witch
美 [wɪtʃ]
英 [wɪtʃ] 
- n.女巫;巫婆;迫害的对象;〈口〉迷人的女人
- v.蛊惑
- 网络魔女;巫师;神婆
词形变化
复数:witches 过去分词:witched 现在分词:witching 同义词
英汉双解
1. | 女巫;巫婆a woman who is believed to have magic powers, especially to do evil things. In stories, she usually wears a black pointed hat and flies on a broomstick . |
2. | 丑老太婆an ugly unpleasant old woman |
英汉解释
英英解释
例句
Worn in a faded frock and shod with a pair of silver shoes from the wicked witch, Dorothy went on her great journey.
多萝西(绿野仙踪的主角)穿上了他的褪色的连衣裙以及那双从邪恶的巫婆那得来的银色鞋子,踏上了她的伟大旅程。
The last time a Democrat sat in the White House, he faced a nonstop witch hunt by his political opponents.
上次民主党人入主白宫时,面临政治对手无休无止的迫害。
What started as an attempt to lighten a dark corner of Chinese life has turned into something that looks suspiciously like a witch-hunt.
一个起点为点亮中国生活的一个黑暗角落的努力,变成了看上去可疑的行为,像对人莫须有的政治陷害。
Without Church support, it's easy to see why witch trials were not popular.
如果没有教堂的支持,很容易理解女巫审判为何流行不起来。
After treling, she finds a witch that offers her a deal. She accepts the offer to trade a pair of legs for her voice.
她后来找到一个巫婆,巫婆跟她进行了一笔交易,要她用嗓子交换一双脚,她接受了。
and if he investigates leaders of the Bush administration he would look as if he were conducting a witch-hunt against his political rivals.
如果他调查布什政府官员的话他就有对政治对手进行迫害的嫌疑。
Ms Yingluck must oversee the search for justice, but she will have to ensure that it does not degenerate into a witch-hunt.
英拉一定要监督(一年前红衫军受害者)寻求司法公正的过程,但是她还是要确保该过程不能退步为政治迫害。
During the day a beautiful woman to show off to his friends, but at night, in the privacy of his home, an old spooky witch?
白天,为了向他的朋友炫耀这个美丽的女人;但在夜间,这是他的隐私,自己要面对又老又丑的鬼巫婆?
Once upon a time. . . A witch had a pair of stinky feet.
很久很久以前…一个巫婆的臭脚一双。
"Was such a . . . " We looked at the witch on the verge of death, it seems that she began to experience a bit of sympathy.
“原来是这样…”大家看着奄奄一息的巫婆,似乎开始有点同情她的遭遇了。
He puzzled over the matter some time, and finally decided that some witch had interfered and broken the charm.
他为这桩事情伤了一阵脑筋,最后断定是有一个妖巫来捣蛋,破了他的符咒。
"We shall have thee there anon ! " said the witch-lady, frowning, as she drew back her head.
“我们下一次再在那儿见吧!”那巫婆皱着眉头说罢,就缩回了脑袋。
But the sea witch had lied. She didn't turn into foam. Instead, she became an angel. She was finally able to be happy and free.
没想到,海巫婆当时说的并非实话,小美人鱼并没有变成泡沫,她反而变成了一个天使。最后,她变得快乐又逍遥!
The twinkling of an eye one end of the last day has arrived, and Arthur did not find an answer, so go talk witch.
一转眼年末最后一天到了,亚瑟还是没有找到答案,只好去找巫婆谈。
The little mermaid was a bit nervous. But she was so happy at the thought of becoming human . So she gave the sea witch her beautiful voice.
这时候,小美人鱼显得有点紧张,但是一想到可以变成人类,她又高兴不已。于是,她就把她美妙的声音交给了海巫婆。
During the day, a beautiful woman to show off to his friends, but at night, in the privacy of his castle, an old witch?
选择一个白天可以向朋友们炫耀的美丽妻子,晚上在自己的私人城堡里,面对一个老巫婆?
The witch doctor may be a bit slow, or at least it takes him a while to warm up in a fight.
巫师或许在输出上面的确有点慢,或者能够认为在战斗之前他需要热身运动。
And the young Fisherman grew pale and clenched his hands and cried, `She was a false Witch in that she told me not that.
年轻的渔夫面色苍白,攥紧了拳头喊道:“她是个冒牌女巫,我根本没告诉我这些。”
My mum. She was quite an extraordinary witch, but she did like to experiment. . . and one day, one of her spells went badly wrong. I was 9.
我妈妈,她是个非常了不起的女巫,但是她太喜欢做实验了,有一次她的咒语出了大错。当时我九岁。
His wife just gave birth to a child, the Witch would come, the children took the name "lettuce" and then put the child away.
