gleamed

gleamed

美 [ɡlim]  英 [ɡliːm]

  • n.微光;(感情等的)闪现;短暂微弱的显现;反光
  • v.闪烁;(感情等的)闪现;使闪烁
  • 网络闪闪发光

词形变化

复数:gleams  现在分词:gleaming  过去式:gleamed  

同义词

英汉解释

n.
1.
闪光,微光
2.
(感情等的)闪现;短暂微弱的显现
3.
反光
v.
1.
发微光,闪烁
2.
(感情等的)闪现
3.
使发微光,使闪烁,隐约地显现

英英解释

n.
v.

例句

Jeanine laughed, nodding as if to say that she understood. Her eyes gleamed.

珍妮起来连连点头仿佛听明白眼睛兴奋光芒

The jewels sparkled and gleamed with such fire that the children thought they had never seen anything so beautiful.

这些珠宝闪烁光芒孩子从未见过这么漂亮东西

Blurred images flashed across her mind as the ugly truth sank in. Her heart smouldered in resentment; her eyes gleamed in fury.

残忍事实面前模糊记忆脑海浮现怨恨心中滋生怒火眼神闪现

His small eyes gleamed with a green light, his whole face had a look as if he gnawed himself.

眼睛绿整个脸庞看上去自己折磨自己

a faint smile gleamed on his pudgy face, and with a low, respectful bow, he picked up the object on the dish. It was the Order of St.

一丝几乎笑容恭敬身子东西

Her eyes gleamed and danced as though she were a young woman.

眼睛闪光眉飞色舞仿佛年轻女子

His hair and clothes were whitened with snow, and his sharp cannibal teeth, revealed by cold and wrath, gleamed through the dark.

头发衣服锋利牙齿因为寒冷愤怒黑暗闪闪发光

It had strange, moving photos inside - fascinating views of a large castle with turrets and ramparts that gleamed majestically in the sun.

里面很多神奇照片——一个阳光闪耀城堡城堡很多壁垒气势恢宏

Her eyes, all that could be seen, gleamed as she revelled in a new-found freedom.

我们只能得到眼睛闪闪发光沉浸一种发现自由

Thousands of lighted candles gleamed upon its branches and colored pictures such as she had seen in the shop windows looked down to her.

成千上万蜡烛照亮树枝橱窗看到一样俯视

The golden circlet gleamed on his brow, his hair fluttered in the wind, and he was clad in steel and iron.

一位国君闪光头发飘扬

The front wheel gleamed in the moonlight, as perfectly round as one of the Circles of Hell.

前轮月光闪闪发亮好像地狱

and when he met the eyes of the passing prisoners, his eyes gleamed with a cruel light.

目光碰到俘虏目光眼睛突然爆发残酷光芒

My feeling was that each time we pushed open home door appearing before mother, pleasant surprise invariably gleamed in mother's sight.

感受每当推开家门出现母亲面前母亲目光例外闪现惊喜

The talons on his left leg had been ripped off, and where the brilliant fan of tail feathers had gleamed, only the red feather remained.

爪子尾羽曾经闪耀地方剩下红色羽毛

The flames cast her shadow on the Wall behind her, and her ruby gleamed against the paleness of her throat.

火焰影子投射背后城墙上红宝石苍白喉咙闪闪发光

While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them.

正在猜疑之间忽然两个旁边衣服放光

There were curtains of lace and a glimpse of red plush through the windows which gleamed warm against the cold and snow outside .

花边窗幔窗子透露丝绒颜色窗外寒冷冰雪映出和暖光线

At last, the job was done. The ax was sharpened to a fine edge that gleamed in the sunlight. The boy proudly handed it to the man.

斧子终于极为锋利阳光下闪闪发亮男孩斧子

In truth, I spent the day as I spend every other day - quietly polishing the routine of my life until it gleamed with perfection.

事实上一天其他任何一天没什么两样——静静地消磨生命直到完美闪现

His small eyes gleamed with a green light, his whole face had a look as if he gnawed himself.

眼睛绿整个脸庞看上去自己折磨自己

Her eyes blazed and her teeth gleamed.

眼睛发亮牙齿闪光

The knife gleamed as it caught the light .

光照闪闪发亮

His eyes gleamed with anger.

眼睛露出愤怒目光

A big bed of embers still gleamed in the kitchen chimney.

大片余烬厨房烟囱里冒着火星

Her face gleamed with one of her rare soft smiles.

难得微微泛起光彩

Her eyes drifted through the open doorway to the bandit's sword, lying on the grass outside, and they gleamed.

眼光慢慢强盗草地上双眼光芒

the lightning now was the colour of silver , and gleamed in the heavens like a mailed army.

现在闪电银色浩渺太空银光闪烁铠甲大军

His long holster and belt glistened and his silver spurs and scabbard gleamed, from the industrious polishing Uncle Perter had given them.

长长皮带锃亮马刺刀鞘闪闪发光就是彼得大叔不辞劳苦结果

Not appreciating the work properly, a cleaner assumed the stain needed to be cleaned, so she scrubbed it till it gleamed.

清洁工作品认为需要清洁污渍于是这些东西干干净净

Its shiny silver cover gleamed like a heap of coins, hinting at the value of its contents.

银色封面钱币那样闪闪发光昭示内容价值

Seen from the top the stuff looked almost black, but in the decanter it gleamed like a ruby.

上面下去几乎黑色亮晶晶红宝石

We looked at each other, saying nothing, but John's eyes gleamed.

我们彼此对方一言不发约翰眼里欣喜

Her eyes blazed and her teeth gleamed.

眼睛发亮牙齿闪光

The dragons' eyes gleamed covetously as he gazed upon the grand weapon.

豪华武器巨龙贪婪

His eyes gleamed; he forgot the cold, he must get cracking !

这么起来登时忘记

Tortoise shell gleamed from couches and divans and the walls, inlaid with gems, shimmered with brocades of the most painstaking design .

玳瑁微光沙发散发出来镶嵌宝石墙壁精致锦缎一起闪闪发光

The highly polished surface gleamed and glistened with a golden sheen.

铮亮表面闪烁金色辉光

Black shadows of bordering trees lay athwart the road, which, in the short reaches between, gleamed a ghostly white.

两旁横亘路上影子影子之间亮光一般白色

A candle gleamed in the dark.

黑暗昏暗蜡烛

From beneath their broad-brimmed hats of palm-leaf, gleamed eyes which, even in good-nature and merriment, had a kind of animal ferocity.

棕榈帽子下面双眼睛即使心情兴致时候露出野兽凶光

I saw gleams of daylight through the cracks; it shone with gold and gleamed with ivory.

缝隙看到黎明曙光金光闪闪银光

His hair gleamed gold in the bright light as he bent over my arm.

明亮灯光随着弯曲手臂动作金光

Courage gleamed in his eyes.

眼睛闪现勇气

In the bright moonlight the bamboo pole gleamed like a flying snake.

月光之下