forsaken

forsaken

美 [fərˈseɪk]  英 [fə(r)ˈseɪk]

  • v.舍弃;革除(旧风习等);抛弃(坏习惯)
  • 网络遗弃;放逐者;被遗忘者

词形变化

过去式:forsook  过去分词:forsaken  现在分词:forsaking  第三人称单数:forsakes  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
舍弃,放弃,丢弃
2.
革除(旧风习等);抛弃(坏习惯)

英英解释

v.

例句

Rising over the buried dungeons in that god-forsaken wilderness, a solitary tower, like some monument to Evil, is all that remains.

上帝遗弃荒野之中掩埋地牢之上竖立孤独邪恶纪念碑残存只有这些

For neither Israel or Judah is forsaken By his God, by Jehovah of hosts; But their land is full of guilt Against the Holy One of Israel.

以色列犹大没有万军耶和华遗弃然而他们充满违背以色列

She might have forsaken him if he had not got the start of her.

要不是的话可能已经不要

"God forsaken roaches! " he yelled, while slowing his heartbeat, just as another cockroach crawled between his feet.

大叫怦怦没有平静下来这时另外一蟑螂之间过去

The word "forsaken" refers to an experience of total abandonment that leaves individuals feeling alone in their time of greatest need.

抛弃一种需要时段感觉孤独完全抛弃体验

All the beauty that had forsaken her face, seemed to have found refuge in her heart.

如花似玉昔日已经一去不复返但是心灵美丽避难

Now he was mercifully snatched out of the gulf by a convincing work upon his mind, but I was left as if I was forsaken of God's grace.

现在直挚感触慈悲但是剩下慈悲

The uncle continued to bear his spite but Milarepa out his great regret for killing so many people had forsaken his spite against his uncle.

密勒日巴杀死如此之后出于悔恨愧疚放弃伯父仇恨

This was what broke the heart of Jesus as He cried, "My God, My God, why hast Thou forsaken Me? "

正是使耶稣肠断心碎痛苦使发出悲鸣:“上帝上帝为什么离弃?”

He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

恼怒自己撕裂难道大地磐石开原

Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.

斥责官长:「为何离弃殿呢?」便使他们照旧供职

Look for your friends, but do not trust to hope. It has forsaken these lands.

看看朋友但是不要相信希望抛弃土地

Guardian: Turn back, mortals. Death and darkness are all that await you in this forsaken vault.

守护回去凡人这个失落墓穴等待死亡黑暗

This stately tribute of respect to a poor girl despised and forsaken was so out of place, that the thing gave her a kind of horror.

一个轻视遗弃姑娘这样庄重致敬这个不适时宜举动使姑娘感到一阵莫名恐惧

They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will rescue him. '

已经离弃我们追赶捉拿因为没有搭救

Then she knew that she was forsaken by every one and damned by the angel of God.

这时知道那个老太太已经于是觉得已经大家遗弃上帝安琪儿责罚

I agree with your opinion that the worst thing in this world is to feel lonely and forsaken.

赞同观点世上糟糕事情就是感到孤独遗忘

Is it a sign of confidence that his beard is dyed and neatly trimmed, and that he has forsaken his camouflage jacket and gun?

胡子修剪整齐而且没有穿迷彩服没有这些说明自信么?

For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.

因为孩子晓得憎恶

Did you think we had forgotten? Did you think we had forgiven? Behold, now, the terrible vengeance of the Forsaken!

认为我们已经忘记认为我们已经原谅现在我们遗忘恐怖复仇

Now he was mercifully snatched out of the gulf by a convincing work upon his mind, but I was left as if I was forsaken of God's grace.

现在直挚感触慈悲但是剩下慈悲

She will think I have forsaken her, now that my old friend has come back.

自从老朋友回来一定

He forsaken his wife and children and left the country.

遗弃自己妻子孩子离开那个村庄

This, unfortunately for the living races (and Forsaken) is something that will not happen within the foreseeable future.

不幸对于现存种族包括遗忘[Forsaken],亡灵而言这种情况预见未来不可能发生

And he said, "My God, why hast thou forsaken me? "

同时:「天父为何舍弃?」

I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

殿宇撇弃产业心里亲爱的仇敌手中

He felt forsaken by his friends and sank into depression.

觉得朋友抛弃因而陷入忧郁

To abstain from sin when a man cannot sin is to BE forsaken by sin, not forsake it.

一个无力作恶犯罪舍弃并非

Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?

彼得看哪我们已经撇下所有跟从将来我们要得什么

Before execution sighed and said: "chop head the most is the hast forsaken, unexpectedly in accidentally get it. "

面对行刑感叹道:“痛苦想到无意中竟受到这种痛苦。”

Those who know your name will trust in you, for you, Lord , have never forsaken those who seek you.

认识倚靠因为永恒没有撇弃寻求

But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

锡安耶和华离弃忘记

Shortly after the Haitian quake, Barack Obama promised Haitians that "you will not be forsaken, you will not be forgotten" .

海地地震不久,巴拉克·奥巴马海地人民保证:“不会抛弃不会忘记”。

The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

亚罗城邑撇弃成为牧羊那里躺卧无人惊吓

Jacob spent the night in no-man's land. Even God seemed to have forsaken this place. But here Jacob saw a vision of heaven's gate.

四野无人似乎丢弃地方然而这里看到天门

Ultimately, Sylvanas and her rebel undead (known as the Forsaken) claimed the ruined capital city of Lordaeron as their own.

最终希尔瓦娜斯亡灵叛军他们称作遗忘洛丹伦都城废墟

And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.

他们圣民耶和华.称为眷顾撇弃

An unfortunate characteristic, however - one that the Forsaken are none too enamored with is the steeds almost universal stubbornness.

然而这些战马遗忘喜欢特点它们几乎倔强

They have forsaken the Lord ; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.

他们离弃耶和华藐视以色列生疏往后退步

The comic starts with a image of how Gilneas was and then turns to the Forsaken now laying siege to the Greymane Wall.

漫画开始描述吉尔尼斯怎么样然后画面遗忘正在围攻格雷迈恩镜头

Q: Why are humans who drink the blood of worgen unable to be raised as Forsaken?

为什么人类不成遗忘呢?

Back then, in the forties, we believed we were already forsaken, destined to fall down, drop things, forget, and misplace our minds.

回到那个时间四十年我们深信自己已经抛弃注定跌倒东西记性胡思乱想