proceeded
美 [prəˈsid]
英 [prəˈsiːd] 
- v.开始;起诉;前进;进行
- n.(从事某种活动或变卖财物等的)收入;货款收入;收益
- 网络继续;继续进行;接着
词形变化
第三人称单数:proceeds 现在分词:proceeding 过去式:proceeded 反义词
同义词
英汉解释
v. | |
n. | 1. (从事某种活动或变卖财物等的)收入;货款收入,卖得金额;收益 |
英英解释
例句
It did not ask for the WIPO Secretariat to tell them, which proposals should be proceeded with.
该代表团并没有要WIPO秘书处告诉大家考虑哪份提案。
However, he then proceeded to talk about Mr Obama in a way which suggested he had no idea of his background at all.
但是随后他说起奥巴马却让我看出他对奥巴马的背景一点都不了解。
Have no the excessive defending the concept of the problem with the characteristic three aspects proceeded to expatiate.
无过当防卫问题的概念和特征三方面进行了阐述。
Thus, the trials did not result from Puritan religion; they proceeded for a while despite protests from leading pastors.
因此,这些审判并非肇因于清教徒的宗教;尽管教会领袖们的抗议,审判仍然持续了好一阵子。
It was evident that this excess of caution proceeded from an experience that no subtlety on the part of their enemies could deceive them.
虽然,他们的这种过分的小心,是从经验中得出的,因而不管有多狡猾的敌人,都别想骗过他们。
Having conceived the idea he proceeded to carry it out with considerable finesse.
心里有了这个念头之后,他就费了相当的心机设法使其实现。
A week later, the detective returned with a film. They sat down together and proceeded to watch it.
过了一礼拜,侦探拿了盘带子过来,他们一起坐下来开始看录像。
"Except white wine, " she proceeded as though I had not spoken.
“除了白葡萄酒,”她自顾自地说,好像我什么都没说。
When he saw that this pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Feast of Unleavened Bread.
他见犹太人喜欢这事,又去捉拿彼得。那时正是除酵的日子。
The young man then proceeded to ask me why i always seemed to be so cheerful.
然后这个年轻人又继续问我,为什么我总是看起来这么愉快。
He cursed to himself, and in a few minutes came out with a lighted candle, and proceeded to their room.
他自言自语地咒骂着,几分钟后他拿着一根点着的蜡烛出来,向他们的屋子走去。
Righteous indignation is all well and good, but she had kept me waiting, then proceeded to insult my face, my tan and my body.
正当的指摘是完全没问题的,但她一直拖时间,还挖苦我的脸,古铜的皮肤,还有我的身材。
Then he asked if he could read my palm. I gave him my left hand and he proceeded to put me together like a three-piece puzzle.
而后他问我能否看看我的手相。我让他看左手,而后他将我组合起来,就像拼图。
Having said how much she liked it, she then proceeded to criticize the way I'd done it.
她先表明她非常喜欢这个,然後批评我方法不当。
She proceeded-- Retracing the course of Catherine Linton, I fear we have no right to think she is; but we'll leave her with her Maker.
追述凯瑟琳·林惇的一生历程,恐怕我们都没权利认为她是快乐的;但是我们就把她交给她的造物者吧。
We are glad to see that the elections proceeded in a smooth and orderly and are well-received.
我们高兴地看到,大选总体平稳、有序,各方对此反应积极。
Trinket ran to the door and closed it, then he drew out his trusty dagger and proceeded to stab all four eunuchs in me chest.
韦小宝大喜,先奔过去掩上了厅门,拔出匕首,在董金魁和三名太监胸口一人一剑。
He immediately proceeded to dogmatically expound his views and that of his two companions regarding the punishment of the wicked.
他立即独断地解说自己和其他两个同伴,关于恶人要受惩罚的观点。
And he proceeded to tell the friend all that had just happened.
随后,国王将发生的事告诉了朋友。
She put it back, and proceeded to get dinner early and in good time. Her little bravado made her feel as if she ought to make amends.
她把钱放回钱包,就去早早准备晚饭,以便按时开饭。她这样闹了一下之后,觉得自己似乎应该作些补偿。
The old man replied, and proceeded on his way as before.
老头儿还了礼,就仍旧象先前那样,自己往前走去了。
Owen proceeded to cut up one of the slices of bread into a number of little square blocks.
欧文接着把一片面包切成许多小方块。
"Now! " said Haley, pushing his three purchases together, and producing a bundle of handcuffs, which he proceeded to put on their waists.
