waited
美 [weɪt]
英 [weɪt] 
- v.等;等待;伺候;服侍
- n.等;等候(的时间);埋伏
- 网络已等待;等待了;等着
词形变化
第三人称单数:waits 现在分词:waiting 过去式:waited 反义词
同义词
英汉解释
v. | |
n. | 2. (特别是圣诞节期晚上为募集慈善捐赠在街头或挨户演唱的)募捐合唱队 |
英英解释
例句
Jonathan waited on a small white banquette, and rested his hands on the tops of his knees.
乔纳萨坐在一张小的白色长凳上,等着他的儿子,手搁在膝盖上。
One day i waited for her, looked for her , but i was never to see her again.
有一天,我等她,寻找她,但是再也没有见到过她。
If he had waited a few more days, the associate said, Mr. Clinton could have had a heart attack.
如果他仍然再等几天的话,这个同伴说,克林顿先生将要发心脏病。
There was then an agonising period when both parents and doctors waited to see if it had worked.
接下来的一段时间是折磨人的,父母和医生们都在等着看这种治疗是不是起作用。
"Kill me! Oh, kill me! " said the poor duckling, and he waited for his death bowing his head towards the water.
“杀死我吧,噢,杀死我吧!”可怜的小鸭说着朝水中低头,等待死亡的来临。但他在清澈的水中看到什么样了呢?
I said yes and he said he was the father of two young boys who often waited for their bus in my shop.
我说是的,他说他是两个男孩的父亲,两个孩子每天都在我这个店里等车。
He waited, calmly, gloomily, and then anxiously as she did not appear.
他平静地、忧郁地等待着,尔后还是不见她回来,就心急火燎起来。
I waited until it was dark, snuck up to the old lady's house, and put the letter I didn't sign through the letter slot in her door.
我一直等到天黑了,悄悄刘道老太太家,放下信而且我没有署名把信房子门缝中。
He was a latchkey kid - he let himself in after school and waited for his parents to get home.
他是个钥匙儿童——他下课后自己进去然后等他父母回家。
When he reached the workhouse, he waited for a minute to make sure his face was suitably tearful and frightened.
他来到了济贫院,先在外面站了一会儿,好确实做到自己的脸上有适当的泪痕和害怕的样子。
Some of us continued to search for the meaning of those numbers while we waited for rescue.
我们中的一些人在等待救援的同时,继续着探索着这些号码的意义。
She raised her hand to her chin, cast her gaze down, and seemed to think as she waited.
她抬起手来托着下巴颏,凝眸俯视,似乎一边在等待,一边在思索。
On his way back, he got to a wide river and waited for the ferry.
在回家的路上,他来到了一条宽阔的河边,准备搭渡船过河。
Robert: At least you waited until after Christmas. Thank you for that, at least.
罗伯特:至少你还等到圣诞节之后才告诉我这些,还是要谢谢你。
I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me.
我使自己安静直到天亮;他象狮子折断我一切的骨头,从早到晚,他要使我完结。
People began scrambling, knowing that this was the moment they had waited for.
他们再清楚不过了:这正是他们期待已久的那个时刻。
'Well, let's have it, then, ' said the Mole, after he had waited patiently for a few minutes, half-dozing in the hot sun. . .
“那好,让咱听听,”鼹鼠说,他已经耐心等了几分钟,在炽热的阳光下、他都有点瞌睡了。
I could not give you any sort of account of the various thoughts which troubled my mind during the hour I waited.
我无法把我等待着的那一个小时里的种种想法告诉您,我心情太激动了。
A few months later I heard she'd ended her relationship. But I waited at least half a year to ask for a date.
几个月后我听说她已经和男友分手了,但是我至少又等了半年才向她提出约会。
We sat down in the reception room and waited for the drinks. The madam wanted to know why I didn't take a girl also.
我们在接待室中坐下等饮料送来,鸨儿问我为什么不也找个姑娘。
I bowed and waited, thinking she would bid me take a seat.
我鞠躬等待,以为她会叫我坐下。
I waited in reliance on your promise.
我因相信你答应过的话而等待。
I waited for them at the bottom of the hill.
