kidding
美 [kɪd]
英 [kɪd] 
- n.小孩;年轻人;小山羊;小山羊皮革
- v.开玩笑;哄骗;戏弄;欺骗
- adj.妹妹;弟弟
- 网络你在开玩笑吧;玩笑开大了;取笑
词形变化
复数:kids 过去式:kidded 现在分词:kidding 同义词
英汉双解
1. | [c]
小孩;年轻人a child or young person |
| A bunch of kids were hanging around outside. 一群年轻人在外面到处游逛。 |
| |
| She's a bright kid. 她是个聪明孩子。 |
| How are the kids(= your children) ? 孩子们好吗? |
| Do you have any kids? 你有孩子吗? |
3. | [u] 小山羊皮革soft leather made from the skin of a young goat |
1. | [i][t] 戏弄;开玩笑to tell sb sth that is not true, especially as a joke |
| I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star. 他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。 |
| I didn't mean it. I was only kidding . 我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已。 |
| I'm not kidding you. It does work. 我不是戏弄你,那的确有效。 |
2. | [t] 欺骗;哄骗to allow sb/yourself to believe sth that is not true |
| They're kidding themselves if they think it's going to be easy. 如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己。 |
| I tried to kid myself (that) everything was normal. 我试图让自己相信一切都正常。 |
1. |
~ sister/brother 妹妹;弟弟a person's younger sister/brother |
习惯用语
handle/treat, etc. sb with kid gloves
小心应付某人to deal with sb in a very careful way so that you do not offend or upset them
kids stuff
极容易的事;“小儿科”;小孩子都懂得的道理something that is so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or only suitable for children
no kidding
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是used to emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just said
| ‘It's cold!’ ‘No kidding!’ “天气真冷!”“可不是!” |
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的used to show that you mean what you are saying
| I want the money back tomorrow. No kidding. 我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。 |
youre kidding|you must be kidding
(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧used to show that you are very surprised at sth that sb has just said
英汉解释
n. | 5. 小山羊皮;(食用)小山羊肉;小山羊皮手套[皮鞋] |
v. | |
adj. | |
英英解释
例句
Qian Mingkun, you know your sence of humor is growing stronger and stronger over time, I find a little bit in love with you now, no kidding.
老钱,你越来越有幽默感了,感觉自己都有点爱上你了哦,真事儿!
No kidding. We've got to come up with two completely different sales pitches to suit the needs of each groups.
不开玩笑。我们一定要想出两套完全不同的推销方式以适应各个群体的需要。
Oh you don't know how bad I wish i could be with you right now! Im not even kidding! I miss you so much!
噢你简直不知道我多希望我现在就可以出现在你面前!我没有在说笑!我很想你!
Of course I know he is kidding by that but I also understand how much he likes my long black straight hair.
我当然知道他是开玩笑的,可是,我也明白,他究竟有多么喜欢我的黑色长发。
Ha, I'm just kidding. Of course, that's what I am here for. I accept the case. And you know, I need a great deal of money as a reward.
哈,这是开玩笑的。当然,这也是为什么我来这里。我接受这个案件。你知道的,我需要大笔的金钱作为报酬。
What? You're kidding! Let me see that. . . There must be some mistake.
怎么会呢?你在开玩笑!让我看看……肯定是弄错了
He and I were always kidding around, but he never could get up the nerve to ask me out.
我们俩总是开开玩笑什么的,不过他没敢约我出去。
I told him to stop kidding himself since trading a bigger size made him no money either, and he reluctantly agreed to my plan.
我告诉他不要自己骗自己了,因为较大的交易仓位也不会使他赚钱,他勉强开始接受我的建议。
Be kidding, you know, for a short period of time after we departed, I had a broken heart like you but I managed to make things go on.
开玩笑,你知道吧,在分手后相当短的一段时间时,我像你一样觉得心都要碎了,但我设法让一切如常进行。
A: You mean I could finish this course and still not know English? You've got to be kidding!
你是说我修完了这门课还是不懂英文?你在开玩笑吧!
'He gets more done in a day, ' Buffett told Fortune, 'than probably I get done in a week, and I'm not kidding. '
巴菲特告诉《财富》(Fortune)杂志:索科尔一天之内做的事比我一周还多,我不是在跟你开玩笑。
Aren't you stretching it a bit 28. Who do you think you're kidding?
你未免太夸张了吧?28.你以为在愚弄谁?
Four years? Everything is just kidding? Is it just such an outcome? There was no opportunity for a little bit of it? I can not effort?
四年?一切都只是在开玩笑吧?难道仅仅是这样的结局?一点点的机会都没有吗?我不能努力吗?
I was just kidding when I said you were a playboy like Bill Clinton.
