footing

footing

美 [ˈfʊtɪŋ]  英 ['fʊtɪŋ]

  • n.基础;地位;立足;立足点
  • v.“foot”的现在分词
  • 网络基脚;底脚;立足处

词形变化

复数:footings  

同义词

英汉双解

n.
1.
立足;站稳the position of your feet when they are safely on the ground or some other surface
She lost her footing(= she slipped or lost her balance) and fell backwards into the water.
她脚未站稳,向后一仰掉进水中。
I slipped and struggled to regain my footing.
我滑了一下,但挣扎着站稳了脚跟。
2.
立足点;基础the basis on which sth is established or organized
The company is now on a sound financial footing .
该公司现在已是资金稳健。
The country has been on a war footing(= prepared for war) since March.
自三月份起这个国家就准备要打仗。
3.
地位;人际关系the position or status of sb/sth in relation to others; the relationship between two or more people or groups
The two groups must meet on an equal footing .
这两个集团必须以平等地位会谈。
They were demanding to be treated on the same footing as the rest of the teachers.
他们要求得到和其他老师同等的待遇。

英汉解释

n.
1.
立场,基础,地位;【建】底脚
2.
关系,交情
3.
立足处,立脚点
4.
合计,总额
5.
场地情况
6.
入会费,入社费,入学费
7.
【军】编制
v.
1.
“foot”的现在分词

英英解释

n.
v.

例句

Mrs Merkel departed for Bavaria hoping that the summiteers had done enough to impress the markets and put the euro on a more stable footing.

默克尔夫人启程前往巴伐利亚州希望参加峰会足够打动市场欧元一个更加稳定基础之上

But if the relationship is to endure new strategic challenges, it would be sensible to put it on a more honest footing.

这种关系经受战略挑战明智做法建立一个坦诚基础

She was running along, lost her footing, and was suddenly sprawled out, with a bloody knee and hands.

脚下突然摔倒地上膝盖流血

Since then, Harper's cabinet has made frequent trips to China to try to put the relationship back on a more positive footing.

哈珀内阁开始频频访意图关系回到积极基础

Europe's feuding leaders could hash out a deal to put the single currency and the zone's banking system on a sustainable footing.

相互争斗欧洲领导人可能敲定协议可持续基础推进单一货币区域银行体系

But he said these efforts must be just the beginning of a sustained often difficult drive to put the economy on a sounder footing.

但是奥巴马巩固经济基础这个持久艰难过程所有这些努力仅仅只是开端

But shiny floors are scary to somebody who's not sure if it's going to be, you know, slick footing for them.

但是光泽楼层可怕知道怎样知道他们娴熟基础

Clear leadership from him could do much to put the country's labour relations on a more stable footing.

英明领导可以使韩国劳工关系更加稳定

African Union head Alpha Oumar Konare said the meeting had understood Africa's aspirations for a partnership on an equal footing.

非洲联盟主席科纳雷这次会议凸显非洲平等地位缔结关系愿望

By doing so, it concluded, they would be able to ensure that the welfare of all Members States was on an equal footing.

最后通过这样大家能够保证全体成员国平等福利

He invented tektology, the study of organizational systems, in an attempt to put socialism on a more empirical footing.

建立组织形态学---组织系统化科学为了社会主义更加脚踏实地

disarmament is not the prerogative of the few. All countries have the right to participate therein on an equal footing.

裁军不是少数国家特权所有国家平等参与权利

After nearly two years of an escalating debt crisis, ECB officials still appear to be trying to find their footing.

债务危机不断加剧欧洲央行官员似乎努力寻找自己立足点

The President at last had the means to put the United States on a war footing, long before the people were ready to fight.

总统终于远在人民准备好作战之前美国置于战时体制手段

When Terry found his footing, he ran towards me with murder in his eyes.

特里站稳过来眼神看上去恨不得

It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree, searching for footing to stay out of the drink.

