handsets
美 [ˈhæn(d)ˌset]
英 ['hæn(d).set] 
- na.【信】送受话器
- 网络手机;手持设备;手持式装置
词形变化
复数:handsets 同义词
英汉解释
英英解释
例句
How much sales has music handsets brought for Nokia in 2006?
2006年诺基亚音乐手机带来的销售额有多大?
While Apple has just one phone, Nokia is trying to put mobile applications on 75 of its handsets. It is a far more challenging task.
苹果只有一款手机,而诺基亚则试图为其75款手机配置应用软件,这一任务的挑战性要大得多。
'If you don't get these two markets right then you can be eliminated as a player, ' said Mr. He, who oversees handsets for the company.
负责中兴手机业务的何士友说,如果这两个市场不行,那么你就有可能出局。
HTC has not yet announced how much its Chinese handsets will cost.
宏达国际还没有公布其手机在中国的销售价格。
Huawei has been known mostly for its network equipment, but the company is pushing to make a name for itself with its handsets.
华为主要是凭借其网络设备而广为人知,但该公司目前正致力于通过旗下的手机建立自身品牌。
The workers will also be able to use the Motorola handsets to receive treatment guidelines , order medicines and get training materials.
这些医务人员同样也可以使用摩托罗拉手机接收治疗指导,订购药品以及接收培训材料等。
The condition is caused by a reaction to nickel, which is often found in the casing and buttons of flashy handsets.
种状况的发生就是因一些华丽的手机听筒包装以及电池上所包含镍元素。
Praekelt noted that when he was recently in Lagos, he saw people with 3G handsets even though such a network has yet to be built.
Praekelt还指出,他最近到尼日利亚首都,看到在一个3G网络都尚未搭建起来的城市,已经开始有人使用3G终端。
BANGALORE: China-made mobile handsets that have flooded the grey market are to be phased out within the next 10 days.
印度班加罗尔报道:充斥在黑市上的中国制造的移动电话在接着的10天内会被淘汰掉。
But consumers might download more music, ringtones and games on to their mobile handsets if it was quicker and cheaper at home.
如果消费者在家中就能得到便宜快捷的网络服务,他们可能会给他们的手机下载更多的音乐,彩铃和游戏。
Starting in Britain this month, buyers of some handsets made by Nokia will be able to download as much digital music as they like.
这个月从英国开始,一些诺基亚手机的购买者将可以不限数量地从网上下载数字音乐。
It makes more televisions than any other company, and may soon displace Nokia as the biggest maker of mobile-telephone handsets.
它的电视机产量大于任何其他公司,并可能很快取代诺基亚,成为最大的移动电话制造商。
The tunes would be linked to the cellular handsets, but even if you dropped your mobile carrier, you could keep the songs you downloaded.
那些曲目直接与手机关联在一起,所以即使你放弃现用的移动运营商,那些下载的音乐依然可以被保留下来。
Fancier tablets could become cheaper, however, if mobile-telecoms operators were to subsidise them, as they do with handsets.
不过如果移动通信商像手机一样提供补助的话,较为奢侈的平板电脑还是可以变得相对便宜的。
Unicom said the handsets' manufacturers would choose which search engines to use instead.
联通称,将由手机制造商决定采用什么搜索引擎作为替代。
Question seems to be time frame for the new handsets .
问题在于新设备何时推出。
ZTE does make some advanced handsets, but its strength is in combining low cost with a willingness to customise handsets for the operators.
公司希望到2012年这一数字能增至50%。中兴公司的确生产了一些品质优秀的手机,但是其优势在于将低成本同为运营商定制手机的意愿结合在一起。
With 18m new handsets being sold each year, I realised that there was a business opportunity staring me in the face.
由于每年有1800万部新手机出售,我意识到,我眼前就有一个商业机遇。
Where Apple offered a set menu - one or two handsets at a take-it-or-leave-it price - Google was laying out a buffet.
