wrangling

wrangling

美 [ˈræŋɡ(ə)l]  英 ['ræŋɡ(ə)l]

  • v.争吵;通过争辩使某人… (into; out of)
  • n.争吵;争论
  • 网络长时间的激烈争吵

词形变化

复数:wrangles  现在分词:wrangling  过去式:wrangled  

同义词

英汉解释

n.
1.
口角,争吵,拌嘴;争论
v.
1.
争吵
2.
通过争辩使某人... (into; out of)
3.
〈美〉放牧,看守(马群)

英英解释

n.
v.

例句

If Sunnis and Shias did not cease their wrangling, he said, Muslims would end up turning to secularism as their saviour.

如果逊尼什叶派不能停止他们争吵穆斯林最终求助于世俗主义政教分离作为他们救星

After much wrangling, it gained a $1. 2 billion judgment which it is now trying to collect in at least nine jurisdictions.

经过反复折冲法庭12亿美元赔偿目前努力通过至少判决索取这些赔偿

after more than a year and a half of legal wrangling , four female thai elephants are in their new mall amid australian sydney zoo.

经过法律纠纷泰国澳大利亚悉尼动物园安家落户

A year ago, wrangling over the price of gas sold by Russia to Ukraine briefly diminished the flow of gas through Ukraine to Europe.

围绕俄罗斯销往乌克兰天然气价格使得途经乌克兰输送欧洲天然气锐减

Freed from its internal wrangling, the EU would be able to turn outward and face the real world.

欧盟终于平息长期内部争议能够开始对外面对现实世界

Wenger, though, has no intention of letting any of his star names leave and slammed all the speculation behind the political wrangling.

温格并不打算任何大牌球星反驳这些政治争斗背后流言

Mr Geissler, an old warhorse used to being listened to, lost patience with the endless wrangling and all he could see ahead was more war.

盖斯勒一名惯于滔滔不绝资深专家无止境激烈争吵已经耗尽耐心而且能够看到未来只是更多争执

What has followed has been "he said, she said" legal wrangling and millions spent on attorneys' fees.

什么其次:”法律纠缠百万计律师

It's hoped that this would avoid the usual wrangling and emotional turmoil experienced by families going through a divorce.

希望这种做法可以避免离婚家庭常见纠纷情感纠葛问题

But lawmakers and the administration have spent more than a week wrangling over the proposal amid a backlash from voters.

由于遭到选民强烈反对议员们政府以来一直救助计划争论不下

For more than two years leading up the president's death, political wrangling and unrest were the norm.

总统逝世年多时间政治纷争动乱当地成为常态

The deal ended nearly two years of legal wrangling between the companies.

诉讼持续将近结束

You may have to ask yourself whether is deal is worth wrangling with an 800-pound gorilla.

自己一个800猩猩吵架是否值得

Greek politicians have been locked in a second day of wrangling as they try to form a unity government.

希腊政治家们闭门不出成立联合政府争论不休

The complex nature of D& O coverage frequently leads to legal wrangling between insurers, executives and companies over payouts.

D&O保险复杂性常常导致保险公司高管公司之间支付金额发生法律纠纷

However, with a stroke of the presidential pen, Mr Bush has bypassed all the expected wrangling over the area's management and use.

然而布什总统大笔一挥便结束围绕区域管理使用可能发生争执

The announcement had been expected for months, amid wrangling over the level of protection that would be given.

人们对于宣布保护区期待其间关于保护等级争执不休

After crushing its reformist opponents, his conservative faction has broken out in increasingly rancorous internal wrangling.

击败改革对手之后内贾德保守派势力爆发激烈内部争论

In Serbia's capital, Belgrade, meanwhile, months of wrangling over the formation of a new government are coming to a head.

与此同时塞尔维亚首都贝尔格雷德经历争论-政府形成紧要关头

Last month, after more than a year of wrangling, the EU approved rules that make the imposition of certain sanctions much swifter.

上个月欧盟经历年多争吵之后批准某些制裁实施大大加快规则

Instead, the wrangling is only providing more evidence of Washington's political sclerosis as the economy continues to weaken.

相反争论不休只能再次证明华盛顿政治钙化经济情况持续恶化

His appointment at the head of a government of national unity came after four days of wrangling over who should succeed George Papandreou.

长达有关接替乔治·帕潘德里欧争吵之后任命获得统一希腊政府内部多数人同意

But after wrangling with the GSEs, he became convinced that the last thing Fannie wanted was a capable regulator.

政府扶持企业发生几次争执发现房利美根本不想一个有力部门监管

You can rest assured that despite his jostling and wrangling, your Aries dad is always on your team.

可以放心尽管争夺争吵但是白羊座爸爸

Britain's new Cabinet met for the first time after almost a week of political wrangling that has seen a coalition government take power.

经过长达政治辩论之后联合政府上台执政日前内阁举行首次会晤

They have applied their expertise, secretly wrangling over the next few years, a campaign branded industry reshuffle was inevitable.

它们所长暗自角力未来几年一场运动品牌行业洗牌在所难免

We're going to assume you're a savvy user, but a newb when it comes to wrangling code snippets, so we'll keep things at the beginner level.

假设一个悟性读者对于新手谈论程序代码按照入门水平

The wrangling followed a Saturday night ruling by a state-court judge that extended the expiration of Citigroup's agreement until Friday.

周六晚间法院法官判决花旗Wachovia协议有效延长周五随后引发争论

Among them is an Italian singer, whose aria is cut short by the baron's wrangling with a lawyer over Sophie's dowry.

奥斯男爵律师因苏菲嫁妆问题争执不下打断意大利歌手咏叹调

Months of wrangling over the formation of a coalition government is likely and Mr Maliki may not retain his post.

最终组成联合政府也许维持马利基可能无法继续留任

The wrangling over reparations also helped turn the German people against co-operation with the international system.

关于赔款争论使得德国人民开始反对国际体系合作

After years of wrangling, there is still no framework elections law.

争吵多年没有一部框架选举法

After eight years of legal wrangling, the tribunal made an award across a vast range of issues.

经过司法辩护法庭宣布涉及诸多问题裁决

It is the matter they are wrangling over.

就是他们正在争论问题

It took seven years of bureaucratic wrangling to get the Earthships legally approved.

官僚争斗地球获得法律上批准

After weeks of wrangling, the government has agreed to a proportional party-list voting system in which half the candidates must be women.

经过争吵之后政府同意采取政党名单比例代表投票其中一半候选人必须女性

This week, amid much internal political wrangling, the European Commission officially backed calls for a CITES listing.

本周夹杂众多国际纷争欧盟委员会正式支持濒危物种贸易公约要求

Executives at Tokyo Electric Power and government officials have been wrangling for weeks over who should pay for the accident at Fukushima.

东京电力公司主管日本政府针对此次事故负责问题争执

After months of wrangling over details, international powers and Malian authorities appear to be reaching the same page.

大国马里政府干预行动细节问题纠缠几个如今似乎走向共识

For thus are we wearied with quarreling over words, thus by bickering do we lose the truth, thus by hateful wrangling do we destroy love.

他们恐怕我们文字争辩自寻烦恼丧失真理仁爱

热门查询