妻子刚刚生下孩子,女巫就来了,给孩子取了个名字叫“莴苣”,然后就把孩子带走了。
He puzzled over the matter some time, and finally decided that some witch had interfered and broken the charm.
他为这桩事情伤了一阵脑筋,最后断定是有一个妖巫来捣蛋,破了他的符咒。
Legend has it that the whole village had been cursed by a witch.
传说整座村庄遭到了巫婆的诅咒。
This creature cannot be a witch, or have any conversation with a spirit.
这个老东西不会是个女巫,也不会同精灵有什么对话。
The witch enchanted the princess with magic words.
女巫用咒语迷惑了公主。
She would seek help from the Witch, the Witch is very easy to say, he gave her a wheat, so that she planted in a pot.
她便去请教女巫,女巫说非常容易,便给她一粒麦穗,让她种在花盆里。
Roger and I turn around and are shocked to see the witch lady peeking her head over the schoolyard's fence.
罗杰和我回过头去,看到那个巫婆伸着头往篱笆里面时我们都愣住了。
Judging from her behavior, she seems to be the Wicked Witch of the West.
从她的行为来看,她似乎是位邪恶的女巫。
There sat the sea witch, allowing a toad to eat from her mouth, just as people sometimes feed a canary with a piece of sugar.
海的巫婆就正坐在这儿,用她的嘴喂一只癫蛤蟆,正如我们人用糖喂一只小金丝雀一样。
And the witch care of her grow up, give her many what she wants, that she may be in a dangerous time, rushed to save her, etc. . .
而女巫照顾她长大,给她许许多多她想要的东西,在得知她有可能有危险的时候,急忙冲去救她等等……
The little mermaid wanted so much to be with the prince to live together, she knew the witch there must be a way, then she found a witch.
小人鱼是多么的想和王子在一起生活,她知道女巫一定有办法,于是她找到了女巫。
What secret? ' said the Witch, wrestling with him like a wild cat, and biting her foam-flecked lips.
“什么秘密?”女巫说,如一只野猫般和他扭打着,紧咬着她冒泡的嘴唇。
Had not the creatures been venomous or been kissed by the witch, they would have been changed into red roses.
如果这几只动物不是有毒的话,如果它们没有被这巫婆吻过的话,它们就会变成几朵红色的玫瑰。
The witch cackled as she cast her spell on the love potion. "Now the prince will fall in love with me" , she said.
在给那瓶爱情魔药施展法术时,巫婆咯咯地笑了起来。“这下王子会爱上我了吧”,她说。
dusk, he jumped over the wall, slipped into the witch's garden, fast to pull a handful of lettuce, has brought back his wife to eat her.
黄昏时分,他翻过围墙,溜进了女巫的花园,飞快地拔了一把莴苣,带回来给她妻子吃。
Just a little curse I learned from a witch back in India. -Curse? Hah! What kind of curse?
只不过是我跟印度巫师学的一点咒语。-咒语?哈!什么样的咒语?
The ashes turned into a dense fog which the eagle could not cross. as it was getting dark, the witch could not follow the lovers any more.
骨灰变成了浓雾的雄鹰不能交叉。因为它是越来越黑了,巫婆不能按照爱好者了。
I close my eyes for a minute. ' Mr Webster, it' s not true. I'm not a witch, you know. '
我闭上眼睛,过了一小会儿,我说:“韦伯斯特先生,这不是真的。你知道,我不是女巫。”
I can't. I can't just wait around for these witch hunters to come at me with some super special dark magic killing plan.
不行,我不能就这么束手就擒,干等着猎巫人带着什么疯狂的封杀黑魔法计划找上门来。
Her heart wanted to be with him. She left the ball and went to see the sea witch.
她一心想和他在一起,于是离开了舞会去找海巫婆。
The old witch put her worst manners on display. She ate with her hands, belched and farted, and made everyone uncomfortable.
新婚之夜,这个老巫婆用最糟糕的方式将她展现出来,她吃了她的手,使每个人都感觉到非常的不舒服。
An aged witch stood in front of him, holding a tray of what looked horribly like whole human fingernails.
一个老巫婆站在他面前,托着一碟酷似整片死人指甲的东西。
In January a 21-year-old woman was jailed for 16 months for kidnapping a child and trying to sell him to a witch-doctor for a large sum.
一月份一个21岁的妇女因诱拐儿童和为了一大笔金钱试图将他贩卖给一巫医而被监禁16个月。
but it was all useless, she was obliged to do as the wicked witch told her.
但是这些都没有用,她被迫去做邪恶的巫婆让她做的事情。
' asked the Witch looking down at him with her beautiful eyes.
女巫用美丽的眼睛望着他,问道。