unequal

unequal

美 [ʌnˈikwəl]  英 [ʌnˈiːkwəl]

  • adj.不平等的;不均衡的;不公平的;(面积、数量等)不相等的
  • 网络不等;不等的;不同的

词形变化

复数:unequals  

反义词

adj.

同义词

英汉双解

adj.
1.
[ubn]
不平等的;不均衡的;不公平的in which people are treated in different ways or have different advantages in a way that seems unfair
an unequal distribution of wealth
财富的分配不均
an unequal contest
不公平竞争
2.
~ (in sth)
(面积、数量等)不相等的,不同的different in size, amount, etc.
The sleeves are unequal in length.
这两只衣袖不一样长。
The rooms upstairs are of unequal size.
楼上的房间大小不同。
3.
~ to sth
力所不及;不胜任not capable of doing sth
She felt unequal to the task she had set herself.
她觉得难以完成给自己定下的任务。

英汉解释

adj.
1.
(大小,轻重,长短等)不等的
2.
不齐的,不平均的;不平等的;不对称的
3.
(品质,价格)不一样的,不同的,不均一的
4.
不适合的,不胜任的,不充分的 (to)

英英解释

adj.

例句

He gave up the work, not that he disliked it, but that he was unequal to it.

放弃并不是因为喜欢工作而是因为无法胜任

It was common at the time to believe that the different races of men had been created separate and unequal.

那个时代认为不同人种分别创造平等自然

Rio's dealers seem to be an exception to Brazil's national picture of unequal income distribution.

毒贩似乎巴西国家整体收入分配一个特例

Glaucomatous damage to upper and lower retina is often unequal.

青光眼损害上限下限视网膜往往平等

You know, breathing high concentrations here of sulfur dioxide, carbon dioxide and methane gas, in unequal quantities -- 19 years of this.

知道呼吸这里浓度二氧化硫二氧化碳甲烷气体这些等量气体-19年如此

Unequal numbers of cards, if the left can be controlled to exactly nine cards, the ideal situation, Kuang Gang was just a play.

数目不等如果左右控制刚好理想刚刚一次

But the number of bathtubs in their headquarters in Normannenstrasse was as unequal to the task as the machines had been.

Normannenstrasse总部浴缸数量没有这个机器承担任务那么

The point was to come up with a new figure that did not make the Soviet Union an unequal partner of the United States.

因此关键伪造一个数字苏联美国看起来军费开支旗鼓相当

Democracy is a charming form of government, full of variety and disorder, and dispensing a sort of equality to equals and unequal alike.

民主政府迷人外衣充满变化无序并且相同方式分配地位平等不等

Do not other people should not be unequal, do not hurt the heart should not hurt.

原谅一个无心伤害不能一个轻易别人伤害

Behind the headlines, relations between the governments of Mexico and the United States are better than they look, though still unequal.

新闻报道背后墨西哥美国政府关系表面看上去更好虽然难言平等

on the condition that an end would be made to these unequal treaties at least for Germany.

条件至少终止德国签订不平等条约

The long marriage between Sudan's Arab-and-Muslim north and its black, animist and Christian south was always unequal and unhappy.

阿拉伯穆斯林民族控制苏丹北部崇尚万物有灵黑人基督教居住南部相互之间一直处于对等快乐境地

Judging by the relationship between the richest and poorest tenth, Korea is becoming more unequal than it used to be.

10%富有贫困人群进行判断韩国以往相比变得较为平均

unequal status in family and unhappiness in marriage life force her to rebel against convention and seek nature for comfort.

家庭地位平等婚姻生活不幸使反叛传统自然亲近使自然寻求解脱

I continued this unequal contest for an exhausting half hour, before realizing that I could not win my way to the bright area ahead of me.

小时精疲力尽停止公平抗争意识到自己根本无法到达晴朗天地

Your lively talents would place you in the greatest danger in an unequal marriage. You could scarcely escape discredit and misery.

这样了不起才能要是婚姻相称极其危险很难得了丢脸悲惨下场

Unequal thickness walled rectangular concrete-filled steel tubes (CFT) are a sort of optimization design for rectangular CFT as beams.