足够木头小跑速度慌张落脚点以免湖里

As Rodger Brownlee got his footing, he turned to see Skip Womack only a few feet behind.

罗杰·布郎利站稳看见斯基普·沃马克面前英尺

You have helped us kick-off the general election on the strongest footing of any presidential challenger ever.

你们帮助我们大选初期所有总统候选人占据强有力地位

But those measures, although necessary, are not enough to put the industry firmly on a stable footing.

然而尽管这些措施颇为必要它们并不足以使中国银行业站稳脚跟

He then broke a nearby window under which the ladder could have better footing, and he helped the five escape, he said.

找到这个梯子更好立足点打破附近玻璃同时帮助5个出来

Yet that raises a further question: have leaders now done enough to put the euro zone on a sound footing?

提出另一个问题各国领导人是否欧元区打下坚实基础付出足够努力

Kerry said the country is " on the strongest footing when the president and Congress speak with one voice on foreign policy matters. "

克里这个国家正在强大基础总统国会国外政策事务发出一个声音。”

But he added that while the company supported the quota system, it would like to see it put on a firmer footing.

补充尽管烟草公司支持这个配额制度希望这个制度建立更牢固基础

A table typically has heading and body rows and a title. Occasionally, it may have footing rows as well.

典型表格正文一个标题组成有时包含

A week before the Toronto meeting in July, China said it was abandoning its currency peg to the dollar, wrong-footing its critics again.

今年7月多伦多峰会召开中国表示放弃盯住美元汇率制度一次批评者方寸

One of the best is a strong footing in personalized desk calendar and calendar.

其中销路最好就是个性化台历挂历

The Forum seeks to promote security through dialogue on an equal footing. Such an approach is in line with the new security concept.

论坛通过平等对话促进安全思路符合安全主张

The US can act to tame budget deficits and set our economy on a sound footing for the next prosperity surge. Or not. It is our choice.

美国可以采取行动遏制预算赤字经济发展打下坚实基础可以按兵不动我们面临选择

LAST summer Britain's defence secretary, Bob Ainsworth, told his new military chiefs that he wanted them to go on to a war footing.

去年夏天英国国防部长BobAinsworth将军表示希望他们继续全力支持战争

The world economy would still have had problems, but it would have been on a somewhat more stable footing.

这样即便世界经济仍然存在问题立足点稳定一些

President Obama and his team seem to have found a firmer footing than last year.

奥巴马总统及其团队似乎去年找到更加坚定落脚点

Mutual beneficial cooperation on an equal footing is the only right way leading to long-term peace, stability and prosperity in the region.

平等互利合作才是通向地区长期和平稳定繁荣康庄大道

Are we about to put federal government on a sounder fiscal footing, leaving a smaller debt to future generations?

我们是不是联邦政府一个稳健财政状态后代留下债务呢?

The Delegation said that it wanted all the proposals to be dealt with on an equal footing and that it insisted on that.

代表团希望所有提案同一基础得到处理而且坚持如此

"Some governments in the region will have the fiscal space to sustain fiscal stimulus until recovery is on a firmer footing, " he said.

地区某些国家政府财政政策方面足够回旋余地继续维持财政刺激直至复苏站稳脚跟,”表示

If this is true, someone on a more equal footing with Carolyn might have negotiated an earlier access to the training opportunity.

如果有人事实上一个平等基础卡洛琳谈判早点接触这个培训机会

November's election offers a chance to put Haiti's relations with its donors on a surer footing.

11月选举提供一个使海地捐赠关系稳固机会

"We need equal opportunity and an equal footing, not handouts, " she said.

回答:“我们需要平等机会平等起点不是施舍。”

What we could see is a more concerted attempt to put the Chiang Mai agreement on a more operational footing.

我们可以看到各方更加一致努力清迈协议更加可行

Mr Obama's determination to set America's relations with Muslims on a new footing will bring hope across the Middle East and farther afield.

奥巴马决心一个立足点建立美国穆斯林关系将会整个中东更远地方带来希望