porch
美 [pɔrtʃ]
英 [pɔː(r)tʃ] 
词形变化
复数:porches 同义词
英汉双解
1. | 门廊;门厅a small area at the entrance to a building, such as a house or a church, that is covered by a roof and often has walls |
英汉解释
n. | 4. 公元前4世纪斯多噶派哲学家芝诺 (Zeno)对弟子讲学的柱廊;斯多噶学派,斯多噶哲学 |
英英解释
例句
He heard the porch screen door tap shut and felt his wife watching him as he watched the night.
他听到门廊边中纱门关闭的声音,感觉到妻子正看着他,就如同他正看着这满天的星斗。
A woman walked up to a little old man rocking in a chair on his porch.
一个小老头坐在走廊前的摇椅上,悠然自得。一个妇女向他走了过来。
I sat down in the porch and wept as for a blood relation, desiring Kenneth to get another servant to introduce him to the master.
我坐在门廊里,哭得像在哭自己亲人似的,要肯尼兹先生另找个仆人引他去见人。
A woman walks up to a little old man rocking in a chair on his porch.
一个女人向坐在门廊的椅子上摇摆的小老头。
I retired to the back porch with my two brothers and brother-in-law, and sat down in a rocking chair with a sigh.
我和我的两个兄弟和连襟一起到后长廊去,坐在摇椅里闲谈。
A few seconds later he knocks on the door, kicking at the dried leaves scattered across the porch.
随后他走过去敲门,用脚踢着散落在走廊的枯叶。
He flung himself through the front door and leaped like an Olympic jumper from the front porch.
他飞也似地穿过前门,像奥林匹克的跳高运动员一样跃过门廊。
They sat down on the porch of the hotel. They started pulling off their boots . "There! " Jack got them both off.
他们在旅馆前的门廊上坐下,开始把靴子脱掉,“好了!”杰克终于把两只靴子都脱掉了。
She turns her head and sees that the old man is out on the porch now, sitting with his hands crossed in his lap.
她转过头看到老头正端坐在游廊,双手交叉着放在膝上。
I especially miss the way she welcomes me back each time I walk up the porch steps and promise to never again go a year without seeing her.
尤其想念当我每次踏上门前的台阶并保证再也不会一年都不来看她时她欢迎我的方式。
You can in the porch place of the door will open up to the sitting room, dining-room and kitchen light.
您可以在进门的玄关处就同时打开客厅,餐厅和厨房的灯光。
And just like that doors opened and folks with wide smiles came out on the porch to talk.
门开了,一家子笑容可掬的出现在门口,和我们交谈起来。
I also discovered the very angry raccoon that lives near my porch. He doesn't like it when you almost fall on top of him.
顺便我还发现门口住着的浣熊先生不喜欢有人掉到他的头上。
I'm thinking of greeting people outside on the front porch with a pot of hot spiced cider and giving them that for a drink.
我想先在门外拿一壶热乎乎的香苹果汁作为饮料来招待他们。
She said, "You think you had a bad day, you'll never believe what happened to me. This morning the milkman dropped dead on our porch. "
她说,“你以为你的一天糟糕,你永远不会相信我碰见什么事。今天早晨送牛奶的人倒在咱家的门廊就死了。”
An old man was sitting on his porch, when a young man walked up with a pad and pencil in his hand.
一位老人坐在门廊上。一位年轻人向他走来,手中拿着一个写字垫板和一只铅笔。
When police arrived, they found the bloody suspect passed out on the front porch with dozens of stab wounds to his lower arms and hands .
当警方赶到时,发现血琳琳的嫌疑犯在前门入口处晕倒了,小臂和双手上有几十处伤口。
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them.
他出现在他们的走廊上、他们的门阶,穿着睡衣拿着牙刷,他准备与他们一起度过一周。
I snuggle up next to him on the porch and I tell him that he makes me nervous because I'm risking so much for him.
我们坐在门廊上依偎在他身旁,我告诉他,他让我变得紧张因为我为他毛了太多险。
He finished his tea, went inside, found a book, then turned on the porch light on his way back out.
他喝完了茶,进屋找了一本书,回去的时候打开了门廊上的灯。
An old lady was sitting on the porch of a hotel.
