pouring

pouring

美 [pɔr]  英 [pɔː(r)]

  • v.注;倾注;倾吐;流(血等)
  • n.大雨;【冶】浇注;(已熔金属的)一次浇注量;流出
  • 网络浇铸;直接倒入法;倾盆大雨

词形变化

第三人称单数:pours  现在分词:pouring  过去式:poured  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
注,倒,灌,泻,喷散(液体,粉粒,光线等);流(血等);倾注;源源不断地输送
2.
尽情唱(歌);尽情说,任意说,发泄,倾吐
3.
浪费
4.
使冒着(枪林弹雨等);大施(恩惠等)
5.
(用话)安抚;使(锐气,意气等)沮丧
6.
流出,注出;倾泻 (forth; out; down);(雨等)倾盆而下
7.
扩大,传开;蜂拥而来;源源而来 (in)
8.
在茶桌上当主妇
n.
1.
【冶】浇注,灌铸;(已熔金属的)一次浇注量
2.
注出,流出;大雨

英英解释

v.

例句

The physical, chemical and technical properties of the PUR pouring material developed were compared with that of the foreign PU200.

研制聚氨酯理化性能工艺性能进口PU200进行比较

It's just the beginning of the school year, already the test grades are pouring in -- and not always with the best results.

学年刚刚开始测验分级已经---而且并不总是结果

You're in for a rough night, she said, pouring out a steaming beakerful and handing it to him. Regrowing bones is a nasty business.

晚上比较难熬热气腾腾哈利骨头一件难受事儿

"It is, Peter, " he said, pouring me a massive Scotch in a cut-glass tumbler.

是的彼得”,一个玻璃杯满满苏格兰威士忌酒

Imagine how much your pouring love into Mother Earth would help her.

想象泉水大量灌注地球母亲能够帮助

"They want development. This area has no development and the oil is pouring out of it. The government has done nothing for them, " he said.

他们想要发展石油这个地区涌出没有带来发展政府他们什么”,

Deeply, shallow desolation always is in this self-service but the moment pouring out reveals like print inside the body to come.

荒凉总是这个自助服务但是目前涌出打印显示身体内部

A new student craze is set to be the new planking after a video of men pouring milk over their heads in public places has gone viral.

一段公共场合自己牛奶视频网络公开之后已经学生引起流行风潮

This area has no development and the oil is pouring out of it.

石油这个地区涌出没有带来发展

Letters have been pouring into the office complaining about this kind of refrigerator.

办公室连续收到大批信件抱怨这种电冰箱

One day, there was a pouring rain. Her mother did not come back after supper time.

有一天已经晚饭时间妈妈没有回来

Yet it should also be remembered that pouring money and supplies into a stricken country or region is no guarantor of stability.

然而受灾国家地区大量金钱物质援助并不保证稳定

That's when Susan started to implement the plan her father had crafted before his stroke: out in the pouring rain, Susan began to dig.

就是这个时候开始实施父亲中风制定计划苏珊外面冒着倾盆大雨开始

"Lord, " he said, hastening out of the street into which the more fortunate were pouring, "I've got to get something. "

,”匆匆离开那些幸运人们正街上。“东西。”

It happened to be pouring down with rain at the time, so I think I might have written another wet shirt scene.

设计大雨场景所以可能制造一个湿镜头

The breeze pouring on you is sumptuously cold and laced with a faint smell of medicine, like the waiting room of a dentist's office.

微风如此空气带着药物轻微香味牙医诊所候诊

Pouring hot water into a basin, Mum passed me a large towel, hurrying me to wash my feet.

以后妈妈一块毛巾

Last thing I ever saw was C shop going up in one grand smudge, and that damn gas pouring in at all the busted windows.

最后一件C商店一个盛大涂抹该死瓦斯涌出所有超额窗户

When he turned off the engine, gas began pouring out of the carburetor. Talbot thought he was going to go up in flames.

关掉发动机汽油开始化油器涌出托尔伯特当时感到正在火焰上升

A strong wind was bellowing, thunder was rumbling, and lightning flashing across the dark sky. Rain was pouring down.

