予帮助

In juggling multiple goals and increasing the likelihood of meeting them, it is often useful to first focus on the goals themselves.

多重目标以及增强实现多重目标可能性游戏着眼目标本身往往有效

"China almost certainly won't tamper with its existing reserves, as they would be shooting themselves in the foot, " he said.

:“中国几乎肯定不会改变现有储备搬起石头砸自己的脚。”

I've learnt that as much as you want to be there for you friends, there are just some things that they have to do for themselves.

懂得尽管希望尽可能帮助朋友可是他们自己处理一些事情

The biggest mistake people are easy to make, is to think working for others, not themselves.

人们最大错误就是认为自己别人不是自己工作

In ungulates, the young are born in an advanced stage of development and can fend for themselves in a few days.

动物幼仔出生处于发育高级阶段能够几天照料自己

3 Asking for a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, they themselves setting an ambush to do away with him on the way.

二五3不断恳求非斯求情对付保罗提到耶路撒冷他们路上埋伏杀害

VISITORS, taxi drivers and residents are bracing themselves for a bit of confusion in the port-city of Durban, now also known as eThekwini.

游客出租车司机当地居民准备如何应对南非出现一些混乱现象城市现在已经改名特克维尼eThekwini)。

To be able to accomplish for themselves all that they are capable of.

为了能够他们实现自我所有他们能力

And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.

于是大人聚会耶和华帮助犹大有人出来寻求耶和华

Funds are trying to distinguish themselves by focusing on countries (Japan and China) or instruments (emerging-market currencies).

基金正在尝试通过转向一些国家日本中国或者产品新兴市场货币打开市场

It looks at how people can deal with complex information and sort it out for themselves.

目的人们如何处理复杂信息根据自己需要信息分类

However a few of the many creations that bear primarily on complex functions themselves will be noted here.

可是许多创造少数几个原来函数本身直接关联这里一下

The guest distributed themselves in the garden.

客人花园里四处走动

They flung themselves down upon the ground and wept, imploring for mercy in a way that was dreadful to behold.

他们一齐地上痛哭流涕哀告求饶惨景简直目不忍睹

Some animals roll themselves into a ball for protection.

有些动物蜷缩保护自己

Scientists do not yet know precisely how insects can produce their toxic defensive chemicals without poisoning themselves.

目前科学家尚未十分了解昆虫怎样做到生产有毒自卫化学物质而不自身

They threw themselves at the door together.

他们一齐

They formed themselves into a committee.

他们组织一个委员会

The team gave a good account of themselves in the match.

支队比赛表现出色

Why do the children always fight among themselves?

为什么孩子们内部总是争吵打斗

The standards must themselves be checked fairly frequently against other standards, since some glasses are prone to surface attack by air.

这种标准件本身必须经常其他标准件因为某些玻璃表面空气侵蚀

Policemen were hiding themselves in the corners of the bank, ready to pounce on the thieves.

警察隐藏银行角落准备窃贼突然

The other two want to keep the gold for themselves, and so they hit him on the head and left him in the other room.

另外两个独占金子打伤另一个房间

Only by helping the least fortunate of its members to help themselves can the human family achieve the decent satisfying life.

惟有帮助那些不幸成员帮助他们自己人类这个大家庭才能达到高尚满足生活

The poor young fellow, who was still just a boy, still at the age when feelings express themselves spontaneously, burst into tears.

可怜青年这时一个孩子流露感情年纪眼泪出来

No other words could suggest themselves than some of these he had read only a few hours before.

小时

Her father's great faculties seemed, as they stretched away, to lose themselves in a sort of luminous vagueness.

父亲智慧才华四处伸展消失远处朦胧之中

She had rather suspected some of those wanton trollops, who gave themselves airs because, forsooth, they thought themselves handsome.

怀疑倒是那些水性杨花浪荡女人她们神气十足觉得自己多么标致

We don't need telling how good it is to see the downtrodden catering trades standing up for themselves.

今天我们看到一向底下饮食业工人起来自己利益斗争不用说我们多么高兴

Only recently have historians devoted themselves to describing the new modes of life to which the city gave rise.

只是近代历史学家着意记述城市带来生活方式

It was too early to tell whether the Israelis could sustain themselves on the west side of the Canal.

目前不能断定以色列是否能够运河西坚持下去

Let the children themselves judge what is right and what is wrong; don't pound your view point in.

孩子们自己判断是非不要他们强行灌输观点

They had not fashioned for themselves or their children so sure a foundation as was hers.

他们没有自己后代创造一个那样坚实基础

They arrayed themselves against the enemy.

他们一致反抗敌人

This was the height of the London bombing, and many local worries imposed themselves upon us.

这时正当敌人伦敦轰炸达到激烈时候许多地方难题纷至沓来

They braced themselves against the wind.

他们大风站稳

The two parties are bound by any usage to which they have agreed and by any practices which they have established between themselves.

