treasuries
美 [ˈtreʒəri]
英 ['treʒəri] 
- n.国库券;金库;英国财政部;宝藏
- 网络政府债券;美国国债;美国国库券
词形变化
复数:treasuries
英汉解释
英英解释
例句
Investors lend out Treasuries overnight in the so-called repo market, and get the bonds and a small interest payment back the next day.
通常情况下,投资者在所谓的回购市场上隔夜借出美国国债,次日收回并获得一小笔利息收入。
There are also widespread lottery programmes, to which state treasuries have grown just as addicted as working-class punters.
还有流行甚广的彩票项目——各州财政也慢慢变得和工人阶级彩民一样沉溺于彩票。
The flight to the safe haven of U. S. Treasuries will assure lower yields and cheaper borrowing rates and a stronger U. S. Dollar, she said.
全球经济活动将不可避免地受到消极影响,利率下滑压力产生。她认为美国国库将保证低利率的贷款率和更强势的美元,借以维护金融市场稳定。
People generally do not fall in love with government bonds, and Treasuries have no other use to compensate for a fall in value.
人们通常不会钟情于政府债券,而国债也没有其他用途可以抵消贬值。
However, if it were to sell dollar-denominated treasuries, several bad things would happen.
然而,如果出售美元计价的美国国债,一些不好的事情会发生。
"A few more results like that" in sales of long-dated Treasuries "should not bode well for the dollar, " he said.
“若再有几次长债标售的结果像这样,对美元可不是好兆头。”他说。
Coard said he had not expected the two-year yield to dip much below 0. 50 percent but that Treasuries at current levels seemed overbought.
Coard称,预计两年期公债收益率不会跌至远低于0.5%之下,但以目前的水平来看,公债超买。
On the face of it, a gloomy outlook argues for Treasuries.
表面看来,暗淡的经济前景有利于国债投资。
The bank explained it was buying Treasuries as an indirect way of lowering private borrowing rates.
美联储解释称,它购买国债是为了以一种间接方式降低私人借款利率。
Buying Treasuries, bunds or gilts provides a bit of insurance against this risk.
购买美国国债、德国国债或英国国债,会为对抗这种风险提供些许保障。
One consideration is the current extraordinary steepness of the yield curve, which serves as a sort of anchor for longer-dated Treasuries.
一个考虑因素是,收益率曲线——在某种程度上它指出了美国国债的长期走势——目前异常陡峭。
"The figures definitely suggest that worries about China diversifying away from Treasuries are overblown, " he said.
“这些数据显然表明,人们对于中国减持美国国债、对储备资产进行多元化调整的担忧有些过度,”他说。
Yet if China has few options but to keep buying US Treasuries, it can still try to turn its investments into some sort of leverage.
然而,如果说中国除了继续购买美国国债之外别无选择,它仍可设法将自己的投资转化为某种影响力。
The answer is just less than a third, since various agencies like the Social Security Trust Fund are major holders of U. S. Treasuries.
这问题的答案是少于三分之一,而社会保障信托基金这样的许多机构是美国国库债券的主要持有者。
The bubble in Treasuries looks ready to pop, sending prices on government debt sharply lower.
泡沫国债期看来即将破裂,将大幅压低政府债券的价格。
A greater supply of Treasuries could improve lending in the repo market over the next few days, said traders.
交易员表示,扩大国债供应,可能会改善未来几天回购市场的借贷情况。
That began after the Fed announced in September that it would buy long-dated Treasuries in a move known as Operation Twist.
美联储今年9月宣布采取名为“扭转操作”(OperationTwist)的措施,买入长期国债,利率随之开始走低。
A bearish stance toward Treasuries and a bullish one toward the rest of the bond market represents the consensus view.
对国债的看跌和对其余的债券看涨代表一致的意见。
If the Asian central banks mop up the hot money and buy US treasuries with it, it depresses the US bond yield and boosts the US economy.