“走啦!”海利把他刚买的三个黑奴推到一起,拿出一串手铐来把他们一个个都铐上。
Then she proceeded to ascertain the facts, in order that her own conduct might be regulated by her knowledge of circumstances.
于是她开始打听实际情况,以使决定如何行事。
Those rogues were proceeded with the utmost rigour of the law.
那些恶棍受到法律的严惩。
She proceeded to talk fluently about the journey.
她滔滔不绝地说了旅途情况。
One day he drew his nets to land, emptied his net and proceeded to sort the fishes on the grass.
有一天他打鱼起网,把网内的鱼全倒在岸上,开始在草地上分门别类地挑选。
As far as sex was concerned, he had always desired individual freedom and proceeded ruthlessly to achieve it.
谈到男女关系,他始终渴望着个人自由,并且毫不留情地设法达到目的。
Its metallation and addition to cyclopentanone proceeded well to 40.
到40,其金属取代和加入环戊酮都反应顺利。
With the passage of time, the evolution of human culture, and the needs of daily life, the writing style proceeded from easy to complex.
经过了很长时间,随着人类文明的进步和日常生活的需要,书写的方式也在被人们从简单改造得越来越复杂。
And all bare him witness , and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth . And they said , Is not this Joseph's son ?
众人都称赞他,并希奇他口中所出的恩言。又说,这不是约瑟的儿子吗。
As he was showing us the photos on his computer screen, he proceeded to explain that she was suffering from diverticulosis , which he exp!
他一边用电脑萤幕给我们看检查出来的照片,一边开始跟我们解释她患有支囊病变;
"Let's call the photographer back in, " she said, and then proceeded to art-direct the shoot like a professional production designer.
“我们现在把摄影师叫进来吧,”她说,随后又上前现场指导艺术拍摄,娴熟得与专业美工似的。
The economic evaluation in selection of design standards for waterlogging control had never been proceeded all over the county.
排涝设计标准的选择,各地大都没有进行经济比较论证,都是凭经验确定。
He proceeded to help me to write in such a way that I couldn't be torn apart by my more pompous scientific colleagues.
他着手帮助我改进写作的表达方式,这样才不至于让这些文章被我那些傲慢的同事们撕掉。
He took the phone off my desk and proceeded to call the plant manager out there.
他拿起我桌子上的电话,打给了厂里的经理。
The Chair stated that as cluster A was first to be dealt with, it was not surprising that the work on cluster A had proceeded so quickly.
主席说,由于将首先处理提案集A,因此有关这个提案集的工作进展得如此迅速是并不令人惊奇的。
and then proceeded to say things in French. . . judging from her body language and my high school French, were not exactly nice!
然后继续说着法语…从她的身体语言和我的高中法语判断,非常不好!
Then the Blessed One proceeded to the Service Hall, and sat down there on the mat spread out for him.
接着圣尊进入了服务大厅,他坐在为他准备好的垫子上。
But nothing which could resemble a blow, an attack or even personal defence proceeded from his hands.
但类似打人、攻击、或个人的自卫等决不会出自他的手。
She proceeded to tell me that she taught journalism at Northwestern and that she thought it was the quintessential opinion piece.
她告诉我她在西北大学教授新闻学,在她看来,那是一篇精辟之作。
It was a chilly night; I covered my shoulders with a shawl, and then I proceeded to think again with all my might.
那是个寒冷的夜晚;我用披巾裹着肩膀,然后开始全神贯注地继续思考。
She did not stay downstairs for more than a minute, but proceeded to her chamber, whither the luggage had been taken.
她在楼下没有呆上一分钟,就上楼进了自己的房间,她的行李早已经拿进去了。
At which point, the said passenger simply waved goodbye to the throwing star and proceeded on his way.
这时那名乘客只好挥手与他的忍者镖告别,继续上路。
It was here, to use a paradox, that he became conscious of the unconscious mind and proceeded to make it the sole subject of his studies.
也正是在这儿,他开始关注人的潜意识,并逐步把它作为自己的研究主攻方向。
This was recommended to me and I returned to the hotel, where I went into the ladies room and proceeded to apply this to my back.
这是推荐给我的,我回到了酒店,我走进了女厕所,并着手申请到我的背部。
The old man replied, and proceeded on his way as before.
老头儿还了礼,就仍旧象先前那样,自己往前走去了。
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
如今你们口中所出的,只管去行,为你们的妇人孩子造城,为你们的羊群垒圈。
He proceeded to get out his hammer and flattened the hump.
于是他取出锤子把地毯下面那个高高的突起敲扁。