humour
美 [ˈhjumər]
英 [ˈhjuːmə(r)] 
- n.幽默;心情;脾气;性格
- v.迎合;迁就
- 网络诙谐;幽默感;滑稽
词形变化
第三人称单数:humors 现在分词:humoring 过去式:humored 反义词
同义词
英汉双解
1. | [u] 幽默;幽默感the quality in sth that makes it funny or amusing; the ability to laugh at things that are amusing |
| a story full of gentle humour 充满轻松幽默的故事 |
| She ignored his feeble attempt at humour. 她没理他想表现却又差劲的幽默。 |
| They failed to see the humour of the situation. 他们没有看出这情景的滑稽之处。 |
| I can't stand people with no sense of humour . 我无法忍受毫无幽默感的人。 |
| She smiled with a rare flash of humour. 她以少有的一丝诙谐微笑了。 |
| She has her very own brand of humour. 她的幽默很独特。 |
| The film is only funny if you appreciate French humour(= things that cause French people to laugh) . 只有能理解法国式的幽默才会领略这部电影的趣味。 |
2. | [c][u] 感觉;心情;精神状态the state of your feelings or mind at a particular time |
| to be in the best of humours 情绪极好 |
| The meeting dissolved in ill humour . 会议不欢而散。 |
| to be out of humour(= in a bad mood) 心情不好 |
3. | [c] 体液(旧时认为存在人体内,有四种,可影响健康和性格)one of the four liquids that were thought in the past to be in a person's body and to influence health and character |
1. | ~ sb 迁就;顺应to agree with sb's wishes, even if they seem unreasonable, in order to keep the person happy |
| She thought it best to humour him rather than get into an argument. 她想最好是顺他的意,而不是和他争吵。 |
英汉解释
英英解释
例句
She walked along at his side, and gently accommodating himself to her humour, he said Coketown was a busy place, was it not?
她跟在他的身边走着,他文雅地和着她的兴致,说焦煤镇是个热闹的地方,不是吗?
Or, more likely, he's trying a bit of subtle American humour on the recipient, Gordon Brown.
或者更可能的是,他想在戈登·布朗身上玩一把美国式幽默。
Dressed fashionably in black, with rings on his fingers and shades on his nose, Mr Hirst is an impish figure with a strong streak of humour.
这位艺术家身着一身时髦的黑色,手指上戴着多个戒指,鼻梁上支着太阳镜——可以说他是一位言谈有很强幽默感的顽童人物。
Even among the rubble it is possible to hear neighbours greet each other and visitors with polite humour.
即使在废墟中,人们仍可能听到邻居们以良好的情绪,礼貌地问候彼此和来访者。
"It keeps him in good humour, " said she, "and I am more obliged to you than I can express. "
她说:“这样可以叫他精神痛快些,我对你真是说不尽的感激。”
It was one of his rare attempts at humour.
那是他极不常见的想要表现幽默的一次。
He looked upon me with so much humour and benignity that I could scarcely contain my satisfaction.
他是多么幽默地仁慈地瞧着我,我简直没办法抑制心头的满足。
What's good about this type of humour is the fact that it is able to address whatever political issue is at hand.
这种类型的幽默所谓“好”,是因为它能够将人们身边的政治问题信手拈来。
Officials present at the dinner suggested that Mr Sha might have been the victim of a misguided attempt at humour.
一些在场的官员说,沙祖康可能是想玩一点幽默,却弄巧反拙搞砸了。
An action-packed blend of humour and intrigue, following the fortunes of a gang of expert cons on the loose in London.
一个动感十足的融合了幽默和阴谋,继在伦敦的一个松散的专家利弊团伙命运。
In fact, since adults write kids' television programmes, much of the humour may be lost on the intended audience, she said.
她说,实际上,由于儿童电视节目都是出自成人的手笔,其中的大部分幽默对其目标观众可能根本不起作用。
Anything that might have seemed too solemn in his remarks, he quickly tempered with a touch of humour.
当他评论事情时候若是出现任何很严肃的场面时候,他会迅速的用幽默来缓和一下。
In London, to say someone has no sense of humour is to condemn them utterly.
在伦敦,说一个人缺乏幽默感,等于是说他一无是处。
There may be a thousand different ways to express your sense of humour, but joke telling is only one of those ways.
或许有一千种表达幽默感的方法,但是讲笑话只是其中之一。
The company describes its toys as "great learning tools, as well as amusing gifts for anyone with a sense of humour" .
该公司称其所生产的玩具为“很好的学习工具,而且可作为奇趣礼物送给有幽默感的人”。
Iago. I pray you, be content; 'tis but his humour: The business of the state does him offence, And he does chide with you.
伊阿古请您宽心,这不过是他一时的心绪恶劣,在国家大事方面受了点刺激,所以跟您呕起气来啦。
And this is often as true of everyday humour as it is of TV comedy or tabloid newspaper reporting.
日常生活中的幽默如此,电视喜剧或小报报道往往也是这样。
More than jokes, a sense of humour requires being willing and able to see the funny side of life's situations as they happen.
除了笑话,幽默感需求你情愿并且可以看到生活情形中那风趣、可笑的一面。
Patricia Perera was in love with a young businessman, whom she admired for his honesty, integrity and sense of humour.
