relent

relent

美 [rɪˈlent]  英 [rɪ'lent]

  • v.终于答应;不再拒绝;变缓和;变温和
  • 网络变宽厚;减弱;动怜悯心

词形变化

第三人称单数:relents  现在分词:relenting  过去式:relented  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
[i]
终于答应;不再拒绝to finally agree to sth after refusing
‘Well, just for a little while then,’ she said, finally relenting.
“好吧,不过只能待一会儿。”她最后终于答应了。
2.
[i]
变缓和;变温和;减弱to become less determined, strong, etc.
After two days the rain relented.
两天后,雨势减弱了。
The police will not relent in their fight against crime.
警方将继续严厉打击犯罪活动。

英汉解释

v.
1.
变温和,变宽厚;心平气和;发慈悲心,动怜悯心 (towards);减弱,缓和

英英解释

v.

例句

He still hoped that the child's grandfather might be induced to relent towards him, and acknowledge him for the sake of his son.

仍旧希望孩子祖父回心转意儿子正式承认

For years all he received for his efforts was rejection and ridicule, yet he did not relent and continued developing his theories.

在此之前受到更多驳斥奚落没有抱怨而是继续埋头发展理论

Hannah had been cold and stiff, indeed, at the first; latterly she had begun to relent a little.

汉娜最初的确冷淡生硬后来稍稍和气一点

Oh, you see, Nelly, he would not relent a moment to keep me out of the grave.

耐莉不肯暂时慈悲躲开坟墓

If Miss Crawley did not forgive them at present, she might at least relent on future day.

克劳莱小姐眼前虽然不肯原谅他们将来总会回心转意

She'd hoped that her mother might relent a little about the unsuitability of Mr. Barton, but her mind was made up.

希望母亲巴顿先生宽厚一点但是想法得逞

Four days later, in Morocco, the league said it would impose sanctions if Mr Assad did not relent within three days.

之后摩洛哥联盟如果阿萨德总统之内不能作出让步总统作出制裁

Even when his wife gave birth to a baby girl nine years ago, the government would not relent.

即使妻子前生一个女孩政府宽容

WILL Iran relent and take steps to build confidence in the claimed peaceful nature of its nuclear work?

伊朗声称自己项目出于和平目的愿意采取温和态度通过实际行动建立人们信心吗?

I asked him if he could not approach Dick White to see if some pressure could be exerted on Hollis to relent .

是否可以迪克·怀特,看看能否霍利斯施加一点压力态度缓和一些

Occasionally, the camera would relent from the president's stolid demeanour and pan across the faces of the cadets in grey.

有时摄像机奥巴马冷静形象转向穿着灰色制服军校学生

Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people.

后悔百姓

He seems to relent a moment at their pleading.

他们恳求那么一会儿似乎心软一下

When the lobbyists pushed for loopholes and exemptions just before a final vote, you did not relent -- and we fought them off.

说客漏洞豁免最后表决之前不能松懈-我们他们

Of course, if the person has dietary restrictions that make cooking difficult for you, relent and let her bring a dish she can eat.

当然如果饮食禁忌为难慈悲允许一个

But he said in Turkey that he will not relent in the ongoing effort to destroy al-Qaida.

不过土耳其摧毁基地组织问题不会放松正在做出努力

Dad began walking along the dusty roads. I quickly jumped in the car and followed behind, hoping he would relent.

爸爸开始沿着漫天烟尘道路往回赶紧上车尾随后面一心希望回心转意

and when the external entity is of the active node, power will be provided by the relent systems of the external entity.

外部节点外部相关各个系统提供信号电源

Whether the US Treasury will relent and return to an auction remains to be seen.

美国财政部是否大发慈悲重新举行拍卖仍有待观察

Even if by some miracle Republicans were to relent, the stimulus is insufficient.

虽然共和党人削减刺激计划不足

"We must gravely crack down on those illegal activities and will never relent, " Li said.

:“对于这些违法行为我们必须给予沉重打击而且从不心慈手软。”

I will not yield; I will not rest; I will not relent in waging this struggle for freedom and security for the American people.

不会屈服不会休息不会美国人自由安全发动战斗温和

Against growing political pressure and ever more clever assurances by Beijing they eventually found reasons of their own to relent.

面对越来越政治压力北京方面更为明智保证他们最终自己找到松口理由

Still, unless the generals relent, the attempt is worth making, because air drops might still save some lives, even though many are doomed.

如果缅甸领导人姿态任何努力值得尝试因为空投物资或许挽救一些生命尽管大部分命运悲惨

At first the Indonesians were opposed to it, but soon they would be forced to relent.

起初印度尼西亚表示反对很快态度被迫有所缓和

And no matter how difficult the task may be, we will not relent until this ideological struggle is won.

无论使命如何艰难我们决不会妥协直至赢得意识形态战争胜利

The police will not relent in their fight against crime.

警方犯罪分子斗争决不手软

9Who knows? God may yet relent, turn from his fierce anger and spare us.

知道天主也许怜悯收回自己使我们不致灭亡

The more the US can demonstrate that the weak renminbi hurts others, the more likely that China will relent.

美国证明人民币低估损害其它国家中国有可能让步

I confess the inhumanity of this action moved me very much, and made me relent exceedingly.

自认这种人道举动使痛心非常怜悯

So we will not relent until the terrorists who plot murder against our people are found and dealt with.

因此阴谋杀害我国人民恐怖分子抓获惩治以前我们绝不罢休

First, don't relent on counter-terrorism. Al-Qaeda will need stopping for years to come.

第一不要停止反恐未来需要阻击基地组织

Economic necessity has prompted Canberra to finally relent.

经济需求最终致使堪培拉放宽政策

Hopes that the US might relent on targets were always overly optimistic.

希望美国减排目标问题让步未免过于乐观

Mr Mugabe is unlikely to relent unless under serious, concerted pressure.

除非多方协调认真施加压力穆加贝先生不可能软化

The Arab League, Saudi Arabia and the Turkish foreign minister pressed Syria to relent.

阿拉伯国家联盟沙特阿拉伯以及土耳其外交部长要求叙利亚立即停火

She is going to drag out the engagement, in the hope of making me relent .

婚约拖下去打算这样使让步

but then you'd relent, and roll me over for a belly rub.

不过最后都会原谅然后肚皮

and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had planned.

若是离开他们后悔想要施行灾祸他们

Forcefulness is fine if you can also see when to relent and when to be gentle.

精力好事如果知道什么时候宽厚什么时候温和