苹果拿出了报价单,它的手持设备都是“一口价”,对此,Google则推出了它的“自助餐”。
ARM does not make its own chips, but its designs are the basis for most of those that go into most mobile handsets.
ARM岁不制造芯片,但是它的设计是所有芯片植入手机的基础。
There it at least had some experience of consumer behaviour, having made customized handsets for British Telecom.
至少它对欧洲消费者的行为有一定了解——宏达电曾为英国电信(BritishTelecom)生产过定制版手机。
The latest innovation seems to involve the handsets Softbank is selling on instalment.
软银的新创意似乎包括它通过分期付款销售手机的举措。
Nokia's Symbian operating system has maintained the No. 1 spot worldwide, thanks to the company's broad distribution of its handsets.
诺基亚的Symbian操作系统一直保持世界排名第一的位置,这源于该公司手机在各地区的广泛分布。
Because touch-screen phones are more expensive than ordinary handsets, however, they are used by only a small proportion of users so far.
由于触屏手机笔普通手机要贵,因而至今只拥有一小部分的用户群。
But many surveys show that many owners of Android handsets would buy an iPhone, if it were available on Verizon.
但很多调查显示如果iPhone在威瑞森发售,许多Android手机用户会选择购买。
As Huawei goes up against Ericsson in network equipment, ZTE hopes to move up in handsets.
华为逐步发展,在网络设备上得以与爱立信抗衡,中兴则希望在手机上“步步高升”。
China Mobile plans to subsidise these high-end handsets for customers with up to 50 per cent off the retail price.
中国移动计划向购买这些高端手机的客户提供补贴,最高可能达到手机零售价的50%。
The reason: Android is an operating system that can be set up to work on a broad range of handsets, while the Apple mobile OSX cannot.
这是因为Android操作系统能广泛应用于各式各样的手机,在这一点上苹果OSX手机系统是无法达成的。
Conversely, it seems unlikely that handsets will ever become as much of a commodity as PCs.
相反的,手机将永远都不可能变成像个人电脑那样贵重的商品。
the system by SMS to the standard AT command development, generally applicable to a variety of handsets.
该系统按手机短信的标准AT指令开发,普遍适用于各种手机。
And for those who still could not afford their own handsets, help was at hand in the form of microfinance.
而那些仍旧不能负担起购买一部手机的人,很容易得到小额信贷的资助方式。
Jobs at Apple actually took notice and went to Google's headquarters to inspect one of its prototype handsets.
直到2008年夏天,苹果公司的Jobs注意到这一趋势,并去谷歌总部视察一款手机。
Another important factor is a Chinese government crackdown on producers of fake handsets that has intensified over the course of this year.
另一个重要因素是:今年以来,中国政府加大了对仿冒手机厂商的打击力度。
The Apple iPhone, which has been setting the bar in touch-screen smartphones, could soon be overtaken by an army of Google-powered handsets.
苹果iPhone作为触屏智能手机领域标准制定者的地位,可能很快会被一批由谷歌(Google)驱动的手机超越。
This will launch a pattern where gray-market handsets continue to decrease in unit shipments for the next four years, IHS indicated.
IHS暗示,这一现象表示在接下来的四年,灰色市场上的手机销量会持续下降。
The percentage of subscribers with Internet-ready handsets will quadruple over the next year.
在明年,拥有可上网手机订户的百分比将会翻两番。
Lifetime testing is one of the most common types of production tests that cell phone handsets undergo.
寿命测试是手机需要经过的最常见的一种生产测试。
When designing handsets for operators, the focus was on what was technologically possible.
为运营商设计手机时,他们重点关注的是技术可行性。
Google's rate of daily activations, if sustainable, translates into 73 million Android handsets a year.
根据以上谷歌的数据,如果正常的话,就是一年7300万台手机生产量。
Troubled smartphone giant Nokia has unveiled a range of new handsets including the company's new flagship device, the N9.
陷入困境的智能手机巨头诺基亚推出了一系列新款手机,其中包括作为该公司旗舰设备的N9。