sympathy

sympathy

美 [ˈsɪmpəθi]  英 ['sɪmpəθi]

  • n.同情;赞同;支持;意气相投
  • 网络同情心;同感;怜悯

词形变化

复数:sympathies  

反义词

同义词

英汉双解

n.
1.
[u][c][usupl]
同情the feeling of being sorry for sb; showing that you understand and care about sb's problems
to express/feel sympathy for sb
向某人表示体恤;对某人感到同情
I have no sympathy for Jan, it's all her own fault.
我不同情简,那都是她自己的错。
I wish he'd show me a little more sympathy.
我多希望他能再体谅我一点。
Our heartfelt sympathy goes out to the victims of the war.
我们对战争的受害者表示由衷的同情。
May we offer our deepest sympathies on the death of your wife.
我们谨对尊夫人去世表示最深切的慰唁。
2.
[u][c][usupl]
赞同;支持the act of showing support for or approval of an idea, a cause, an organization, etc.
The seamen went on strike in sympathy with(= to show their support for) the dockers.
海员举行罢工,以表示对码头工人的支持。
Her sympathies lie with the anti-abortion lobby.
她支持反堕胎的团体。
3.
[u]
意气相投;志同道合friendship and understanding between people who have similar opinions or interests
There was no personal sympathy between them.
他们个人之间全无相投之处。

英汉解释

n.
1.
同情(心);怜悯
2.
慰问,吊慰
3.
同感,同意,赞成;一致,协调
4.
【物】共振,共鸣;【生】交感;感应;引力

英英解释

n.

例句

Now he realized how hard it was for his wife to drag about at her work, and his sympathy quickened by his penitence.

如今总算认识老婆身子干活多么辛苦悔过心情触动同情心

In an attempt to offer her sympathy, one of her colleagues suggested that maybe the GM soy will solve the over population problem!

试图表示同情一位同事建议或许转基因大豆解决超越人口问题

Sympathy is dear--very dear to me: but the sympathy of a poet, and of such a poet, is the quintessence of sympathy to me!

理解总是珍贵——非常珍贵但是来自一位诗人理解所有理解之中极致

"Don't expect me to replace it, " she said later with an obvious lack of sympathy.

妻子后来毫无同情心:“指望!”

If there is only a single-boarded bridge between you and others, please try to broaden it with your great sympathy.

如果他人之间只有独木桥那么博大胸怀加宽生命桥梁

The pain was terrible, but there didn't seem to be any reason in crying because there was no one home to give sympathy.

当时可是家里之外他人没有同情似乎没有理由哭泣

An old man who felt sympathy and said to the young man, " I understand you. I thought he was your relative. am i right? "

一位老者同情理解大概亲戚吗?

But he might be taken aback by the popular sympathy for his plight. So might the authorities: the case has become an embarrassment.

社会公众处境同情当局尴尬案件判定可能受到影响

I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.

拍手欢呼鼓掌喝彩同时敬爱外祖母没有看到一天表示真挚同情

world has no sympathy with any but ~ griefs; it well pity you for what you lose, but never for what you lack.

世人真正不幸怀有同情人们失去表示同情从不缺乏表示怜悯

Toomey sat down at the side of Miss Purdy, milliner, and their hands came together in sympathy.

但是图米先生商珀迪小姐身旁同情起来

When human friends desert us , good books are always ready to give us friendship, sympathy and encouragement.

我们人类朋友沙漠总是愿意我们友谊同情鼓励

He began to feel sympathy for this slightly mysterious.

开始同情这个有点神秘

ah , the rascal , " he thought , and then , with a touch of righteous sympathy , " thats pretty hard on the little girl .

坏蛋,”心里想带着几分义愤同情,“这么无情无义那个姑娘伤心。”

The danger to Mr Rajapaksa does not stem from Sinhalese voters' sympathy for foreign criticism of him.

Rajapaksa先生威胁在于选民国外批评言论认同

B. Thank you for you sympathy. It's good to have friends like you. Thank you for offering to help.

谢谢你们关心这样朋友多谢好意

But all words remain unheard. The little flower can't be argued out of her sympathy for the deer.

白花充耳不闻言语无法说服白花放弃自己对于鹿情感

That year, out of her sympathy for the poor, Master Zhengyan decided to build a hospital on the mountain.

当年法师就是因为怜悯生病穷人于是下定决心完成医院愿望

My mother used to tell me not to be too self-centered to have sympathy for those in need.

妈妈从前总是不要太过自我中心以至于无法那些需要展现同情心

Miss Glover entered, and throwing off all her reserve in her overwhelming sympathy clasped Bertha to her heart.

格洛弗小姐走进由于同情心支配抛却所有庄严持重伯莎紧紧怀

She saw before her a long and stony highway which she had to tread, without aid, and with little sympathy.

