escalate

escalate

美 [ˈeskəˌleɪt]  英 [ˈeskəleɪt]

  • v.不断恶化
  • 网络升级;逐步升级;逐步升高

词形变化

第三人称单数:escalates  现在分词:escalating  过去式:escalated  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
(使)逐步扩大,不断恶化,加剧to become or make sth greater, worse, more serious, etc.
The fighting escalated into a full-scale war.
这场交战逐步扩大为全面战争。
the escalating costs of health care
逐渐增加的保健费用
We do not want to escalate the war.
我们不想让战争升级。

英汉解释

v.
1.
(战争)逐步升级
2.
迅速上涨,飞快增加
3.
乘自动梯上升;像乘自动梯上升
4.
使逐步上升

英英解释

v.

例句

Whether the protesters escalate their actions to the point where the army is forced to step in remains to be seen.

抗议人士是否示威活动升级迫使军方介入程度有待观察

If a change request does not receive the attention that it requires, escalate the matter by creating an issue work item.

如果更改请求得到关注通过创建问题工作事情升级

And unless results are forthcoming, the long-running drama over Iran's nuclear ambitions could rapidly escalate into a global crisis.

除非成果即将诞生否则围绕伊朗野心展开漫长剧作可能迅速升级一场全球危机

But all that assumes the geopolitical rivalry between the US and China does not escalate.

所有这些假设建立之间地缘政治较量不会升级前提之上

Trying to encourage me, talk me down, or telling me that I'm acting immature will just escalate things, big time!

试图鼓励说话使冷静或者告诉当下行为不成熟使情况升级愈加糟糕

"The fact that they are having to escalate underlines the problems with direct measures like capital controls, " he said.

他们被迫升级行动突显出资管制直接举措存在问题,”表示

Try to de-escalate any conflicts you see arise -- or at least put them off until tomorrow or even later!

努力任何看见正在引发冲突降级——至少它们延迟明天

Words that de-escalate a conflict are maybe, perhaps, sometimes, what if, it seems like, I feel, I think, and I wonder.

同样有些冲突降级比如可能也许有时假如这样看上去感觉知道

But if a conflict were to break out in the years ahead, it could escalate beyond Iran's borders to embroil the region and beyond.

如果未来几年爆发冲突可能会扩大伊朗境外使整个中东乃至地区卷入其中

Russia is setting aside up to $40bn for this year and next to shore up the economy in case the eurozone crisis should escalate and spread.

俄罗斯划拨至多400亿美元准备欧元区危机升级蔓延情况用来支撑本国经济

"It may be an indirect message to the Americans to put pressure on India to de-escalate the situation, " he told Reuters in Islamabad.

可能美国间接信息印度施压缓解目前紧张局势,”伊斯兰路透表示

Read it by yourself and to see if it could strike your heart and escalate your soul.

阅读自己看看是否可以罢工升级灵魂

Blocking the straits of Hormuz would be one military option for Iran if the dispute over its nuclear programme were to escalate.

如果关于伊朗问题争议升级封锁霍尔木兹海峡伊朗一种军事选择

If fighting were to escalate between the Koreas, Japan would also need to prepare for a potential flood of refugees.

如果两国冲突升级日本做好准备应对可能出现大量难民入境情况

But Mr. Cronin said that he worries as he and other traders escalate the amount of business they are doing out of the public eye.

克罗宁表示随着其他交易扩大不在公众视线范围业务感到担心

Over the centuries, the use of poisons for devious means and harmful purposes continued to escalate.

过去数百毒药用于阴险目的情况不断增加解毒方法不断进步

Fighting between the two sides began to escalate in 2006 and the rebels have lost 95 percent of its territory to the troops since then.

双方交火2006年开始升级并且那时政府武装已经失去百分之九十五领地

Nothing can be in peers with those lookers who can escalate the grade of your bowls, therefore, please don't grudge your cheers at times.

没有什么东西围观提高保龄球成绩所以平常不要吝惜喝彩声

Di Maria was a little tired and we decided to take him off before things could escalate to something else. One hour was enough for him.

迪马利亚有些疲劳发生问题之前我们决定休息一个小时对于来说足够

His theme was his latest apocalyptic vision: that conflict between the United States and Iran could escalate into nuclear war.

主题最近启示录似的预言美国伊朗之间冲突可能演变核战争

Moreover, such actions are likely to escalate, taking the "currency wars" into a new and highly litigious theatre of battle.

此外此类行动可能升级汇率纷纷扰扰战场

Escalate A regulation requiring certain or all people to leave the streets or be at home at a prescribed hour.

宵禁要求某些所有人规定时间内离开街道在家规定

This year saw anxiety over rising government debt in Europe escalate into a crisis of global proportions.

今年欧洲政府债台高筑引发各方焦虑进而引发一场全球危机

Truck costs continue to run higher for a shortage of drivers while demand continues to increase, and operating costs continue to escalate.

由于司机短缺运输需求不断增长经营成本不断上升因此卡车运费上涨

The US-led United Nations command said it had asked North Korea for high-level military talks "to de-escalate the situation" .

美国为首联合国指挥部要求朝鲜进行高层军事对话缓和局势”。

Most arguments escalate when a man begins to invalidate a woman's feelings and she responds to him disapprovingly.

男人认同女人感觉女人否定回应大部分争论因此扩大

Then you are not just trying to escalate with her because she is attractive.

这样不是因为吸引努力提升关系

Speculators are increasingly betting that the eurozone crisis could escalate as short positions against the euro rose to a fresh record.

押注欧元区危机可能加剧投机者越来越欧元空头头寸创纪录水平

Concern about short-selling tends to escalate when markets decline.

市场下跌忧虑往往升级

Sometimes they escalate it, in which case continue to escalate the exaggeration of your response.

有时候他们情况升级这个时候继续升级反应夸张程度

Costs can escalate in an unfamiliar environment because often the easiest option is to choose convenience over cost-effectiveness.

深处陌生环境差旅费往往直线上升因为人们常常选择便捷考虑成本

Later, if needed, the System. Transactions infrastructure can still escalate the management of the transaction to MSDTC.

以后如果需要,System.Transactions基础结构仍然可以事务管理交给MSDTC

He also said he was concerned the rhetoric could escalate to violence.

担心运动可能升级暴力活动

Some protests in other provinces have shown that seemingly private problems, if unresolved and made public, can quickly escalate.

其它省份一些抗议活动证明看似属于私人问题如果解决可能迅速升级

Pakistan has already indicated that if tensions with India escalate, it may move troops from its Afghan border to the Indian border.

巴基斯坦表示如果印度紧张关系升级可能军队阿富汗边境印度边境

You will not be able to complete the transaction. Escalate if customer insists they are entitled to activation.

无法完成事务如果客户坚持他们有权激活向上汇报

The trade spats of 2009 will not, with luck, escalate into a full-blown trade war, but protectionist sentiment will rise.

幸运贸易摩擦2010年不会升级爆发全面贸易战争但是贸易保护主义情绪滋长

The writedowns continued to escalate.

冲销继续升级

As the U. S. mid-term elections approach, we expect heated rhetoric over this issue to escalate further.

随着美国中期大选临近我们预计问题激烈言辞可能进一步升级

In the face of the world's condemnation, Qaddafi chose to escalate his attacks, launching a military campaign against the Libyan people.

全世界谴责面前卡扎菲选择攻击升级利比亚人民发动军事行动