lingered

lingered

美 [ˈlɪŋɡər]  英 [ˈlɪŋɡə(r)]

  • v.逗留;徘回;拖延;挨过
  • 网络徘徊;萦绕;最后的抗争

词形变化

第三人称单数:lingers  现在分词:lingering  过去式:lingered  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
逗留;徘回;拖延
2.
挨过,拖延(时间)

英英解释

v.

例句

Rattin lingered, infuriated, the match was decided by Geoff Hurst's second-half header, and a World Cup classic that might have been wasn't.

比赛最终下半场吉奥夫-赫斯特头球锁定比分成为世界杯经典对局之一

Her eyes lingered on his tall, broad-shouldered form warmly, loving the strength and size and authority of him.

眼睛勾勒高大体魄温暖宽阔肩膀爱慕健壮体型威严

Yet, the lingered flies in the pavilion and fragmentary remains on the road make everything around seem to be out of the common in October.

可是周围一切异乎寻常十月份凉亭门廊苟延残喘苍蝇公路零碎尸体

After school the children left in little groups, but she lingered, watching them go out the door.

放学学生们三三两两离开磨磨蹭蹭看着大家走出

Questions lingered in the minds of the Massachusetts authorities and of the general public. Why was the car on an isolated road?

马萨诸塞州当局普通民众一直疑虑重重为何荒凉小道

His hands lingered on the soft material for a moment, and then he slammed the drawer shut and turned to me.

双手划过轻柔面料然后猛地抽屉关上转向

His hands lingered on the soft material for a moment, then he slammed the drawer shut and turned to me.

柔软面料摩擦一会儿然后关上抽屉过来

There had been a strange tenderness in his pale eyes that lingered, once, when he looked at her.

一旦苍白眼睛蕴蓄一种奇怪柔情

People lingered around the front of the store waiting for it to open.

人们前面逗留开始营业

He could not understand the wild quiver of his heart, nor the following sense of recklessness and grace that lingered after she was gone.

无法理解野生颤抖没有下面责任感鲁莽优雅徘徊已经

I watched him from the train window: the old man in the beret lingered on the platform.

车窗那个月台上贝雷帽老人

The next day, I lingered a few minutes longer than usual at school and Willy went on without me.

第二学校逗留以往较长一些时间威利

There she lingered thoughtfully, weeping at the door of the tomb. The risen Lord appeared to her, but at first she knew him not.

逗留那里思考坟墓门前哭泣上升出现身边最初知道并不是

After she left, her sweet songs lingered around the beams for three days. People nearby had thought that she was still singing there.

离开甜美歌声屋梁回响附近人们以为韩娥那里唱歌

He did not die right away. He lingered for several months. By the time he died, there was little flesh left on his bones.

没有马上死去而是几个时候骨头已经几乎什么

It was a sunny, soft morning, and he lingered in the garden paths, looking at the flowers that had come out during his absence.

阳光明媚暖风习习早晨徘徊花园小径之间欣赏离家盛开鲜花

Lost, because you lingered, in a place that you were never meant to be, murmured Ser Jorah, as softly as the wind.

迷失因为选择逗留一个从来不属于地方逗留乔拉爵士低语

When I lingered among my hoarded treasure I felt like a worm that feeds in the dark upon the fruit where it was born.

每当徘徊储藏珍宝觉得自己蛀虫黑暗啃噬滋生果实

Liu Lanzhi lingered for a while under a tree to tree and hanged himself in the southeast.

刘兰芝徘徊一阵东南上吊

He lingered on the streets , and recklessly got bumped down by an ambulance. In a daze, he seemed to see her.

男孩街上游荡小心救护车模糊仿佛看到女孩

It was a sunny, soft morning, and he lingered in the garden paths, looking at the flowers that had come out during his absence.

阳光明媚暖风习习早晨徘徊花园小径之间欣赏离家盛开鲜花

The children have lingered too long over their dinner.

孩子时间

Dane had taken a fancy to him, hung on his words, lingered near him; Justine was plain jealous.

丹尼感兴趣老是说话老是缠绵想要接近使贾斯丁非常妒忌

She lingered over that bestseller.

仔细欣赏畅销小说

She still lingered on after everyone else had left.

别人离去逗留

Daddy lingered in a coma for several days. I went to see HIM in the hospital the day before he died.

爸爸昏迷逝世前一天医院

Cold war liberalism had a fine run in the middle third of the 20th century, and it has lingered here and there since.

冷战自由主义20世纪后期开始一直大有市场并且之后徘徊

I had lingered long near the dwelling where I had been so cruelly changed to what I am, as we do while any that we love or hate remain.

曾经久久命运改变那个房子角落驻足就像我们曾经那样长存

No victim ever died swiftly, but lingered on in screaming agony as Nick hacked and chopped away with a sword that was as dull as his wits.

尼克行刑如同资质一样挥舞下来不了反而弥留痛苦尖叫从来没有哪个受害者干脆利落

Although the problem lingered for years, Xiang said he had no regrets about not repairing the problem earlier.

尽管疾患已经纠缠多年刘翔并不后悔未能及早治疗

At the time, those questions of identity still lingered below the surface, even though I always knew I would restart my career.

时间那些认同问题一直压抑平静生活表面之下

Winter lingered so long in the lap of Spring that it occasioned a great deal of talk.

冬天如此春天膝上迟迟多少议论纷纷

His tone lingered in the air , almost like the tone of a musical instrument .

声音空中几乎好像一种乐器音调

Many things lingered in my memory, but I didn't feel like to say. Much talking in the play made me nothing to talk about at this moment.

想到很多真是懒得总是说话现在

Wall flowers of the sound, but how far away from me, I lingered in the wall of the head, quietly waiting for the Wall of the Qing Ta.

声音多么遥远徘徊静静等待倾塌

He lingered over washing his hands in the basin and drying them before he turned.

水池盘桓着手慢慢把手然后

I wanted to raise my hand and touch her hair, but she moved away, and only the perfume still lingered where she had stood.

起手抚摸头发走开原来地方留下飘逸香水味

I wondered if Henry and Gates had really dated and, if so, whether any tension of either the good or bad sort lingered between them.

好奇亨利盖茨是否约会如果那么他们之间有没有一种纠结

She was sleeping soundly, and upon her eyelashes there lingered tears.

睫毛泪珠

In the long past, critics have lingered on the analysis of Conrad's imperial themes, moral motifs and his writing styles.

过去时间评论家主要停留康拉德作品帝国主义主题道德思想以及写作风格分析

A hungry dog lingered around the dustbin and looked for food.

饿垃圾箱附近徘徊寻找食物

Classicism was now practically extinct though romanticism lingered as a secondary trend until late century.

古典主义这个时候实际上已经消亡虽然浪漫主义作为第二潮流趋势延续十九世纪

After the service, people sobbed and hugged one another in the streets, as many lingered over the memorial of flowers and candles.

仪式过后人们街上相拥许多鲜花蜡烛沉思

Her whisper lingered behind them as they slipped out the door.

她们大门时候低语她们身后回荡

But beneath the disinfectant smell, the unmistakable odor of fish lingered as the flimsiest calling card of a former tenant.

但是消毒剂味道难以掩盖腥味宣告租户身份