如果亚洲央行吸收了这些热钱,并用来购买美国长期国债,这就压低了美国债券收益率,提升了美国经济。
It can have short-term effects, but if it is buying Treasuries by creating money, they are going to be the only buyer.
其措施短期可能见效,但如果是通过创造货币来购买公债,最终联储将成为公债唯一的买家。
It takes more than economic might for a country to establish its currency in marketplaces and treasuries around the globe.
一个国家要让自己的货币在全世界市场和国库中树立地位,所需要的不仅仅是经济实力。
The US central bank had discussed the possibility of buying Treasuries before, but had appeared to back away from the idea in recent weeks.
美联储此前曾讨论过购买国债的可能性,但最近几周似乎放弃了这一想法。
As corporate earnings improve, equities will gain late this year and next and Treasuries will sell off, he said.
他说,因企业盈利得到改善,今年稍后股市将上涨,之后,公债将被抛售。
On Sunday, South Korea and Japan said they had not changed their view on US Treasuries following the S& P move.
周日,韩国和日本表示,标普下调美国评级后,它们对美国国债的看法并无变化。
In terms of underlying servicing capacity, US Treasuries surely remain among the safest obligations in the world.
从潜在的偿债能力来看,美国国债肯定仍是世界上最安全的债务。
Since the 80s, Ormerod says, rightwing economists "have taken over in treasuries and central banks all over the world" .
奥梅罗德说从80年代开始,右翼经济学家“已经控制了全世界的国库和中央银行”。
No doubt, the preference of Asian central banks for US Treasuries has helped push down real interest rates.
毫无疑问,亚洲央行对美国国债的偏好帮助压低了实际利率。
But treasuries are short of money, and may never be able to protect large countries like Italy.
但是各国国库缺金少银,而且可能永远都不会有能力保护像意大利这么大的国家。
If Treasuries lose their credibility, US leaders may no longer be able to take this privilege for granted.
如果美国国债丧失可信度,美国领导人或许就再也不能将享有这种特权视为理所当然的了。
It may take such a grim scenario to support Treasuries, given their lofty prices and super-low yields.
鉴于其高昂的价格和超低的收益率,这种严峻局面确实可以支持美国国债目前的走势。
During 2007 it bought government-agency debt, ie, that of Fannie Mae and Freddie Mac, rather than Treasuries.
在2007年它购买了政府代理负债,比如用范妮梅和弗雷德马克来代替国债。
Buying of longer maturity Treasuries as dealers repositioned after new corporate bond deals priced helped boost the long bond, traders said.
交易商在新公司债交易定价后重新调整头寸,买入年期较长的公债,扶助推高长期公债价格。
This effect may persist for some months, just as the dollar and Treasuries rallied in the depths of the banking panic in late 2008.
就像美元和美国国债在2008年末银行业极度恐慌之时止跌回升一样,这一效应可能会持续好几个月。
Russia had last week raised the idea of moving some of its reserves out of US Treasuries.
俄罗斯上周提出的想法是,打算将其一些储备从美国国债中撤出。
The IMF cannot afford to be seen as a European monetary fund guaranteed by the treasuries of non-European nations.
IMF承受不起被视作一只由非欧洲国家资金担保的欧洲货币基金。
Demand for Treasuries naturally tends to rise in times of recession.
自然,在经济衰退时期,对美国国债的需求往往有所上升。
So few are the options that even a ratings downgrade of American government debt in August spurred buying of the derided Treasuries.
选择是那么少,即使八月份的对于美国国债的降级促使人们对国债大肆嘲笑。
I'm inclined to think a Chinese sell-off of U. S. Treasuries would on balance benefit the United States.
我倾向于认为中国如果抛售美国国债在利益平衡方面将对美国有好处。
If investors were able to substitute Treasuries with comparable bonds from other countries the effect should have ended there.
假设投资者可以用其他国家的国库券来代替本国的债券那么收益率的影响也不会发生。
Bernanke is likely to buy tranches of Treasuries quarterly, spread out over a year.
伯南克近期有可能买入大笔已放出超过一年的国债。