双方当事人业已同意任何惯例他们之间确立任何习惯做法双方当事人约束力

These things now, as memory played over them, resolved themselves into a multitude of scenes and figures.

现在一切回忆幻化无数场景形象

When they were grown and able to do for themselves, he joined the Athenian army.

他们长大成人自食其力参加雅典军队

They acquire a cautious habit of mind, and a fear of "giving themselves away, " which makes a free and vigorous life impossible.

他们养成一种谨慎小心习惯,“只怕自己失足”,这样使一个自由生活成为不可能

They ceased to trouble themselves about him.

他们不再担心

Police themselves used Twitter to reassure and calm the public, as it pointed out that there was no trouble and they were not at risk.

警察自己也是安慰公众指出事实上没有发生麻烦他们没有面临危险

They know that she did not put themselves in a correct position.

他们知道没有自己位置

On that day, Turkey will take away the right of virtually every one of its citizens to call themselves a millionaire.

一天土耳其取消公民自称为百万富翁权利

The children have had to resign themselves to the fact that their father has gone.

孩子不得不接受父亲去世事实

From then on, my feeling is no longer MengMengDongDong, all day oneself imprisoned in set themselves up "cage" .

那时感觉不再懵懂自己囚禁自己设置牢笼

Business is suspended for a time. Young fellows lay aside their school work and give themselves up to merriment and joy.

生意暂停一段时间年轻人学业暂时搁置一旁尽情享受快乐

How then, if at all, can the outside world cajole China in a direction that seems to make such sense for the Chinese themselves?

那么如果可以的话外部世界如何才能劝说中国一个似乎中国人明智方向呢?

Tracy McGrady could not bear to watch the Finals. This, he said, had nothing to do with the Finals themselves. At least not in his case.

麦迪已经不能忍受只是总决赛他们总决赛无关至少不在想象情况

On Halloween the children rig themselves up in funny clothes.

万圣节前夕孩子穿各种滑稽服装

While a management firm's business development people may welcome researchers, the managers themselves do not always see the benefits.

虽然基金管理公司业务发展人员可能会调查人员表示欢迎基金经理自身并不总是看到好处

The only difference is they made the effort to think for themselves and condense their understanding into a list.

唯一区别在于他们付出努力独立思考并且他们理解浓缩列表

Then they scanned the sky for clouds and congratulated themselves on choosing such a fine day.

然后他们扫视天空随即开始他们自己挑选如此晴朗一天庆祝

The poor young fellow, who was still just a boy, still at the age when feelings express themselves spontaneously, burst into tears.

可怜青年这时一个孩子流露感情年纪眼泪出来

IN THE space of a week two of the best-known internet companies have found themselves in a pickle over privacy.

时间知名互联网公司处理隐私信息方面遇到难题

But even by their usual gloomy standards, Britons seem to have got themselves into a slough of despond of late.

但是他们一贯悲观标准最近不列颠似乎自己置于失望泥沼

Easy to get lost in the crowd themselves, lost in the human world looking for more of their own is not easy.

人海易于迷失自己人世间寻找失落自己更为不易

And the side effects of many medications used to treat some of these organic conditions can themselves compound the problem.

很多药物治疗这些身体问题时候本身健康负面影响

But a recent study by an MIT planetary scientist suggests that the planetesimals themselves provided the water that created oceans.

最近进行麻省理工学院行星科学家研究表明星子planetesimals自己提供形成海洋

But now students are beginning to think more by themselves and dare to say what they want.

但是现在学生们开始更多自己思考问题大胆表达出来

And he comes upon the Park--the place to which those spirits are taken and where they will rest and prepare themselves for the next step.

来到公园——这些灵魂这里他们这里休息他们继续前进做准备

Supermarket managers who learn that their customers cannot find an in-stock product on their shelves blame themselves not their customers.

超级市场经理懂得顾客货架上商品只能责备经理不能顾客

He is studying the passion themselves, when he should be inquiring into the debates among men which arise from them.

探讨由于人类七情六欲产生出来种种争执七情六欲本身钻研不休

The early manufacturers busied themselves with winning races.

早期制造商致力于汽车取胜

One reason doctors take temperatures is to cover themselves against negligence claims.

医生测量体温一个原因免得玩忽职守遭受索赔

The majority of people questioned affiliated themselves with a religious group.

接受询问大多数属于某个宗教团体

They divided the money between themselves.

他们

I should move from the states that I myself make into the states which are of themselves.

应当摆脱自己造成境遇进入客观自在境遇

"The pretty women themselves may be sent flying, " Lord Warburton exclaimed.

可惜这些漂亮女人自身难保!”沃伯顿勋爵感慨系之

The two great-coated gentlemen had extricated themselves from the river, and shaken their ears like huge water-dogs.

穿大衣绅士上岸以后游泳猎狗似的摇晃耳朵

Brought up a thousand miles from the Atlantic, all three considered themselves the more American on that account.

他们离开大西洋海岸一千内地出生长大因此他们认为自己代表美国