rabies
美 [ˈreɪbiz]
英 [ˈreɪbiːz] 
英汉双解
1. | 狂犬病;恐水症a disease of dogs and other animals that causes madness and death. Infected animals can pass the disease to humans by biting them. |
英汉解释
英英解释
例句
The injured husband, his wife, and the kitten she was breastfeeding went to the clinic for him to get a rabies shot.
受伤的丈夫在妻子和正吸着母乳的小猫咪陪同下前往诊所打狂犬疫苗。
The number of rabies infections of humans in the city has decreased since the program started, he said.
他说,自这项行动开始以来,汉中市感染狂犬病的人数已经减少。
Others call it a shout-out to the man who studied microbial decay, brought you spoilage-resistant milk and found a vaccine for rabies.
还有人认为把这认为是巴斯德的一种留言或者是警示,而巴斯德研究微生物衰变,并为我们研究出了抗腐败牛奶以及发现了狂犬疫苗。
CDC said the quality issue of rabies vaccine used is different from the past. It's the efficacy of the vaccine, not the safety.
(配音)市疾控中心表示,此次人用狂犬病疫苗质量事件与以往药害事件不同,属于疫苗的有效性问题,不属于安全性问题。
Bali administration reported it had started vaccinating 9000 dogs in an effort to control a recent outbreak of rabies in the island.
印尼巴厘岛称已开始对其约9千条狗注射疫苗,以此全力防止狂犬病疫情蔓延。
Authorities maintained it was necessary to deal with a rise in the number of rabies cases. q!
当局者认为只有这样才可以有效控制不断上升狂犬病病例。
Wound cleansing and immunization within a few hours after contact with a suspect rabid animal can prevent the onset of rabies and death.
在与疑似患有狂犬病的动物接触之后几个小时内采取清创和免疫措施可以预防狂犬病和避免死亡。
Removing the rabies virus at the site of the infection by chemical or physical means is an effective means of protection.
以化学或物理手段清除感染处狂犬病毒是有效的防护措施。
Age of an individual had an influence on the production of rabies virus antibody.
个体年龄差异对狂犬病毒抗体形成有一定的影响。
I thought it was a field rat. I thought it had rabies.
我当时以为这是一只大老鼠。
Dogs continue to be the main carrier of rabies in Africa and Asia and are responsible for most of the human rabies deaths worldwide.
在非洲和亚洲,狗仍然是狂犬病的主要携带者,是造成全球大多数人类患狂犬病死亡的原因。
Infected animals usually die within a week of rabies reaching the brain, and it's suggested humans share a similar fate.
被感染的动物通常会在病毒到达脑部后一周内死亡,人类也是如此。
Becky found a wolf in the oak stump near the wash. I think it has rabies.
贝基在干河床附近的栎树墩发现一只狼。我想它有狂犬病。
Effective treatment soon (within a few days, but as soon as possible) after exposure to rabies can prevent the onset of symptoms and death.
在接触狂犬病后立即(须在数日内尽早)进行有效治疗可以防止出现症状和死亡。
"Films have included radiation as well as mutations of existing conditions such as prions, mad-cow disease, measles, and rabies, " he said.
他说:“根据多部电影,辐射以及朊病毒、疯牛病、麻疹和狂犬病等现有病情突变也会造成类似僵尸的症状。”
A veterinarian who specialises in treating cats should keep his own rabies's shot up-to-date as cats often attack when they are ill. 4.
兽医谁擅长治疗猫应保持自己的狂犬病铅球最新猫经常攻击生病的时候都。4。
In China, government-orchestrated mass dog killing campaigns have long been used in attempts to control rabies.
在中国,为了控制狂犬病,由政府特地安排的大规模狗类屠杀活动已经是使用很长一段时间了。
This week, domestic media reported on bogus rabies vaccines and dumplings found to have been stuffed with cardboard scraps.
本周,国内媒体报道发现假冒的狂犬病疫苗和填满纸板下脚料的饺子。
Prevention of human rabies must be a community effort involving both veterinary and public health services.
预防狂犬病需要社会的通力合作,包括兽医部门和公共卫生服务的共同努力。
In addition, 10 million people receive rabies vaccine injections in Asia and Africa following bites from dogs which might have rabies.
