conveyed
美 [kənˈveɪ]
英 [kən'veɪ] 
词形变化
第三人称单数:conveys 现在分词:conveying 过去式:conveyed 同义词
英汉解释
v. | 1. 传达,传递;传导;传播;通知,通报;表达(意义) |
英英解释
例句
Much mean can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that ey can speak.
眼睛能准确地传达一些信息,所以人们常说,眼睛会说话。
A first building and a second building are connected by the hollow bridge, and the object can be conveyed between the two buildings.
通过空桥连接第一和第二建筑物,使得物体可在两栋建筑物之间输送。
All this data about you should just be conveyed, and you should do it once and that's all that should happen.
所有关于你的资料都应该被传送,你只需要做一次,就这样。
The prince said he conveyed a message from Crown Prince Abdullah for President Bush during the meeting.
王子称,在会晤中,他向布什总统转述了王储Abdullah的意思。
He said the company had conveyed the importance of a quick decision to the investment-review board.
他说公司已经向投资审查委员会说明了尽快作出决定的重要性。
He held out his hand with a gesture which conveyed something of this inarticulate conflict.
他伸出手,做个手势以表达他那难以言状的矛盾心情。
A tenderness she might have conveyed petered out in a shiver as she stood the glass on the gritty surface of the metal table.
当她把杯子放在粗糙的金属桌面上时,一种本可以表示的柔情蜜意,在一阵颤抖中消失殆尽。
This way the jobseeker can get the sort of intangible information that cannot be conveyed in a recruitment brochure.
通过这种方式,求职者可以得到那些招聘手册上没有的,难以弄清的信息。
Jeanne's bigoted father takes the baby away from her and has it conveyed to a remote nunnery to be reared by the nuns.
珍妮固执己见的父亲将小女婴自珍妮那抱走,送至一所遥远的女修道院让修女抚养。
But the sudden disappearing of your figure on the screen lingers my missing in the air, which can only be conveyed with my speechless words.
只是突然依赖的隔屏,消失了你的身影,让我的思念在空中流转,无奈只好让无言的文字倾诉我的想念。
Because information cannot be conveyed faster than light, the horizon defines the sphere of influence of any physical mechanism.
由于资讯的运载与传播不能比光速快,视界因而限定了物理机制所能影响的范围。
It was one of the main arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.
那是市区通向西北的一条交通大动脉。
That was the impression that the newspaper conveyed to the children about the war.
这就是报纸传给孩子们的关于那场战争的印象。
He conveyed much of his own optimism to all those who knew him and were interested in his welfare.
他把自己的许多乐观思想输送给认识他的,关心他的幸福的人。
Linton, who had been conveyed up to the little parlour soon after I left, was terrified into fetching the key before his father re-ascended.
林惇在我走后就被搬到楼上小客厅里去,他被吓得趁他父亲还没有再上楼,就拿到了钥匙。
LOVE is an important component of the emotional life of human, which is usually conveyed by the measure of metaphor.
爱情是人类情感生活中的一个重要组成部分,常常通过隐喻的手段表达。
Much meaning can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that eyes can speak.
很多意思可以用我们的眼睛传达清楚,所以,我们经常说眼睛会说话。
speech conveyed something of the range and diversity of research activities in the university.
从她的演讲多少可以看到大学的研究活动何其广泛又何其多样化。
It was the last rebel message, probably conveyed by satellite phone, known to have been broadcast from the battlefield.
这是叛军传达到战场的最后消息,可能是通过卫星手机传输的。
The only warmth conveyed by the open letter is that the name of a few international publishers isn't declared.
公开信唯一一点温情是没有公开“个别出版商”的名字。
He conveyed much of his own optimism to all those who knew him and were interested in his welfare.
他把自己的许多乐观思想输送给认识他的,关心他的幸福的人。
It was one of the main arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.
那是市区通向西北的一条交通大动脉。
Some insight into the body of knowledge that has been acquired over the centuries should be conveyed by a survey of physics.
要对几世纪以来所获得的知识的实质有所领会,就必须对物理进行一番巡礼。
The slag normally is quenched in water and conveyed as a slurry to a disposal pile.
炉渣按惯例在水中骤冷,并制成木浆送往堆置场。
Kunta's seriousness conveyed the degree of his concern.
昆塔神情严肃,表露出他深深的关切。
He has conveyed all his property to his children.
