boardroom
美 [ˈbɔrdˌrum]
英 [ˈbɔː(r)druːm] 
- n.董事会会议室
- 网络董事会议室;董事会的会议室;董事会议厅
词形变化
复数:boardrooms
英汉双解
1. | 董事会会议室a room in which the meetings of the board of a company (= the group of people who control it) are held |
英汉解释
英英解释
例句
We came out of the boardroom with talking and laughing, feeling that it's much better than the time when went into the boardroom.
我们大伙有说有笑的走出了会议室,心情要比进入会议室的时候好得多。
If you want to see more women in the boardroom, you could do worse than ensure that higher proportions study for an MBA, one argument goes.
有一种观点认为,如果你希望在董事会看到更多女性,那么不妨推动更多的女性去攻读MBA。
Somewhere someone is holding this thing up in a corporate boardroom, and an engineer is sitting in the corner just going Shit.
某处某人在会议室里拿着这个东西,而工程师蜷缩在角落里如同正在大便一样可笑。
No with-it company can be taken seriously without a "flexible boardroom" and a "just-in-time talent pipeline" .
那些奉行此道没有“灵活会议室”、“人才培养准时制”的公司并不被认为有什么大不了。
Six men, neatly dressed in white shirts and ties filed into(file in) the boardroom of a small Jakarta company and sat down at a long table.
六个人,穿着洁净的白色衬衫和领带,鱼贯进入一个Jakarta的小型公司的会议室,坐在会议桌前
"We need to be part of the boardroom conversation. Our clients need to see us as helping to solve real business issues. "
“我们需要在董事会上有发言权。我们的客户需要将我们看作是帮助他们解决实际商业问题的人。”
This strange process is quite baffling and I can imagine there were many heated boardroom discussions about this decision.
这一奇怪的流程相当让人沮丧,并且我能想象到这一决定会引发很多热烈讨论。
That presumably avoided a fight from Mr O'Neal, a potentially damaging boardroom split and a likely loss for the company in court.
据推测,上述方案可以避免奥尼尔进行抗争,防止董事会内部出现具有潜在破坏性的裂痕,并避免出现美林在法庭上败诉的可能性。
When I visited Yan Qi at her offices in April, we sat in her boardroom, at the end of a long black conference table.
4月,我去严琦办公的地方拜访她,坐在会议室里长长黑色会议桌的一头。
Regulators and relevant policymakers could nominate two or three candidates as "observers" to boardroom meetings.
监管者和有关政策制定者可以指定两到三个候选人,作为董事会会议的“观察员”。
We were told there was heated debate in the boardroom over the styling direction of the new Sonata.
我们被告知有激烈的辩论在董事会的设计方向,新的索纳塔。
Britain's biggest bank, HSBC, is preparing to announce major changes to its senior management amid reports of a boardroom power struggle.
英国最大的银行汇丰银行将要宣布其高级管理层的职务变动,此前有报道称其董事会内部正在进行权力斗争。
This was widely circulated and much giggled over and, within a few weeks, Horton was ousted in a boardroom coup.
本文广为流传,令人忍俊不禁,而不出几个星期,霍顿就在一场董事会变动中被逐下了台。
Boardroom disputes tend to be resolved in one of two ways : spectacular fall-out or seething animosity .
董事会争议往往以下列两种方式之一得到化解:或者吵翻天,或者把仇恨深埋在心底。
He quickly steered the country out of an economic downturn, with a leadership style learnt in the boardroom.
凭借在董事会会议室里学来的领导之道,他迅速引领韩国走出了经济衰退。
Indeed, the pro-SOB arguments are so persuasive that there ought to be quotas to ensure every company has a beast in the boardroom.
的确,支持SOB存在的理由太有说服力了。每家公司都应建立配额制度,确保董事会里有一个烂人。
He was ousted in a bitter boardroom battle in 1985, a move that he later claimed was the best thing that could have happened to him.
在1985年艰难的董事会斗争中遭到驱逐,乔布斯后来说这次变动算是件发生在他身上最好的事。
The ability of a CIO to participate effectively in the TMT is likely to be determined by what the CIO brings to the boardroom.
的能力的CIO有效地参与传媒很可能是由什么决定的CIO给董事会。
Yet the message from these events is not that the cause of boardroom diversity is losing momentum. Far from it.