此外,亚洲和非洲有1000万人在被可能患有狂犬病的狗咬伤后接受狂犬病疫苗注射。
In ancient Greek literature both Democritus (460 B. C. ) and Aristotle (384-322 B. C. ) referred to rabies.
在古希腊文献中,德漠克利特(公元前460-362)和亚里斯多德(公元前384-322)曾提到了狂犬病。
I know many Chinese citizens who have had to take rabies shots on more than one occasion because they do not vaccinate their animals.
许多中国老百姓由于不给他们的宠物接种疫苗,而不得不在不同场合给自己接种狂犬疫苗。
Rarely, rabies may be contracted by inhalation of virus-containing aerosol or via transplantation of an infected organ.
吸入含有病毒颗粒的气溶胶或通过移植已感染病毒的器官有可能感染狂犬病,但很罕见。
Guy from 7th Heaven come down with a case of unfortunate facial hair and perspire rabies? Anti-werewolf grenade.
他从坠落七重天的不幸命运中走出,制作了反狼人手榴弹。
Specific medical attention for someone exposed to rabies is called postexposure prophylaxis or PEP.
感染后的疫苗接种是暴露于狂犬病毒后的特别的处理措施。
Dogs are the main carrier of rabies and responsible for most of the human rabies deaths worldwide.
狗只是疯狗症的主要携带者,亦是导致全球大部分人类疯狗症死亡个案的原因。
The breeding pig could be the carrier of the pseudo-rabies virus, which infected piglets through sows during pregnancy or lactation.
种猪可能是伪狂犬病毒携带者,在妊娠期或哺乳期经母体感染。
Ingestion of raw meat or other tissues from animals infected with rabies is not a source of human infection.
摄入已感染狂犬病的动物的生肉或其他组织不是人类狂犬病的一个感染源。
Tip: A tetanus booster or rabies vaccine may be needed if the animal is a stray. Animal bites in humans can be deadly.
小贴士:如果咬你的动物是在野外生活的,可能得需要防止破伤风的药物或打狂犬疫苗。动物咬的伤口可能致命。
Vaccination of dogs has also been shown to be effective in reducing the number of human rabies cases.
另外,为狗只注射疯狗症疫苗亦有效减低人类患疯狗症的风险。
Paralytic rabies accounts for about 30% of the total number of human cases.
早瘫性狂犬病约占人类死亡病例总数的30%。
Preventing human rabies through control of domestic dog rabies is a realistic goal for large parts of Africa and Asia.
对于大部分非洲和亚洲国家来说,通过预防家养犬患狂犬病来预防人患此病是一个切实可行的目标。
Rabies, a deadly virus transmitted through the saliva of infected animals' bites, still poses problems for health and wildlife authorities.
狂犬病病毒,一种通过通过染病动物的唾液传播的病毒,仍旧令健康及野生动物机构头疼。
A bite by the animal during the incubation period does not carry a risk of rabies because the virus is not in saliva.
被潜伏期间的动物咬伤并不会有得狂犬病的危险,因为其唾液里并没有病毒。
Once symptoms appear, rabies is always fatal in animals and people.
当症状出现时狂犬病对于人和动物都会导致致命的结果。
We do not need to use massive culling of dogs to eliminate the threat of human rabies because we have a more effective method available.
我们大可不必以大规模扑杀犬只的方式来消除狂犬病给人类带来的威胁,因为我们有更有效的方法。
Objective: To find out whether there were really persons with latent infection by rabies virus among the population.
目的:查明人群中是否真正存在狂犬病毒隐性感染者。
Objective the paper summed up the four questions about the patients bitten by dogs before vaccinated against rabies.
目的总结了被犬咬伤患者在接种狂犬病疫苗前存在的四个问题。
And if he ever got rabies, we'd be the ones to put him down.
然而如果他一旦得了狂犬病,我们会是结束它们生命的人。
The need for timely vaccination against rabies, and rabies phobia, you need the help of a psychiatrist.
狂犬病需要及时注射疫苗,而狂犬恐惧症则需要心理医生的帮助。
One of these, rabies, is of particular concern because it is endemic in the dog population.
其中之一为狂犬病,尤为令人担忧,因为这是家犬种群的常见疾病。