portrayed

portrayed

美 [pɔrˈtreɪ]  英 [pɔː(r)ˈtreɪ]

  • v.描绘;描述;描写;画(人物,风景)
  • 网络被描绘;扮演;扮演者

词形变化

第三人称单数:portrays  现在分词:portraying  过去式:portrayed  

同义词

英汉解释

v.
1.
描绘;描写;描述
2.
画(人物,风景),画(肖像)
3.
【戏】扮演,饰演

英英解释

v.

例句

In Poland, though, the war is usually portrayed as a single heroic struggle, against Russians as well as Germans.

然而波兰战争时常描述一个独自抗击德国人国人英雄壮举

For a long time I knew that God is not the impassive, unresponsive, unchanging being portrayed by the classical theologians .

长久以来知道不是神学专家描绘那样被动木然死板

Therefore, the way her own stepmother portrayed as a sinister, nervous, like the abuse of her sister's character.

所以自己方式后母描绘一个险恶神经喜欢虐待妹妹人物

Meanwhile, some Japanese and Chinese media have portrayed the diplomatic debacle as the result of a misunderstanding by Tokyo officials.

与此同时一些日本中国媒体此次外交失败描述日本官员误解结果

Ibsen must have had a vision of a free mother, when, with a master stroke, he portrayed Mrs.

Ibsen一定关于一个自由母亲远见那时大笔一挥描写Alving夫人

However, I've also seen him portrayed in the media as a hostile and radical person, and that aspect of him doesn't appeal to me.

这位女士说道,“但是看见媒体不怀好意激进分子一点十分反感。”

It was an age of absolute monarchy; the King's absolute power is portrayed in the garden.

一个君主专制时代国王绝对权力花园里描绘

She is often portrayed with a child in her arms, near her feet, or on her knees, or with several children about her.

经常描绘胳臂一个孩子旁边膝盖周围好几个孩子

An IPCC statement was due to be released the same day and is understood to have portrayed the death as a tragic accident.

预定同日发布IPCC声明描述一起悲惨事故

Republican attacks on her can easily be portrayed as white guys in suits trying to keep a qualified Latina down.

共和党Sotomayor女士批判容易描绘穿西装白人一位拉美杰出人才贬低

But those who insist it is St John, say that he is often portrayed as an effeminate young man.

但是那些坚持这个圣约翰圣约翰的确常常女子柔弱气息青年人

While mania is often portrayed as a pleasurable experience, that is not the case for many people with bipolar disorder.

虽然狂热往往描绘一个愉快经验是不是双极而言许多来说

China is often portrayed, in the present day, as the most prominent example of a society that is not free.

今天中国常常作为一个自由社会典型例子描述

I love this movie and I love the way BYJ portrayed his role. It was like real. One of the best movie I've ever seen in my whole life.

喜欢并且喜欢裴勇俊饰演角色方式喜欢一生中看最好戏剧之一

Once we needed an icon for a data filter which is often portrayed using the metaphor of a funnel.

曾经我们需要一个过滤器图标一般做成一个漏斗

Mao himself appears only in newsreel footage, but his wife is a character, portrayed by an actress.

影片毛泽东本人出现新闻影片不过夫人江青电影一个人物演员扮演

Pocahontas has since had a mixed legacy, having been portrayed as everything from the mother of a nation to betrayer of her people.

波卡洪塔斯形象其实一直备受争议赋予角色开国族人叛徒

In his last days Zia is portrayed as a murderous buffoon: bullied by his wife, sobbing to Allah and suffering dreadfully from worms.

将军生命最后日子描述一个凶残小丑妻子威逼面对真主阿拉啜泣不已而且痛苦虫子折磨

Bryant is often portrayed as petulant , selfish, and at times overbearing in newspaper coverage and magazine profiles.

科比媒体描述脾气坏自私球员有时报纸封面杂志外形显得傲慢

Although she is often portrayed as a femme fatale, Cleopatra was deeply religious and studied to be a nun.

