stagnating

stagnating

美 [ˈstæɡˌneɪt]  英 [stæɡˈneɪt]

  • v.(使)(水等)停滞不流;(使)不动;(使)迟钝;(使)变萧条
  • 网络沉滞期

词形变化

第三人称单数:stagnates  现在分词:stagnating  过去式:stagnated  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
(使)(水等)停滞不流
2.
(使)不动,(使)不活动
3.
(使)迟钝,(使)不活泼
4.
(使)变萧条

英英解释

v.

例句

If you are in a relationship that seems to be stagnating, your inner clock will likely begin to sound an alarm this month.

如果正在谈恋爱似乎停滞不前可能开始生物钟本月发出警报

So for a country that's stagnating, the only real option may be a leader with the clout to force change.

所以对于一个停滞不前国家来说唯一实际出路选择一个足够影响力能够带来改革变化领导者

Laurence took over a company widely seen as stagnating in third place in the UK's competitive mobile market.

劳伦斯接手这家公司广泛视为英国移动市场第三位置停滞不前

At the heart of stagnating incomes has been the poor performance of the US jobs market.

收入停滞核心原因工作市场不佳表现

China's economy is absolutely booming, while Japan's is stagnating and they have such a low population and one of the lowest birthrates.

中国经济肯定繁荣日本变得萧条他们人口出生率最低国家之一

While many people in stagnating a road, they had to get out of a road, let the people who cherish the time they arrived in front.

许多路上徘徊他们不得不让开大路珍惜时间赶到他们前面

As the supreme leader of the Soviet state, Gorbachev set about to reform its economy and the stagnating Communist Party.

作为苏联国家最高领导人戈尔巴乔夫着手改革经济重整党务

But she also confirmed other studies which have found middle-class and blue collar wages stagnating since the 1970s.

研究证实中产阶级蓝领工人工资自从世纪70年以来停止增长

It has to seize the opportunity and cut taxes so that consumers, after years of stagnating wages and rising taxes, have more left to spend.

必须抓住机遇减税消费者年薪税收不断上升之后更多余钱用于消费

Couples who have been together a long time often might believe that the relationship is stagnating and needs to be reinvigorated.

相处时间夫妻可能常常认为这种关系停滞需要恢复活力

The policy hides the rising cost of health benefits from workers, who perceive it as stagnating wages instead.

政策员工隐瞒医疗保险日益攀升成本使得他们看到薪酬停滞不前

As for those lucky enough to have jobs, pay is stagnating.

至于那些幸运得到工作来说工资停滞不前

From the numbers, it looks as though Wikipedia is stagnating. Why?

数字维基似乎停滞前进为什么

It is not a free labour market, but a stagnating economy that threatens employment.

影响就业不是自由劳动市场而是停滞不前经济

Unfortunately today the organization is stagnating and has not made much progress lately in getting adoption in the industry.

不幸近来机构逐步停止运行并且促进行业发展方面没有取得什么进展

But isolation does not mean Chinese television is stagnating. On the contrary: it is progressing at a lunatic pace.

不过隔绝状态并不意味中国电视停滞不前恰恰相反发疯一般大步向前

The Green Revolution appears to have run its course and productivity of foodgrain in India is stagnating at a low level.

绿色革命仍然按部就班运行印度粮食产量依旧徘徊低水平

But stagnating local production would mean more imports would be needed, Jain added.

吉恩但是由于国内产量停滞不前进口量需要进一步提高

Hedge funds are attracted to derivatives as a way to manage risk and punt with borrowed money, whether economies are stagnating or booming.

对冲基金购买衍生品作为管理风险一个途径不管经济繁荣紧缩

Rice and wheat are important for southern Asia's food security, but yields have recently been stagnating and soil quality deteriorating.

水稻小麦南亚粮食安全重要作用然而粮食产量近来越来越萧条土壤质量逐渐恶化

Before that, living standards were already being eroded by stagnating wages and tax and economic policies that favored the wealthy.

在此之前人民生活已经停滞不前工资税收以及青睐富人经济政策消磨殆尽

Latin American countries suffered a lost decade after 1982, and Japan has been stagnating for a quarter-century; both have survived.

1982之后拉丁美洲惨遭失去10年,日本经济停滞25撑住下来

Mr Huang argues that the real cause of China's low consumption is stagnating incomes, particularly among the 700m rural inhabitants.

黄亚声指出中国消费真正原因在于收入停滞不前尤其是7亿农民收入

For Japan, whose economy has been stagnating for more than a decade, the figures reflect a decline in economic and political power.

对于日本经济发展停滞不前十多这些数据反映日本经济政治力量衰落

Meanwhile, sales were stagnating and batteries burning at its arch-rival, and oft-predicted nemesis, Dell.

与此同时销售停滞电池召回两大难题劲敌一再预言报应戴尔公司头痛不已

At the same time, when you see a corporate board diversity stagnating in the high teens, I understand why there may be a need [for them].

与此同时如果看到公司董事会多样化比例停滞15%20%,理解为什么实行限额需求

ACROSS Europe, economies are stagnating and unemployment is climbing.

欧洲全境经济停滞不前失业人数不断攀升

Combined, these factors have led to stagnating oil production growth outside the Opec cartel.

这些因素导致石油输出国组织Opec欧佩克以外石油产量增长停滞

But without close attention, the conflict in Palestine has a habit of either stagnating or getting worse.

但是没有这种紧密关注巴勒斯坦冲突不仅使和平停滞愈演愈烈

Yet wage growth has been stagnating even as gasoline and medical costs rise, putting pressure on household finances.

然而工资增长已经停滞汽油医疗费用上升家庭财务压力增大

As for the rest of mankind, stagnating night rests upon them.

至于其余他们那种终年沉沉黑夜

Excuses hold you back. They are based off fear, and keep you stagnating, staying in one place without learning or moving forward. .

借口退缩他们基于恐惧生长停滞裹足不前

They ignored rising anxiety about stagnating middle-class incomes.

中产阶级担心收入提高也是置若罔闻

Tavares concluded that Nissan should focus a lot more on emerging markets to boost stagnating world-wide sales.

塔瓦雷斯判断日产应该新兴市场投入更多精力提升全球销量

The gas stagnating in the Supply Filter is vented to the Day Tank for the set time.

规定时间滞留供给过滤器气体排放

Perhaps most worrying, social mobility is stagnating.

社会流动性停滞不前

and, even before the crunch, median incomes were stagnating. Meanwhile, globalisation has been rewarding winners ever more generously.

而且这次危机之前中产阶级收入便已经停滞不前富人全球化过程越来越富有

Kenneth Cassman notes that productivity in * irrigated rice fields has been slowing, or * stagnating , for years.

肯尼斯卡斯曼表明多年水稻灌溉变得缓慢甚至停滞

Spending cuts fall disproportionately on the less well-off; and, even before the crunch, median incomes were stagnating.

削减开支宽裕降低不成比例而且即使经济萧条之前中产阶级收入没什么影响

And everyone seems to agree on one thing: for whatever reason, life satisfaction in America itself has been stagnating for decades.

一点似乎得到所有人认可无论出于什么原因美国人自身生活满意度数十一直停滞不前

热门查询