但这些事件传递出的信息并非董事会多元化事业正在走下坡路。事实远非如此。
Even if you really enjoy your job, it's still possible to battle boredom as you work your way toward the boardroom.
即便你真地很喜欢自己的工作,还是可能要在做领导努力的路上于无聊作斗争。
She lost her position in a boardroom coup.
她在董事会的人事突变中失去了职位。
Instead of riding back up to the boardroom, they descended two more floors into the jaws of the waiting press.
他们没有返回上面的会议室,而是下行两层,走入了媒体的“虎口”——他们正翘首以待。
But these objections nevertheless suggest some important caveats to the case for driving bosses out of the boardroom.
然而,在把高管踢出董事会这件事上,上述反对呼声确实提出了一些重要的警告声。
We were talking about boardroom diversity, and she suddenly declared: "I always make sure that there is one shit on each of my boards. "
我们聊到董事会的多样性,这时她冷不丁地说道:“我一直设法确保我每家公司的董事会里有一个像坨屎一样的烂人。”
The suit was undeniably smart: but it was the smartness of the nightclub rather than the boardroom.
红色西服无疑属于正装,但那是夜总会的正式着装,而不是会议室的。
He was thrown out of the company in a boardroom coup in 1985.
在1985年他被董事会的意外行动抛出了公司。
Otherwise, the boardroom is best treated as an institutional anachronism that deserves to be scrapped.
否则,最好把董事会当作应予废弃的机构时代错误加以看待。
But it's not only men in the boardroom or at the peak of their careers who seem to favour long sleeves.
不过,不是只有会议室里或者处于事业顶峰的男士才似乎喜欢长袖。
"Comply or explain" would not be a bad battle-cry for boardroom reformers the world over.
对于世界各地的董事会改革家来说,他的“接受或解释”是个不赖的冲锋号。
Bosses may stick a few modernist daubs on their boardroom walls. They may go on corporate jollies to the opera.
老板们也许会在董事会会议室的墙上贴上一些现代派的涂画,也许会去剧院参加聚会。
Japan country risk has gone up in the eyes of boardroom directors everywhere now.
现在,在所有董事会董事看来,日本国家风险已经提高。
Mr Grinstein moved from the boardroom, where he had been a director since 1987, to take control at Delta.
格林斯泰因自1987起就是德尔塔的董事会成员,他辞去该职务后开始领导德尔塔。
Nevertheless, the bank became a political target amid left-wing calls for boardroom representation and caps on executive pay.
然而,在左翼提倡政府派人进董事会、并定高管薪酬上限的呼吁声中,瑞银已成为一个政治目标。
The veteran defender was asked if he was thinking of leaving Inter and also if he was considering moving upstairs into the Inter boardroom.
这位防守老将被问到是否在考虑离开国际米兰或者考虑进入国际米兰的高层。
The revelations throw into question Mr. Buffett's carefully crafted succession plan, one of America's most widely watched boardroom dramas.
这一披露令巴菲特精心制定的接班计划陷入不确定。巴菲特的接班计划是美国最受关注的戏剧性公司事件之一。
The boardroom has been an arena where power is contested ever since the first top-hatted directors sat around the first burled oak table.
自从第一批带着大礼帽的公司董事围着第一张光面橡木桌坐下以来,董事会会议厅就成了一个争夺权力的场所。
Foreign investors may have a better nose for boardroom shenanigans and a strong incentive to protect minority shareholders.
外国投资者还能更好的探悉交易所的欺诈行为,有更强烈的保护中小股东的动机。
Mr Weiss acknowledges that negotiating in a boardroom is not the same as negotiating on the battlefield, but says there are parallels.
韦斯承认,在会议室里谈判与在战场上谈判不是一回事儿,但表示两者存在相似之处。
But boardroom fights, shareholder lawsuits and even fratricidal competition are the stuff of capitalism. Let the law take its course.
不过,董事会上的争斗、股东间的诉讼、甚至自相残杀的竞争乃资本主义的本质,留给法律解决好了。
While taxpayers should not be fiduciaries of ostensibly private banks, their monies surely entitle them to boardroom representation.
虽然纳税者不应成为表面上的私人银行的受托人,但他们的钱肯定给予了他们成为董事会代表的资格。
Walton: Miss Hutchinson, would you send Mr Bean up to the boardroom, please.
华尔顿:哈琴森小姐,请你将憨豆先生叫到董事室来好吗?。