他已将其全部财产转让给他的儿女。
Early the following morning a chauffeured limousine conveyed Andrew and Lelia to Heathrow airport.
第二天清早,一辆配有司机的豪华轿车把安德鲁和莉丽亚送往希思罗机场。
The entire force would assemble downtown and be conveyed to Brookside by chartered bus.
所有人员将在市内集合,乘专车前往布鲁克赛德。
The baggage was properly roped up and conveyed to the airport.
行李用绳子结结实实地捆好,送到了机场。
Add to all this that no virgin's face ever conveyed such a feeling of innocence nor any comparable expression of sadness and suffering.
没有一张处女的脸上会流露出这样一种天真无邪的感情和这样一种忧郁苦恼的表情。
Overeating is often about portion sizes. The main message conveyed here is to simply be more aware of the portion sizes of each food group.
过量进食往往与食物的份量大小有关。餐盘图像传达的主要信息是只简单地关注各组食物的份量。
the boy had no doubt conveyed to her my words of blasphemy , for she talked with me for hours.
那孩子无疑把我那亵渎神圣的话转告给她了,因为她和我一谈就是几个小时。
It conveyed best the saying "world was a huge stage while human life was just a short drama" .
天地大舞台,人生小戏剧,这恐怕是最逼真的写照了。
The injectable cholera vaccine, previously used, conveyed incomplete, unreliable protection of short duration and is no longer recommended.
以前使用的霍乱注射疫苗给予不完全和不可靠的短期保护,不再予以推荐。
The information conveyed by such a model has a tendency to be incomplete, informal, imprecise and, sometimes, inconsistent.
这样的模型所传递的信息,有一种趋势会不完整,不规范,不精确,有时甚至会不稳定。
You are quite right to be concerned about focusing too much on words and too little on the integrity of a thought being conveyed.
你担心自己过于注重文字,忽略了想要传达的想法是否完整,这是很好的。
There is no doubt that its symbolic meaning subtly conveyed should be given deep consideration.
没有应该给它的微妙地被表达的象征意义深刻的考虑的疑义。
such delightful proofs of Hartfield's attraction, as those sort of visits conveyed, might shortly be over.
类似这样的探访说明哈特菲尔德还是个令人喜欢的地方,但是也许好景不长了。
She would be broken very easy! ! In 1970, they conveyed her to England and started to protect her!
所以长期下来船很容易就坏了!在1970年他们就决定把船运回英国!并且开始试著保存她!
Some insight into the body of knowledge that has been acquired over the centuries should be conveyed by a survey of physics.
要对几世纪以来所获得的知识的实质有所领会,就必须对物理进行一番巡礼。
Her countenance and a few artless words fully conveyed all her gratitude and delight.
她的表情和寥寥几句质朴无华的语言已充分表达了她的感激与高兴。
State Department Spokesman Ian Kelly said the decision was conveyed on Tuesday to the Syrian government.
美国国务部发言人凯利说,这项决定星期二传达给了叙利亚政府。
I firmly believe that our offer was never conveyed to the owners since this was all occurring on the phone in one conversation.
我确信我们的请求从未被传达给房主因为这一切全是发生在一次电话谈话之中。
Li believes that at core the "literary youth" are marked by an unpretentious attitude to life, which is conveyed in her music.
李宇春觉得“文艺青年”的精髓是坦率的生活态度,她要用她的音乐表现出来。
Although psychological point of view is an element of narrative structure, it has to be conveyed through linguistic means.
叙事作品的心理视点本身属于结构上的范畴,但它与语言形式技巧之间有着密不可分的联系。
Participants conveyed an air of defensiveness that was obviously strategic but nonetheless annoying.
参与者传递的是一种防卫的气氛,这样做明显是一种策略,但却很让人恼火。
Then, in her 20s, she set about acquiring the tragic worldliness that the timbre of her voice conveyed.
而后来,二十多岁时,她的声音音色又开始表达出一种悲哀的世俗。
The New York-based designer says he tried to create a dress that conveyed what he felt were Mrs. Obama's qualities.
这位现居纽约的设计师说,他试图打造一件能够体现他眼中奥巴马夫人个性的礼服。
Panetta said he shares these concerns, and the Obama administration has conveyed them to the Pakistani government.
帕内塔说,他也有这样的担心,奥巴马政府已经把美国对这些问题的关注转达给巴基斯坦政府。