狂风怒号雷声轰鸣闪电黑暗天空掠过大雨倾盆

There he found David, pouring out his pious feelings, through the only medium in which he ever indulged.

这儿找到大卫自己已经入迷唯一方式倾吐虔诚感情

Just as Bathsheba was pouring out a cup of tea, their ears were greeted by the firing of cannon.

正当巴丝谢芭倒茶时候他们耳朵

Blood was pouring out of a cut on her head.

不断伤口涌出

People huzzahed pouring into the streets at the news that the war had ended.

听到战争结束消息人们欢呼涌上街头

Black smoke is pouring up from the chimney of this factory and polluting the air around.

这家工厂烟囱里冒着污染周围空气

"Aren't you pouring it on a little heavy for this kind of heat? "

这么个大热天有点!”

She rushed into the room pouring out.

口若悬河

The utility model is mainly used for pouring, building and lime plastering construction for the wall body of the buildings.

主要用于建筑浇筑砌筑施工

What analysts would like to see now is a strong January rally on heavy volume, suggesting investors are pouring new money into U. S. stocks.

现在分析师希望看到巨大成交量推动1月份股市上涨显示投资者更多资金投入美国股市

The chilling rain was pouring down provided by three fire hoses, and every inch of me was soaked completely through for at least 2 hours.

消防水龙冰冷雨水身上全身湿透至少两个小时

A pure female voice to the spotless as if pouring down from heaven, as if a pair of mercy, God's eyes, watching the human race.

一个纯净一尘不染女声仿佛天国倾泻仿佛上帝眼睛怜悯注视着人类

He went on his way, while Tess stood and waited, tears pouring down her cheeks.

邮车一旁等着眼泪不住脸颊上流下来

A whole bunch of people are pouring money into an oil market trying to take advantage of what they perceive to be a real risk in supply.

一群投入石油市场因为他们觉得市场真正风险供应问题

There was a lot of water pouring down the road and as I slowed down to drive through it, a car sped past me, splashing my entire car.

这时飞快旁边过去

"I little thought, " retorted Martin, "but a month ago, that I should be breaking bread and pouring wine with you. I drink to you. "

马丁回答,“一个以前现在一起餐饮干杯。”

And the water rushes round and descends into the Earth just as if one were pouring it through a filter funnel.

海水急速回旋消失地球深处有人过滤漏斗进去似的

There he found David, pouring out his pious feelings, through the only medium in which he ever indulged.

这儿找到大卫自己已经入迷唯一方式倾吐虔诚感情

Pouring rain do not know whether the wake of the fields where there will be a sign of women, children pick shepherd's purse?

知道春雨田野是否妇女孩子荠菜踪影

Let me show you . First boil some water in a kettle . OK . Then warm the pot by pouring in a little boiling water , and then empty it out .

首先烧开然后一点沸水一下茶壶然后出来

For the third time, Charity Burbage revolved to face Snape. Tears were pouring from her eyes into her hair.

查瑞丽·伯比奇一次转向斯内普眼泪出来直流头发

Getting that coffee or tea stain out your rug may seem impossible, but you can literally lift it out by pouring a bit of beer right on top.

地毯咖啡去掉看似不可能如果一些啤酒污渍上面确实能够

The trouble with trying to maintain an old car is that you're always pouring money down the drain to keep it roadworthy.

试图维修困难在于本钱才能使

Then he looked just beyond the cradle and there was a mother's love pouring out like the gush of a river toward the cradle and baby.

摇篮旁边天使看见妈妈正如河流一般孩子摇篮

It seemed as if she would never stop pouring out the stream of venomous and biting words, but the scholar was too far away to hear them.

妇人似乎许多刻毒锐利的话可是秀才不见

I term the soft moonlight was pouring in, and the mottled shadows seem to have printed on my mind.

柔和月光倾泻身上斑驳似乎心里

The rain kept pouring, the girl did not know how long had past since she began to cry.

一直女孩多久

PourIng the red paste onto the brush, I cleaned my teeth as If there was no tomorrow.

红色牙膏牙刷开始拼命地刷好像明天就是世界末日一样

热门查询