有位老妇人坐在一家旅馆的门口。
He lay on the sleeping-porch and watched the winter sun slide along the taut curtains.
他躺在回廊里,看冬天的阳光滑过紧闭的窗帘。
We arrived at twilight and sat on the refurnished porch watching the lake go dark.
我们于黄昏到达,坐在新修饰的门廊上看入暮的湖色。
No longer will she have time to sit on the front porch steps on a summer day and watch an ant scurry across the crack in a sidewalk.
她不会再有时间坐在夏日的门廊台阶上,看着一队蚂蚁急匆匆地穿过人行道上的裂缝。
something holding him there on the front porch. He rang again, and this time the door.
某个念头让他留在门前继续等待著。他又按响了门鈴,这次,门慢慢。
The short man, who seemed to be in his Early twenties, reached the porch and stuck out his hand.
矮个子男人看上去二十出头,走到门廊前把手伸出来。
With a smile that makes her knees weak, he saunters across the porch and whispers in her ear, 'Bet you're sorry you had me neutered.
娇羞一笑、双膝一软(向他示爱);他轻轻穿过门廊、在她耳边低语:“我的‘宝贝’没有变,这可怎么办”。
Would you mind walking ahead of me to the sun porch?
走前面,陪我到阳台好吗?
His mother must have seen him drive up . She came out on the porch holding a plastic spoon and smelling of cake .
他母亲一定是看见他的车子开过来了。她走出来站在门廊前,手里拿着个塑料勺子,身上一股蛋糕的香味
So in the evening, after we had finished the flower planting in a new flower bed, we sat down on our porch to admire our garden.
到了晚上,我们把花种在了新弄的一块花圃里,然后坐在走廊上欣赏我们的花园。
That's like a mountain, more important is to let two tiger hill, once two tigers, must be scattered in porch light.
说家像山,更重要的是一山难容二虎,一旦二虎相向,必须要恶斗以分轩轻。
"You all go out on the front porch and turn up the radio because I'm about to come on the air! " he said.
“你们快到外面的前廊去,打开收音机,因为,我就要开始播音了!”他说。
I still was impressed with the scene we met in a porch of a school building to have lunch with her parents.
我仍然记得校舍走廊第一次遇见她那一幕,当时她和她的父母正准备一起去吃饭。
"I found a parcel on the porch, " I said, entering the kitchen.
‘我看到门口有这么一个包裹’,我边说边进了厨房。
Ah, yeah. . . can you see them? Out on the porch, oh, but they don't wave. I see them, round the front way, yeah.
阿…你能看到它们就在那门廊上吗但它们却不肯告别我看到它们总是环绕在我的前方。
When they'd washed up the supper dishes they went out on the shanty porch, the old man and the bit of a boy, taking their chairs.
吃过晚饭,洗好盘子,老人和那个半大不小的男孩各自端了把椅子,来到棚屋外的门廊上。
The tour ended up on the back porch where they sat down on the swing, sipping iced tea.
参观完房子,他们来到后廊,坐在秋千上,啜着冰茶。
First thing, she woke up and went out on her porch and waved goodbye to Russia. Obama was waving to her.
首先咱们要说的是,她睡醒了之后站在门廊上,向俄罗斯挥手道别,奥巴马向她回挥致意。
He helped her put the chairs on the porch and sat her down and then walked back out to put his hands on the guide bar of the lawn mower.
他帮着妻子把摇椅搬进门廊,让她坐下来,然后又走回草坪,握住割草机的手柄。
And I'll stand on the front porch and watch her start out on the long, lonely journey to become a woman.
而我会站在前廊上看着她启程踏上成为女人的孤单长旅。
I would have collapsed and become a chair rocker on the front porch for the rest of my life.
我的精神就会崩溃,只能坐在前门廊的摇椅中度过余生。
An instant later he had reached the porch of his house and set down the trays out of the sun.
转眼间就到了他家的廊下,就把头上的“团匾”放在廊檐口。
Pengfei Miles, songbirds do not know his mind, I thought to be in the forest songbirds, did not think today are together in the porch.
飞万里,燕雀不识其志,我本以为燕雀应在林间,没想到今日都聚于廊下。