矩形钢管混凝土结构作为一种截面优化矩形钢管混凝土构件

Although income distribution remains more unequal than anywhere else in the world, it is at least getting less so in most countries.

虽然收入分配世界其他地区公平但是至少有所缓解

Unequal distributions, however sensible they may seem to parents, often dredge up sibling rivalries.

不同分配无论他们看来父母多么明智常常使兄弟姐妹敌对

I inferred, from its being so miserable a marriage, that it was probably an unequal one in point of years.

这般痛苦婚姻看来以为由于年龄相称缘故

What, then, is bankruptcy, but the most cruel, the most iniquitous, most unequal and disastrous of imposts?

破产就是厉害公平合理带来大难征税吗?

They struck against unequal pay.

他们反对平等工资待遇举行罢工

The monarchy is now, more clearly than ever, part of the problem. It sits at the apex of a horrendously hierarchical and unequal society.

现在君主制复辟引起问题已经空前严重因为诞生社会等级分化不平现象到达高潮时期

hetty ' s mind was unequal to a sustained discussion , and , accustomed to defer to the directions of her seniors.

海蒂脑力不能时间辩论同时习惯听从长者指示

The wealthy in unequal societies simply do not consume enough to drive a modern economy.

平等社会财富无法产生足够消费动力驱动现代经济形成

Extremely unequal land ownership is both a cause and a consequence of the political conflicts that have plagued Colombia for decades.

土地所有极度平衡既是政治冲突原因也是结果已经困扰哥伦比亚十余

With its caste system, and bad state schools, India may be a more unequal society than the numbers alone suggest.

种姓制度公立学校糟糕社会可能数字显示公平

Unequal levels of power between groups fundamentally changes the dynamic between them.

团体之间均等实力本质上改变他们之间动态力量

What she was really tired of, she said, was accepting unequal treatment.

真正感到厌倦接受平等待遇

Clearly, if the second and third arguments turn out to be unequal during the course of program execution, that's an error.

显然如果执行程序期间第二第三参数相等就是出现错误

Petals unequal, posterior ones straight and small, anterior one extended into a lip, with a short spur at base.

不等花瓣后面前面延伸延长

It was also unequal because Taiwan residents were always able to travel to the mainland.

公平因为台湾居民一直可以大陆旅游

Besides the unequal number of men and women, we are also unacquainted about their age range and pain level.

男女人数一样而且他们年龄阶段我们知道而且痛苦程度知道

But in the year 622 Asia, marching under the banner of a brand-new prophet, was once more ready for the unequal struggle.

公元622年,亚洲一个崭新旗帜曾一度准备进行平等斗争

The Qing government with the Western powers to make many of the treaties, from the time until today have been known as "unequal treaties. "

政府西方列强订立许多条约当时直到今天人们称之为不平等条约”。

Unequal income and the excessive gap between the rich and the poor is a serious problem facing our society for the time being.

收入平等贫富差距目前我国社会面临一个严重问题

The unequal distribution of income can be dealt with through the tax system, although this does not attack the underlying problem.

收入分配可以税收手段解决不能触及根本问题

Despite filling a fifth of the council's seats, the Sudairi faction's weight inside it is unequal to its power within the state.

尽管议会五分之一席位集团其中重要性地位权力平等

No matter how giddily it is advertised, equality is always radical idea involving radical consequences by threatening an unequal status quo.

人们平等如何天花乱坠平等总是一个激进思想威胁一个平等现状因而总会引起严重后果

Unequal opportunities are contributing to a widening gap between the rich and the poor.

机会平等造成当前贫富差距

The basis of a typographic system is the unequal distribution of coded and normative signs in linear sequence within a closed space.

字体编排系统根本一个封闭空间按照线性次序编码或是标准化一些符号进行区别分布

South research partnerships between scientists and scientific institutions of unequal capabilities should not be abandoned.

能力平衡科学家科研机构之间进行南和南南研究伙伴关系应该抛弃