impatience

impatience

美 [ɪmˈpeɪʃ(ə)ns]  英 [ɪm'peɪʃ(ə)ns]

  • n.急躁;渴望
  • 网络不耐烦;无耐心;急切

反义词

同义词

英汉解释

n.
1.
不耐烦,急躁
2.
渴望,切望

英英解释

n.

例句

Do not show impatience if you feel the interviewer is repeating things or asking questions that have no relevance to the matter in hand.

假如觉得进行面试总是重复一些目前事情无关问题耐心

the questions usual1y grow out of their genuine interest or curiosity, and their impatience to get to the heart of the matter.

这些问题通常出自他们真诚兴趣或者好奇心或者来自他们深入问题核心耐烦

In a frenzy of impatience Feliks put his hands into the crack and began to tear at the splintered wood.

费利克斯急不可耐狂怒之下裂缝劈开木板

To challenge the above explanation was the undoubted fact that he had never shown any impatience with the monotony of his life.

一件不容置疑事实驳斥上述解释自己过去那种单调生活从来没有流露什么厌烦

She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.

知道约翰是不是仍然地上因为小孩耐性起来教堂里眼睛东张西望

In her impatience she endeavoured to pass this obstacle by pushing her horse into what appeared to be a gap.

一旁耐烦于是朝着空隙策马前进打算越过障碍

Impatience is often a precursor to self-punishment, so stop way before the red light hits.

焦躁通常自我惩罚前兆因此赶快红灯之前停下来

Much of it has to do with his natural impatience, his wish to break rules and break down boundaries.

其中大部分因素天生急性子以及打破陈规破除界限愿望有关

These little battles seem to embody a deeper impatience with the passage of time, a perpetual desire to beat it, but for what?

这些微小较量似乎体现萨科奇时间消逝难耐渴望一种想要战胜时间永久欲望为了什么呢?

The litter was as slow as it was comfortable, however, and the dwarf soon found himself itching with impatience.

轿子慢慢行进保证乘坐舒适但是侏儒很快发现自己耐烦浑身痒痒

Like the dark apprentices that would follow throughout history, a basic impatience undermined all of Kun's training.

过往将来那些黑暗学徒一样本能急躁破坏所有修行

Her impatience for this second letter was as well rewarded as impatience generally is.

第二封信焦急可是总算没有

This aspect between Venus and Neptune requires of you to strip yourselves of any form of impatience this year.

金星王星之间结合体现比较缺乏耐心

One of those young people to turn, impatience, reluctantly pulls out a stack of neat tied money, out of a hand.

人群一个年轻人转来转去耐烦情愿掏出齐整抽出过去

Raevsky sat twisting his black curls on his temples, as he always did, and looking with impatience from Kutuzov to the door.

拉耶夫斯基耐烦往常一样黑发时而库图佐夫时而瞧瞧进出

in savage impatience he moved little handles and got more noises out of her . but she would not budge.

狂暴领袖把柄转动结果怪声但是车子一点儿不肯

The next morning in the schoolyard, all of the boys had to strain not to let the teachers suspect their impatience to leave.

第二早上学校每个孩子尽量老师看出他们不得放学

Trying to manipulate the future like a marionette will increase instances of frustration, impatience, and discouragement.

试图牵线木偶一样控制未来将会提升遭受挫折焦躁沮丧机会

She sits him down on her lap and she looks at it, but she is feeling that impatience.

膝盖而且但是感受那个耐心

3 completely changed the metal seal valve easy to leak, torque, sealing surface corrosion of the shortcomings of impatience.

彻底改变金属密封泄露扭矩密封耐腐蚀缺点

She wondered if John was still on his knees, or had risen, with a child's impatience, and was staring around the church.

知道约翰是不是仍然地上因为小孩耐性起来教堂里眼睛东张西望

I wrote with a zest that was quite strange to me and also with impatience to get back to the war.

写作热情自己感到奇怪可能由于急于重返战场

The young man made a movement of impatience, but Quilp went on talking calmly.

年青人表示一种耐烦样子但是泰然自若下去

She was full of impatience to declare her news.

急不可待想要宣布消息

Edwina had banished her earlier impatience.

埃德温娜自己刚才那样露出耐烦样子

He was gnawing his finger-nails with impatience.

焦灼指甲

The alchemic looked over to the dark- robed figure, whose impassivity carried nonetheless a hint of impatience.

术士抬头穿着身影后者不声不响有一些耐烦

and that our impatience to see our troops come home should be subservient to the needs of national security.

我们急于希望部队回家想法应当服从国家安全需要

" Second day ! Yes , second day , " repeated the lady, with an air of impatience .

第二是的第二,”女子重复带着一种耐烦神气

For the next year or two, the country's impatience with brainless partisan mud-slinging will be far more pronounced than usual.

未来年内美国人对于愚蠢党派纷争厌恶程度远远高于通常水平

It's not unusual to try to lose weight fast for an upcoming event, because bikini season is coming or simply out of impatience.

即将发生事情——因为穿比基尼季节只是耐心——人们通常试图减肥

We were in a fever of impatience; we were dying to see the renowned Cathedral!

大家要命恨不得闻名天下大教堂

Luke does not hurry. In fact, I would say that the driver's impatience gives him a certain amount of pleasure.

Luke一点着急事实上司机耐烦一定程度快感

and his taking the long journey for so small a reward gave the measure of his impatience.

为了这么一个小小报偿长途跋涉足见急不可耐

Still, impatience with all methods except those of natural science is a poor basis on which to identify those exceptions.

此外对于除了自然科学之外所有方法没有耐心的话也是识别研究是否具有科学精神基本东西

Gao said the problem lay partly in impatience among inexperienced investors demanding films be made quickly.

高导问题症结一定程度在于投资者浮躁缺乏经验电影制作周期要求

She arrived too early in her impatience to see her husband .

急于见到丈夫以致来得

Did not understand English conversation, they will ask my colleagues to help, and occasionally have guests left because of impatience.

英语会话就会同事帮忙偶尔客人耐烦离开

heatedly over a problem, you must not AGREE to their conditions hurriedly out of impatience, or give up the negotiation.

双方为了一个问题争论不休千万不要不耐烦匆匆答应对方条件或者放弃谈判

'Who can that be now? ' she said, with a gesture of impatience.

?”一个耐烦动作说道

The young man's impatience towards _his customers was beginning to show.

这位年轻人顾客耐烦开始显露出来

Immediately, my impatience gave away to a wave of pity for her.

放弃耐烦觉得惋惜

Impatience, he said, is a "national asset" : Poles want things to get better quickly.

耐烦说道国有资产起来

This impatience led to one of the few failures of Mr Prahalad's otherwise gravity-defying career.

这种耐烦导致普拉哈拉德显赫职业生涯一次失败

Perhaps there is only one cardinal sin: impatience. Because of impatience they were expelled, because of impatience they do not return.

也许唯一就是缺少耐心因为缺少耐心我们驱逐因为缺少耐心我们不能返回

Casual only son: "It does not matter, it is still warm, really cold again. " He bore a son impatience: "know know. " Put the telephone.

儿子漫不经心:“不要紧暖和再说。”絮絮不休儿子耐烦:“知道知道。”电话