佩里拉爱上了一个年轻的商人,她爱上了她的诚实,忠诚,还有幽默感。
He said Chinese students studying here should be made aware a good sense of humour is part of Kiwi culture.
他说,有必要给这里学习的中国学生上一课了:幽默是新西兰文化的一个重要组成部分。
She walked along at his side, and gently accommodating himself to her humour, he said Coketown was a busy place, was it not?
她跟在他的身边走着,他文雅地和着她的兴致,说焦煤镇是个热闹的地方,不是吗?
She appeared to be in the best humour with everything.
她似乎对一切都表示很满意。
The old gentleman was in so savage a mood, that his humour was to contradict everybody.
这个老人天生桀骜不驯,他的脾气就是要反对每一个人。
They parted cordially enough, although Dick could not bring himself to match Charlie's bluff good-humour.
他们告辞的时候依然很亲切,尽管迪克吃不消查理那种带有威胁性的好声好气。
She flattered him into a good humour.
她把他奉承得性子变温和了。
I observed that Mr. Edgar had a deep-rooted fear of ruffling her humour.
我看出埃德加先生最怕惹她发脾气。
Their humour is not unlike the American.
他们的脾性颇象美国人。
His new novel is tinged with thinnish humour.
他的新小说略带诙谐。
I am in no humour to give consequence to young ladies who are slighted by other men.
我没有兴趣去抬举那些受其他男人冷眼的小姐。
You can't force the lock; you must humour it.
你不应该用死力开那把锁;你应该顺着它。
I told him the story, he laughed, but as a true Englishman with a great sense of humour, he left the piece there.
我把上面的故事告诉他,他笑了,作为一个很有幽默感的真正的英国人,他把那件作品留在了那里。
"Keep him in a good humour. I don't want him alarmed till we're ready to move. " "Softly, softly, catchee monkey? " "That's the idea. "
“让他心情愉快。在我们离开之前,我不想让他惊慌。”“慢慢来,不着急,是吗?”“说得对。”
His causes, both healthy and repugnant, combined with a lack of humour and high self-regard, did not make him popular.
他的奋斗目标,健康但另人反感,加上缺乏幽默感以及自负,他并没有受到大众欢迎。
but stories about him show that he also had a sense of humour.
但是他的故事也显示出他是个很有幽默感的人。
There were lots of good humour, tense emotions, and sleepy eyes in the office the next day.
第二天有许多好的幽默、紧张情绪和困倦的眼睛在办公室。
Check it out and see if it fits in with your sense of humour.
点来看看,然后确定它的幽默合不合你的胃口。
It was a brilliant day and it was nice to hear the Kop's humour at its best again when they were telling me to go back to Coventry.
这是美好的一天,当他们告诉我回到考文垂去的时候,我感到再次以最好的方式听到考普山的幽默真是非常美妙。
Sebastien le Prestre de Vauban, the great French military engineer in Louis XIV's time, was a man with a bizarre sense of humour.
赛巴斯蒂昂.勒普雷斯特.德沃邦是法国路易十四时代出色的军事工程师,性情古怪幽默。
"I never want my eldest son to stop telling jokes. A sense of humour is the best weapon against disappointment and negativity. "
“我从没想过让大儿子改掉讲笑话的好习惯。幽默是应对失望和沮丧的最佳法宝。”
Former President George W Bush was in good humour as he returned to the White House for the unveiling of his official portrait.
美国前总统乔治W布什返回白宫为他的官方画像举行揭幕仪式,期间他心情大好。
he bawled his lines out with such defiance that , while they really did not partake of the humour intended , they were funny.
他用天不怕地不怕的挑战神气大声嚷着他的台词,尽管没有把剧中应有的幽默口气表现出来,演得还是很逗人发笑的。
He told Absolute Now: "She needs to have a nice personality, a good sense of humour, nice eyes and a brain. "
他在“绝对现在”节目中说:她需要有好性格,要有幽默感和一双美丽的眼睛并且还要聪明。
The elements of his humour were all familiar to America before he began to write.
在他从事写作以前,他的幽默的成分已为美国读者所熟知。
Max has a good sense of humour. I never feel bored or unhappy when he is with me. He tells funny jokes and always makes me laugh.
马克斯很有幽默感。当他和我在一起时我从来不觉得无聊或不愉快。他讲有趣的笑话并总是使我笑。
For the British, the process of producing humour is often more important than its being laughed at, or even being understood.
对英国人来说,表现幽默的过程往往比有人发笑或是明白它更重要。
Even his sense of humour seemed to have deserted him, leaving him in an irritable mood.
并且他的诙谐天才也好像已经离开了他的身体,他自己也太会生气。
Even if the satire took the same forms as old-fashioned Tsarist humour, that was no reason to see it as reactionary.
即使这种讽刺文章与沙皇时期的旧式幽默采取了同样的方式,也没理由将它视为反动。
He had the simplicity and naturalness of the Chinese peasants, with a lively sense of humour and a love of rustic laughter.
他有着中国农民质朴纯真的性格,颇有幽默感,喜欢憨笑。
Drouet had what was a help in his business, a moderate sense of humour, and could tell a good story when the occasion required.
杜洛埃有几分幽默,这对他干的那行大有帮助。在必要的场合,他会说个有趣的故事。
One reason was that he had a sense of humour and could take a joke at his own expense.
其中一个原因是他很有点幽默感,很能自我解嘲。