obeyed

obeyed

美 [oʊˈbeɪ]  英 [əˈbeɪ]

  • v.服从;听话;遵守(命令等);照(命令)
  • 网络听从

词形变化

第三人称单数:obeys  现在分词:obeying  过去式:obeyed  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
服从,听(人家的)话;遵守(命令等);照(命令)
2.
听由,随(理性等)行为;任(冲动等)摆布
3.
服从;听话

英英解释

v.

例句

Joseph heavy hearted , grins and bears it from small character, he disobeys the will being ready to have obeyed father.

约瑟夫自小性格忧郁逆来顺受服从父亲意志

A fundamental rule which must be obeyed in placing two or more electrons in the orbits of an atom is the exclusion principle.

两个更多电子进入原子轨道必须遵循基本规律相容原理

Just as we fully obeyed Moses, so we will obey you. Only may the LORD your God be with you as he was with Moses.

我们从前一切怎样听从摩西现在照样听从耶和华摩西一样

Don't take seriously what this stupid boss says. He talks as if he were a president. He always thinks his orders should be obeyed.

不要理睬这个愚蠢领导起话好像自己总统一样觉得任何人应该服从命令

and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram.

雅各听从父母帕丹阿兰

But thanks be to God that though you were slaves of sin, you have obeyed from the heart the form of teaching into which you were delivered.

感谢你们从前虽然奴仆现今心里顺从你们其中教训规模

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to the place which he would receive as an inheritance.

亚伯拉罕因蒙召时候遵命出去将来要得地方

Having been brought up to obey and respect human beings, he thought these men were also to be obeyed and respected, even as teachers.

因为从小教育服从尊敬人类认为对待那些强盗如此正如对待老师一样

If had not obeyed him, I might have been punished.

要是那时不服的话可能处分

All the crew liked and even obeyed Silver, and he was always pleased to see me in the kitchen, which he kept as clean as a new pin.

所有船员喜欢西尔弗甚至的话总是高兴厨房总是厨房收拾干干净净

Then said the Virgin Mary, "Thou hast not obeyed me, and besides that thou hast lied, thou art no longer worthy to be in heaven. "

圣母玛利亚:“没有的话而且撒谎不配天堂下去。”

The young sailor gave a look to see that his orders were promptly and accurately obeyed, and then turned again to the owner.

青年水手四下环视一下看到命令迅速准确地执行便去对船主

Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.

没有听从耶和华我们的话没有遵行仆人先知我们陈明

it "ensure[s] that the violator is economically worse off than if it had obeyed the law. "

确保违法守法比较而言如果守法遭遇严重经济损失”。

He had obeyed the rules, he had made a bona fide attempt to pay his bill, it had been rejected.

本来本来友好支付账单拒绝

An hour later, I was holding Marguerite in my arms, and if she had asked me to commit a crime for her, I would have obeyed.

一个小时以后玛格丽特已经怀抱里那时即使犯罪听从

Still I involuntarily obeyed him, as if I were not quite sure.

可是身不由己服从好像没有明白似的

But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were entrusted.

感谢上帝因为你们从前虽然奴仆现今心里顺服传给你们道理模范

And they also know, but wait a minute Samuel obeyed the woman, she calls him to come out of the ground and he obeyed her.

他们知道但是听从这个巫婆地下出来出来

His legs no longer obeyed him, the buzzing in his ears came back again, and the black spots once more danced before his eyes.

不能觉得已经做主而且耳朵又是嗡嗡眼前

If he had always obeyed his masters, he would not have survived so long.

如果一直遵照上司指令行事早就上帝

She obeyed his directions very punctually; perhaps she had no temptation to transgress.

敏捷服从指示也许没有违法犯规心思

I obeyed from fear.

惧怕屈服

Wherever the sentiment of the majority is still genuine and intense, it is found to have abated little of its claim to be obeyed.

只要多数观点仍然真实强烈存在地方多数宣称内容得到不折不扣遵守

And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

你们耶和华你们你们不可敬畏他们

I was summoned to Wuthering Heights, within a fortnight of your leaving us, she said, and I obeyed joyfully for Catherine's sake.

离开我们以后两星期之内呼啸山庄为了凯瑟缘故欢欢喜喜地服从

But the moment he recollected himself enough to notice me watching, he thundered a command for me to go, and I obeyed.

然而刚刚清醒过来发现吼叫命令走开服从

The Mole, greatly wondering, obeyed. 'I hear nothing myself, ' he said, 'but the wind playing in the reeds and rushes and osiers. '

鼹鼠非常惊讶不过听从,“什么听到除了芦苇灯芯柳树风声。”

Bertuccio wiped the perspiration from his brow, but obeyed; however, he continued to take the left hand.

贝尔图乔额头冒出冷汗服从但是继续向左

They obeyed. After the expiration of a few minutes, five were unanimously selected and stepped out of the ranks.

大家服从大约分钟一致指定出来

Rightly used and obeyed, it can save many heartaches and continuous problems. This passage is often taken to refer particularly to marriage.

只要我们恰当认真服从可以免去许多令人伤痛纠缠不清困扰

The National Union of Teachers (NUT) said thousands of teachers had obeyed its strike call, showing it had made the "right decision" .

全国联盟教师螺母数以千计教师服从*呼吁显示作出正确决定”。

Her brother always teased her before he obeyed and I stood by the railings looking at her .

哥哥总是奚笑捉弄一番然后听从命令栏杆打量

The rules to be obeyed in program realization are summed up in insuring the reliability of telecommand and teleadjusting.

总结保证遥控可靠性程序实现遵守规则

Mechanically I obeyed, turned eastwards, and with my cutlass raised, ran round the corner of the house.

机械服从命令弯刀跑步绕过屋角

How? It is certainly not by work. He did not earn it. He simply believed, obeyed, and was healed.

一定不是工作只是简单相信遵从基督的话便立即得了医治

Much of the work in a hotel is always done and obeyed by staff themselves consciously, such as dumping a piece of paper into a trash.

一个酒店许多工作员工自觉遵守主动完成发现地上一片纸片主动纸片起来垃圾

Buck understood that a man with a club must be obeyed, although he did not have to be a friend.

巴克明白虽然不必成为朋友必须听从

Xu obeyed his parents decision, saying, "It's their money and I don't have any grounds on which to argue with them about this. "

听从父母决定表示:“他们没有资格他们争论。”

The child obeyed and went to bed.

孩子听话睡觉

As she came to those who had not obeyed her summons that first day, she deducted half a crown.

那些第一服从命令扣除他们每人先令

As a fundamental part of a civilized society, just laws must be obeyed to the fullest extent possible.

正义法律作为文明社会不可或缺一部分必须得到最大限度遵从

The only living being he reserved his affection for was a white terrier that strayed across enemy lines and obeyed him unconditionally.

敌方阵线猎犬总是无条件服从唯一好感生命