pours

pours

美 [pɔr]  英 [pɔː(r)]

  • v.倒;倾注;流(血等);源源不断地输送
  • n.【冶】浇注;(已熔金属的)一次浇注量;流出;大雨
  • 网络倾泻;涌流;决策前的沟通

词形变化

第三人称单数:pours  现在分词:pouring  过去式:poured  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
注,倒,灌,泻,喷散(液体,粉粒,光线等);流(血等);倾注;源源不断地输送
2.
尽情唱(歌);尽情说,任意说,发泄,倾吐
3.
浪费
4.
使冒着(枪林弹雨等);大施(恩惠等)
5.
(用话)安抚;使(锐气,意气等)沮丧
6.
流出,注出;倾泻 (forth; out; down);(雨等)倾盆而下
7.
扩大,传开;蜂拥而来;源源而来 (in)
8.
在茶桌上当主妇
n.
1.
【冶】浇注,灌铸;(已熔金属的)一次浇注量
2.
注出,流出;大雨

英英解释

v.

例句

The central console pours down from the upper dash between the front seats in a graceful cataract of switches and displays.

中央控制位于座椅中间排列十分流畅各种开关仪表优雅分布其中

When a swarm pours itself out through the front slot of the hive, the queen bee can only follow.

蜂群蜂巢前面狭小出口涌出蜂王只能跟着

The dark coagulated blood. The sky before the heavy rain pours down. The pale dazzling sunshine is squeeze out by dark clouds.

凝结鲜血大雨倾盆天空惨白晃眼阳光云团挤压出来

he pours out his broken heart in his works that shall bring tears of sacred sympathy from his readers.

自己破碎全盘呈现自己作品神圣读者那里赎回同情泪水

Some of this rotational energy also pours to the aurora of earth upon a recurring basis from all points upon the surface of the earth.

部分能量倾泻地球极光基于现在地球表面出现

I've got emotion dripping out my pours and I thought I would let you know.

情感滴水知道

Jack bought a bottle of Maotai for his father. He pours the liquor for him and Cheryl fills his mother's glass with orange juice.

杰克特意茅台老爸谢丽尔杰克妈妈桔子

So when a person pours out his or her troubles to a man, the latter hastens to give advice.

所以他们听到有人无论他们诉苦急于提出建议

There used to be many fishes swimming freely in it. But now none exists. Dirty water from the paper factory pours into the moat directly.

以前曾经自由自在鱼儿不见脏水直接造纸厂护城河

'Today's release of U. S. census data pours cold water on Republicans' hype that redistricting is a disaster for Democrats, ' he said.

美国普查数据发布共和党有关选区民主党灾难炒作冷水

he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs.

出来地上恶人渣滓而且

She slides the sandwich onto a plate, slightly dazed, yet somehow not at all, then pours him a glass of milk, and another for herself.

盘子三明治好像有点好像然后牛奶自己

Blood pours down his head, drenching his golden brown khakis, as the crowd shouts, "God is great! "

鲜血上流下来浸湿金黄色卡其军服人群叫喊上帝伟大

Thereby, the mysterious land gathers rivers and pours them into Bohai Sea and is lined with rolling mountains like the stars of heaven.

由此神奇土地长河渤海连山新月

One leaf can do little for another when the wind blows, the rain pours, or the hail began to fall.

每当刮风下雨开始冰雹一片树叶不能一片什么

To understand them, start by picturing common crepuscular rays that are seen any time that sunlight pours though scattered clouds.

为了弄清原委首先拍摄普通辉光阳光穿透稀疏云朵看到

Here, some basic skills to help you pick up your glass with confidence the next time a sommelier pours you a taste.

一旦掌握以下这些基本技巧一次碰上斟酒服务生时候可以信心十足酒杯

Water evaporates from the oceans, rains down on the land, pours back to the seas.

海水蒸发形成水蒸气成为雨水降落地面最终海洋

As he and Veronica enter, the daylight pours in, illuminating the dust on the furniture and the spider webs on the wall.

阳光进来家具灰尘蜘蛛网格外清楚

In heR preface she pours out vials of wrath on heR detractors.

序言诽谤者表示愤慨

I hadn't had any visitors at my house for months and suddenly last weekend all my relatives came by. It never rains but it pours.

几个家里一个访客没有周末突然间亲戚真是一来全都

My mother, who works for a travel agent in town, clicks off the radio and pours herself a second cup of coffee.

妈妈一家旅行社上班关掉收音机第二次自己咖啡

A beggar pours his change into the pocket of another, as the sound of jangling money rings out for minutes.

一个乞丐身上零钱另一个口袋时候钱币丁零当啷声音持续好几分钟

Then, they modulated one kind of liquid medicines, after boiling up, pours out in a cup.

接着她们调制一种药水杯子

Looking back at the previous years, the curtain, derived from the sun warm eyes, pours into the new world ferry.

回首往年衍生阳光倾泻红尘渡口

Farther upstream, the water pours into a series of pools with such turbulence that they have been dubbed the Boiling Pots.

远处上游地段倒流一系列游泳池动荡不羁他们称之为沸腾”。

Then he opens the case of the grandfather-clock and snatches out the copper pendulum. He pours the ink over the table.

然后打开落地盖子钟摆出来墨水桌子

And leaf fine 2 folk fluently hit the floor chart this sweeping of district a time of, experience pours to also ascend immediately.

顺着地图这个区域横扫经验飞快

He pours to very like to be a prince, and get married with her.

成为王子结婚

'Thank you, Jack. I love to hear you say it. ' She pours oil to the fire.

谢绝夸奖杰克。’火上加油

Yi snow just feels namely the by far landscape is continuously fluttering, faint in the brain, the body slowly pours by accumulated snow in.

伊雪只是觉得眼前景物不断摇晃眩晕身子缓缓积雪

Bob Molodynia helps run the company. He watches as the plastic-eating machine pours a thin, brown liquid into an oil barrel.

BobMolodynia协助运作这家公司吞食塑料机器褐色稀薄液体倒入

This five-story, blood-red waterfall pours very slowly out of the Taylor Glacier in Antarctica's McMurdo Dry Valleys.

红色瀑布浇注速度非常冰川泰勒南极麦克默

The "oil" that Denethor pours over himself and Faramir was a combination of water and glycerin, to achieve an appropriate glistening effect.

自己法拉默身上实际上甘油混合物这样看上去一定反光效果

Feed pours down from the sky, Fences on the ground rotted away. Butchers are all hanged. The whole world believe in Islam.

天上纷纷饲料地上栅栏屠夫统统地球回教

Smoke pours from his nostrils as from a boiling pot over a fire of reeds.

鼻孔冒出芦苇

The Bartender turns around and pulls a bottle of out of the cabinet and pours the glass and hands it to the man.

服务生瓶酒这个

Be about to oneself psychological anguish pours out to other .

即将自己心理痛苦他人倾诉

He pours the soup into a large, shallow bowl, then gently lowers the seafood ball into the center.

南瓜一个轻轻地海鲜中央

It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space as light and heat.

人们发现这个地方能量发源地太阳不断地发散宇宙空间