见到面前崎岖绵绵远道自己单人独行同情帮助

What struck me most forcibly was the total lack of sympathy on the part of my followers.

使痛心部下完全不同

By his Roman bearing in adversity, he has earned a great deal of public sympathy.

逆境坚韧不拔精神使赢得广大公众许多同情

Perhaps the insults of the men were not, however, so intolerable to her as the sympathy of certain women.

对于来说男人们侮辱虽然难受恐怕不如有些女人同情那么

She was ready enough to offer sympathy.

便迅速表示同情

She shook her head, sympathy straying between her vision of this young girl and the slice of cake.

摇头怜悯情彷徨想象这位姑娘蛋糕之间

He listened with sympathy to his senior's prospects of planting and draining.

前辈怎么怎么排水旁边洗耳恭听

He subdued his face to the proper expression of sympathy, befitting a doctor listening to a patient, or a patient's friend.

竭力装出一种同情表情适合一个医生患者患者朋友诉说病情应有态度

She had also learned something that stirred her sympathy.

听到激起同情

She had deep and noble sympathy with great sorrows.

对于重大悲痛总会寄予深厚高贵同情

His was the gift of sympathy.

天生富有同情心

Sympathy is welcome to the unfortunate.

不幸容易得到同情

Her sympathy stirred and she burst into tears.

引起同情跟着

She tried to merge her sympathy.

尽力克制同情心

She had shown lately a kind of warming sympathy.

近来表示一种温暖同情

I wish you would have some kind of sympathy for my trial; you never have any feeling for me.

希望痛苦关心一点一点同情心没有

We feel sympathy with him for losing his good friend.

我们失去好友表示同情

It is trying to squeeze a few drops of tears of sympathy, but in his eyes, a smile, let me how could not enter the mood.

试图挤出眼泪博取同情可是戏谑笑意怎么不了情绪

"Was such a . . . " We looked at the witch on the verge of death, it seems that she began to experience a bit of sympathy.

原来这样…”大家奄奄一息巫婆似乎开始有点同情遭遇

Yorke' s shadowy side found sympathy and affinity in the whole of his wife' s uniformly overcast nature.

约克阴暗一面妻子整个始终如一阴霾天性找到一致相似

The pain was terrible, but there didn't seem to be much use crying because there was no one home to offer sympathy.

厉害似乎没有用处因为没有在家可以表示同情

Charles Dumas of London-based Lombard Street Research brings this point out in an analysis with which I have great sympathy.

伦敦朗伯德研究LombardStreetResearch查尔斯•杜马斯(CharlesDumas分析提出上述观点同感

I've a lot of sympathy for her; she brought up the children on her own.

非常同情独立孩子们抚养成人

The boy was probably just trying to do better business: he would get more sympathy in the women's compartment than in the mixed cars.

这个孩子只是生意做好毕竟女士车厢混合车厢得到更多垂青

There was no one who did not feel sympathy for the victims of the accident.

没有同情意外牺牲

No one who has heard about her misfortune will not feel deep sympathy for her.

凡是听到不行遭遇无不同情

They did not help out of genuine sympathy, not out of support for a just cause. That was not very healthy.

他们资助不是出于真正同情不是出于公正支持不是健康

Talabani also said he produced 74-year-old Aziz Aziz's age and partly out of sympathy for the other, because he is an Iraqi Christian.

塔拉巴尼74阿齐兹产生同情一方面出于阿齐兹年龄另一方面因为一名伊拉克基督徒

His years of wretched poverty in early life inspired him with a deep sympathy for the common man and with a passion for social justice.

早年生活悲惨贫困激发普通人深刻同情社会公正热情

She really did not see anything clearer than before, but she was getting into that frame of mind where, out of sympathy, a woman yields.

其实究竟怎么办并不刚才清楚可是现在出于同情心理陷入女性屈服让步状态

I have a great deal of sympathy for the view that it is possible to have religion without primitive superstition.

非常愿意相信这个观点带有原始迷信宗教可能

She looked at him quizzically, but melted with sympathy as the value of the look upon his face forced itself upon her.

疑惑但是感受面部表情咄咄逼人力量心软产生同情

"My immediate reaction was utter sympathy for this woman, " Mrs. Boesky said in a telephone interview, adding that she does not know Mrs.

第一反应完全同情这个女人,”博斯基太太电话采访

all the while that she fought for her dogs' lives, her thoughts were also in sympathy with the moose.

奇怪一边保护生命奋战一边驼鹿深感同情

But then the aunt reminded me that I, looking like intellectuals, I can say that he was a college student, and perhaps win more sympathy.

不过大妈的话提醒知识分子可以自己大学生也许博得同情

Cherishing sympathy for the children chilled to the bone, the chef charged his men with a charity event.

那个厨师那些骨头孩子同情手下负责一次慈善活动