当我说你是象比尔·克林顿一样的花花公子时,我是在跟你开玩笑。
T. rexes chasing woolly mammoths? "Ice Age: Dawn of the Dinosaurs" ? What? Dawn of the dinosaurs? In the Ice Age? You've got to be kidding.
继续看下去,雷克斯猫追捕毛象?冰河世纪:恐龙的黎明?什么?恐龙的黎明?在冰河世纪?这是开玩笑吧?。
John was only kidding you when he said he's gay.
约翰跟你说他是同性恋只是在开你玩笑。
To which my only response is, You've got to be kidding.
对此,我唯一的反应是,你一定是在开玩笑吧。
Antonio: You've got to be kidding me! You actually eat that? You can stomach something that smells that foul?
安东尼奥:你开玩笑吧?!你真吃了吗?你能吃得下那么臭的东西吗?
You've got to be kidding! Let you borrow my best suit for your date? Get hot and get lucky!
你在开玩笑吧!你要借我最好的衣服去约会?没门儿!
Something flippant and funny and just a little biting might really rattle someone -- even if you're absolutely, obviously kidding.
你的一些轻率的耍笑的和略微讽刺的话很可能会惹毛别人——即使你完全地明显地是在开玩笑。
He's just kidding around.
他只不过闹着玩儿罢了。
I said, you got to be kidding me?
我说:你一定是开玩笑了!
Chloe: You've got to be kidding me! Those are the greatest movies ever. I can't believe you haven't watched them all!
克洛伊︰你一定是开玩笑!那是史上最伟大的电影系列。我不敢相信你没看完!
The sentiment seems so sincere and romantic that it sounds as if he could be kidding.
他说话的感情过于真诚和浪漫以至于让人感觉他是在开玩笑。
I used to help my parents by doing some housework, and I also asked some tips but I'm just kidding. I never really want to be paid.
再说,我需要钱的时候,只要和父母说清目的,父母一般会满足我的要求,劳动对我来说只是一种锻炼。
John: are you kidding? He's going to be furious. Do you know how much money he had to end for this car?
约翰:你开玩笑啊?他会火冒三丈。您知道这车花了求谏翻译他多少钱?
At his stop he got up and grinned at me, saying "I'm kidding. I never knew a Leslie in my life. Nice rack. "
他要下车了,起身对我一笑说:我开玩笑的,我从来不认识什么Leslie,谢谢配合。
You've got to be kidding ! This coffee machine serves as the entire break area ?
你一定是在开玩笑!放一台咖啡机就叫作休息区?。
She looks at her belly button, uneasy: "You've got to be kidding me. "
她不安地看着自己的肚脐。“你是在拿我开玩笑。”
I got in a cab. When I told the taxi driver where I wanted to go he whipped around in his seat and said, "You're kidding right? "
坐进出租车后,当我告诉司机我要去的地方时,他猛地转过座位,说:“你是在开玩笑吧?”
If you just let yourself, You'll see that your feelings for her are real. And you should stop kidding yourself. Hey, prince charming.
如果你扪心自问,你会发现你真心喜欢的是她。,所以不要再骗自己了。白马王子。
Relax, I was just kidding. So that's all you think I've done, huh? Just wasted my life away. I don't say that.
放轻松点,我只是开玩笑。这辈子都白活了。我可没这么说。
Heheh, just kidding! There was no bee, I'm just messing with you.
啊,什么?你说我脖子上有只蜜蜂啊?快把它赶走啊!
But the proposal was quickly followed by two very different signs: 'Just kidding' and 'I'm breaking up with you'.
但是这个求婚的后面紧接着是两个不同的标志牌:“仅仅是开个玩笑”,“我要和你分手了”。
For beginners? You've got to be kidding. I'm going to the advanced run.
初级练习场?你在开玩笑。我要去高级滑道。
Carol: On Friday night? You're got to be kidding. He was with Chris. How was John's trip?
卡罗:周五晚上?你真会开玩笑。他和克丽丝在一起,约翰的这趟旅行怎么样?
Just kidding, I know a little more about this stuff than just what I've seen in movies!
只是个玩笑,我了解的还比电影中的多一些。
A year later I was doing a seaweed wrap. No, I was just kidding. I was, a year later, yeah, I was just hanging out, which is. . .
一年以后,我在做海苔卷。不,我只是开玩笑。一年以后,我只是在闲散地放松,有点…
LADY LOU: "I heard you. But you ain't kidding me any. You know, I've met your kind before. Why don't you come up sometime, huh? "
卢女士:“我听你的,但你不能欺骗我,你知道,我此前感受到你的友好,为什么你不能抽空来看我呢,哼?”
m not kidding. Learning a language is a question of forming language habits and that takes time.
绝无戏言。这是一个养成语言习惯的问题,得花不少时间。
His wife stopped him. "I was just kidding to say so. "
她的妻子阻止他说:“我刚才说的只是开玩笑而已。”