writhed

writhed

美 [raɪð]  英 [raɪð]

  • n.扭动;翻滚
  • v.扭;苦恼;(痛苦等时)折腾;蜿蜒移动
  • 网络翻腾;扭曲;扭动身体

词形变化

第三人称单数:writhes  现在分词:writhing  过去式:writhed  

同义词

英汉解释

v.
1.
扭,扭歪,翻腾(身体等)
2.
痛苦,苦恼
3.
(痛苦等时)折腾,(耍赖)打滚,翻来翻去 (at; under)
4.
蠕动,蜿蜒移动
n.
1.
扭动;翻滚

英英解释

v.

例句

Tarzan writhed at the thought of him.

泰山扭动思想

Please raise your face to look the sky, the best angle in this city. Prosperity is being writhed on your face. . .

座城市仰望无疑最好视角繁华凌驾之上……

The dark cloud writhed and twisted, finally tugging free of the wall.

翻腾扭动最后挣脱束缚

The man moaned, writhed a little, and his face came into the moonlight. It was Muff Potter.

哼哼稍微一下身子暴露月光下原来莫夫·波特。

The professor put a worm into a glass of water. The worm writhed about, happy as a worm in water could be.

教授可想而知虫子水面不断蠕动

The man writhed like a trampled snake, and a red foam bubbled from his lips.

如一践踏一般抽搐扭曲冒出血红泡沫

The tangles of eels within his armor writhed and made the monster's bulk seem to boil.

盔甲里面混乱鳗鲡翻腾使怪物容器沸腾

What was literally a pile of wolves writhed and tumbled in the center of an open flat at the foot of our rimrock.

所以我们的确看到一群悬崖一个空旷平地中央打滚

The dog, yelling in supreme astonishment and fear, writhed to his feet and ran for cover.

极度惊恐喊叫扭动蹄子起来寻找掩蔽地方

Lightning writhed above his head, and rain poured into the hollow cylinder of the tree.

以上一个闪电打滚纷纷涌入空心圆柱

He had begun an anecdote, and in his broad expanse of face his tiny mouth writhed like a caterpillar.

已经奇闻宽阔嘴巴小毛

He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness.

起来痛悔不已自己一时糊涂

the mountains saw you and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its waves on high.

山岭无不大水泛滥过去深渊发声汹涌翻腾。(原文向上举手)。

The waters saw you, O God, the waters saw you and writhed; the very depths were convulsed.

惊惶深渊

His body writhed, his face contorted, his eyes rolled wildly . . .

扭动身子脸部抽搐眼珠快要出来

The condemned man took 34 minutes to die, during which he grimaced and writhed, suggesting acute agony.

犯人34分钟死去其间表情怪诞身体扭曲饱受痛苦煎熬

The sky writhed with clouds.

天空乌云滚滚

The past surged up before him facing the present; he compared them and sobbed. The silence of tears once opened, the despairing man writhed.

过去回来现在正面相对比较一下于是嚎啕痛哭眼泪闸门这个失望便

The wounded soldier writhed uncomfortably in pain .

受伤士兵由于痛苦翻滚

She writhed her hands till her fingers were wet with sweat or blood!

直到手指润湿

It is said that he writhed under insults for a period of time.

据说一段时间受辱极为痛苦

The prisoner writhed in discomfort.

这名囚犯痛苦扭动身体

How I writhed, and yawned, and nodded, and revived!

怎样翻腾打呵欠打盹清醒过来

The wounded soldier writhed in agony .

伤兵痛苦翻滚

Survivors writhed in pain in damp alleys, the skin peeling from their faces and hands.

幸存者痛苦潮湿巷子翻滚皮肤他们剥落

You will be fading to disappear, letters I had writhed will be calculated.

文字可以清楚时候一天天褪色消失

He writhed his body in great discomfort.

感到不舒服扭动身体

writhed our love will be my track (my track).

我们足迹印证我们

writhe He writhed in agony.

打滚。、

The slaves writhed under the master's whip.

奴隶奴隶皮鞭地上打滚