quotas

quotas

美 [ˈkwoʊtə]  英 [ˈkwəʊtə]

  • n.定额;(入口货等的)限额;分得部份
  • 网络配额;磁盘配额;空间限额

词形变化

复数:quotas  

同义词

英汉解释

n.
1.
定额,比额;(入口货等的)限额,控制额
2.
份,担任部份,分得部份

英英解释

n.

例句

Since the Iran -Iraq war , the two countries have had a gentlemen's agreement to maintain similar quotas within Opec .

自从两伊战争以来两国遵循君子协定欧佩克内部保持配额相当

But with the year winding down, the central bank also has to decide how much it should tighten lending quotas for next year.

随着年底临近中国央行决定明年收紧信贷配额力度

If the meeting decided to raise quotas by anything up to this figure, it would only formalise existing overproduction.

如果会议决定上调幅度这个水平之内不过是当前超额生产予以正式化

The Province is unilaterally changing quotas on how much tobacco First Nations people can purchase.

单方面修改土著居民可以购买烟草数量配额

Quota, quotas. . . I have had it up to here! I feel like I have got a stomachache.

定额定额。。。。。真是觉得

Even importing frozen fries was complicated by the fact that such an exotic item did not appear on India's schedule of tariffs and quotas.

并且由于舶来品并不当时印度关税配额清单冷藏进口流程非常复杂

The CFP limits how long a boat can be at sea and sets quotas for how much it can catch, and of what.

共同渔业政策限制艘渔船出海时间设置捕鱼捕鱼种类

Analysts do not believe the quotas have had much effect but symbolically the move sent a powerful signal of assertiveness.

分析师认为配额没有发挥多少效果象征意义而言此举发出一个强有力自信信号

At the start of this year, under pressure to show it was developing the market, the NDRC raised the total quotas it would approve.

面临需要展示正在发展公司债券市场压力国家发改委今年提高公司债券审批额度

If I work on commission, I typically make money whenever you buy a new product, and I've probably got monthly quotas to meet.

倘若提取佣金方式工作的话一般情况只要购买一种产品都会从中获利并且可能得到一定数量

That left the country's sole legal importer trying to meet a demand that is more than four times the size of its legal quotas.

导致这个国家唯一合法进口商竭力满足超过本身规定配额以上酒水需求量

For the last two years, China has imposed quotas to limit exports of rare earths to about 30, 000 tons a year.

过去中国实行配额稀土出口量限制每年30,000以内

If per-user quotas are being used, this value may be less than the total number of free bytes on a disk.

用户磁盘配额启用可能小于空闲空间容量

Banks had transferred loans to trust firms to be repackaged as wealth-management products as a way of circumventing lending quotas.

过去银行贷款转移信托公司重新打包财富管理产品以便规避放贷限额

Animators were given quotas on the number of drawings they had to produce a day.

漫画获得配额数量图纸他们出示

Quotas can also be used to help monitor and alert you to usage of special user accounts.

配额可以用来帮助完成监视任务提醒关于特殊用户帐户空间使用情况

The ways and means of the distribution of quotas are to be regulated by the State Council.

配额分配方式办法国务院规定

Moreover, OPEC's members do not yet seem to be complying fully with their diminished quotas.

而且欧佩克成员国似乎完全遵守减产配额

The previous Labour government set regional house-building quotas in an attempt to stimulate construction.

早先工党设置区域性房屋建造配额旨在刺激房地产

The central bank relaxed those quotas somewhat at the beginning of August but has now moved much more decisively to an easier policy.

8月央行放宽贷款配额限制现在更为果断地转向宽松经济政策

They worked instead for collective farms, which had to meet delivery quotas.

大多数中国公民不再集体农场工作那里曾经实行定额分配

But credit quotas from the banking regulator can't be expected to turn down the heat on their own.

我们不能指望银行业监管机构颁布信贷限额经济降温

Many thought that quotas might at least be adjusted to take account of reality.

许多认为石油生产配额至少应该实际情况进行调整

Quotas and voting power within the IMF do not reflect the current sizes of economies and their ability to contribute resources.

国际货币基金配额投票反映他们代表国家当前经济规模贡献能力

We will skip over a few of the other mistakes and conclude with the last one discussed by Kevin, wasteful request quotas.

暂且其他错误我们使用Kevin提到最后一个错误作为结论就是浪费请求

European Union quotas mean fishermen are only allowed to land a certain amount of each species.

欧盟捕鱼配额意味允许渔民品种鱼类特定数量捕捞上岸

If, for political reasons, price levels cannot be reduced, quotas are the only way to stem the outflow of public funds.

如果价格水平由于政治原因不能降低那么生产配额就是阻止公共资金流失唯一办法

For the purpose of illegal sale, manufacture or allocation guns whose numbers exceed quotas or whose varieties DO not meet the regulations.

非法销售目的超过限额或者按照规定品种制造配售枪支

"The quotas will be maintained. No changes are foreseen, " he said, adding Opec was "happy" with current prices.

配额维持预期不会任何变动,”表示补充欧佩克目前油价感到满意”。

Then and later attention focused on the quotas, but they did not apply to all immigrants.

当时后来关注名额限制这些限额针对所有移民

China's biggest banks are close to reaching annual lending quotas and plan to stop expanding their loan books to avoid exceeding the limits.

国内几家银行年度贷款额度接近因此计划停止发放贷款避免超出限额

Indeed, the pro-SOB arguments are so persuasive that there ought to be quotas to ensure every company has a beast in the boardroom.

的确支持SOB存在理由说服力家公司建立配额制度确保董事会里一个

"But now private companies just want Han workers, and even the state-owned companies ignore the quotas, " he said.

现在私人企业聘用汉族即使国有企业按照比例招人。”

Quotas can be assigned to employees for particular attendances and absences. The quotas are maintained automatically in the system.

限额可以赋予员工特别出勤缺勤限额维护系统自动维护

Mr. Kingsnorth said he expects China to be tougher in enforcing quotas in 2011.

金斯诺斯预计中国2011年执行更严格出口配额

China's monumental red pagoda was a reminder of who hosted the party and admission quotas for it filled within minutes each morning.

中国庞大红色展馆提醒人们举办这次盛会每天早上限制进入定额分钟之内

Despite the high prices, oil ministers decided last month to leave their quotas unchanged.

虽然油价欧佩克国家石油部长上月决定维持生产配额不变

Individual transferable quotas----A means of protecting a fishery and the income derived from it by limiting the number of fish caught.

个体可转换定额——意图保护渔场以及限制捕鱼数量收入所得

Until now, the quotas mostly covered alloys and oxides with a rare earth content of at least 50 percent.

直到今天稀土资源出口配额大部分涵盖至少50%稀土合金氧化物

Indeed, the AFL-CIO, once an opponent of high immigration quotas, has reversed position and is now attempting to organize immigrants.

一点不错过去反对移民配额美国产业组织劳工联盟改变立场现在移民纳入组织