巴特拉常常描绘一个妖媚荡妇其实笃信宗教曾经成为一个修女潜心修行

But charges of racism still follow Black Peter, as he is often portrayed with an Afro and exaggerated features.

但是由于经常刻画一个有着非洲发型夸张形象有关种族主义控诉仍然不断

Terrace, portrayed as a sort of heartless Dr Doolittle in the film, still largely stands by his ghastly experiment.

泰瑞斯电影演绎无情杜立特如今依然关注自己可怕实验

He made offerings to the Egyptian gods, took an Egyptian throne name, and portrayed himself in pharaonic garb.

埃及采用埃及王室名号穿着埃及法老装束

Mr. Kan's victory margin was surprisingly large after media surveys had, until the last minute, portrayed the race as too close to call.

媒体调查直到最后时刻显示这次选举结果直人惊人优势胜出

Debt consolidation is often portrayed as a simple way out of your debt troubles and money worries, but when is life ever that simple?

债务整理形容一种简单方法麻烦金钱债务以往简单生活

Patriotism is often portrayed as a more positive alternative to nationalism, which sometimes carries negative connotations.

爱国主义经常描写正面民族主义经常代表一些负面含义)。

They add that this policy trade-off is often unfairly portrayed as transferring income from the poor to the rich.

他们这样政策取舍结果往往认为导致收入不公平地穷人富人转移

Protecting the environment is often portrayed as a political red herring that undercuts how competitive American business can be.

保护环境往往描述政治用来转移注意力降低美国商业竞争力

Perhaps it is no coincidence that Pontius Pilate is portrayed in the Bible as washing his hands of the decision to crucify Jesus.

或许圣经描述彼拉多耶稣洗手决定并非巧合

THE NANOWORLD is often portrayed by novelists, futurists and the popular press as a place of infinite possibilities.

小说家未来学大众传播经常世界描绘一块契机无限

India is often portrayed as an elephant: big, lumbering and slow off the mark.

印度经常描述一头大象庞大动作笨拙行动迟缓

the very pretty , curly - headed child , with eyes like the christ with the sistine madonna , had been portrayed playing cup and ball.

这个非常俊秀眼睛具有西圣母基督神态孩子正在一个

"The British national character is portrayed very negatively in Chinese textbooks, which is right and proper, " she said.

中国教科书英国民族性格描绘负面也是适当

The "Touch" is an American television series, which he led where he portrayed as a former journalist and a luggage handler.

触摸未来一部美国电视剧,基弗·萨瑟兰里面饰演一位记者搬运工

Mr Hu's progress through Central Asia was portrayed by the Beijing media as though he were a statesman on an historic mission.

中亚北京媒体刻画一位肩负历史使命政治家

He portrayed himself as a celibate, a pose calculated to epitomize his moral fiber, but he had at least two wives or perhaps concubines.

自己描绘一位独身主义故意摆出姿态象徵坚定品格但是至少妻子小妾

in which he portrayed Japan, with its strong economy and cohesive society, as the world's most dynamic industrial nation.

日本描述世界活力工业国也是源于有着强大经济实力以及具有凝聚力社会

In the U. S. , Toyota's massive recall and production stoppage is widely portrayed as an embarrassing stumble for a quality-proud giant.

美国丰田Toyota大规模汽车召回停产行动普遍描绘这家一向自身产品质量汽车巨头一次难堪挫折

Presley is sometimes portrayed as a figure of fun from his latter years - gluttonous and drugged in a rhinestone jumpsuit.

普莱斯利后来岁月有时候描述一个--好吃染上毒品穿着水晶表演--娱乐人物

And we would all want a part of it. In fact, seduction is portrayed by some in France as a form of war, though victory must seem effortless.

事实上勾引一些法国人描绘一场看似不费吹灰之力取胜战争