我在山脚下等候他们。
She waited in an agony of suspense.
她提心吊胆地等待。
He waited a moment and cleared his throat.
他等了一会,清了清嗓子。
Adam pressed a button and waited for the lift.
亚当按了一个按钮,然后等着乘坐电梯。
We waited inside until things calmed down.
我们待在室内,直到一切都恢复了平静。
In a still suspense she waited on.
她静静地心中不安地等了又等。
I waited about until it was noon.
我在附近等到正午。
We waited an hour for our lunch to arrive.
我们等午饭等了一小时。
The trees stood in an attitude of intentness, as if they waited longingly for a wind to come and rock them.
树木纹丝不动,仿佛热切地期望着有一阵风来摇动它们。
I waited but she did not say any more, and after a moment I returned rather feebly to the subject of her daughter.
我等待着她说下去,可她却不再开口了。沉默了片刻,我又勉强地将话题转到她女儿身上。
As he got there, he took his stand at one end of the bridge and waited.
他到了那儿以后,便站在桥的一头等着。
She raised her hand to her chin, cast her gaze down, and seemed to think as she waited.
她抬起手来托着下巴颏,凝眸俯视,似乎一边在等待,一边在思索。
Only one man, who stood on the deck of his ship in the silent creek, was saying good-bye to her in thought as he waited for the tide.
只有一个人,在那静悄悄的小巷湾里,这人就在帆船的甲板上,等候着潮水的到来,正默默地向她告别。
However, she said nothing and waited to see how the concert would end.
然而她没作声,只等着瞧音乐会如何收场。
I sat down on one of those modern chairs with holes in it and waited.
我在一把有网眼的新式椅子上坐下等候。
He waited in the dark street until she appeared, all warm and glowing, in the window above and kissed her fingers out into the night.
他在漆黑的街上一直等到她热情而兴奋地出现在楼上窗前,她吻了吻手指,而后挥向窗外的夜色。
They were all unusually hungry, having waited nearly an hour.
她们已经等了将近一个小时,肚子早就饿得发慌了。
Mr. Thompson waited a long time for the man to say something more, but he had gone into a brown study.
汤普生先生等了很久,想让他再说几句话,可是这个人陷入了沉思。
She had waited for him to come to her.
她曾等着他到她那儿去。
She waited outside for a while, anxiously listening to him.
她在外边站了一会,满心想听他说些什么。
They bandied the ball from player to player while they waited the game to start.
他们在等比赛开始的时候把球在队员之间来回传递。
Since decisions were obviously taking shape at highest levels, others waited, though now a buzz of conversation filled the hall.
显然,决定就要在最高层中做出,其他人等待着,不过,此时会场里,窃窃私语已汇成一片声浪。
She hid behind the door and waited.
她躲到门后等着。
It is said that the victorious general waited upon the king yesterday.
据说那位得胜归来的将军昨天拜见了国王。
They went in and washed and ate, then waited for Bertha to wake.
他们走进屋子,漱洗毕,吃了早饭,然后等待伯莎醒过来。
A group of protesters, chanting and carrying placards, waited outside.
一群抗议者等候在外面,举着标语牌不停地喊着口号。
He waited to discuss the terms with me.
他留下和我讨论了条件。
He waited about in the hotel for two hours yesterday.
他昨天在旅馆里空等了两个小时。
We waited for her at the train station for over two hours, but she still didn't show up.
我们在火车站等了她两个多小时,但她仍未露面
And he waited yet another seven days and sent out the dove, and she did not return to him again.
他又等了七天,再放出鸽子,鸽子就不再回来了。
All in all, he thought as he waited, it had been a rather successful evening.
总而言之,他边等边想,这个晚上过得相当愉快。
As we waited, a truck came out of the reserve piled high with bamboo, in contravention of a court ban on logging.
等待时,一辆满载竹子的大货车驶出了保护区,而当地法院早就禁止在保护区内砍伐树木。
Then he claims to have sat down on a chair in the bank and waited for the police to arrive.
随后他坐在银行的凳子上等待警察到来。
A few individuals waited and waited and then, as if assuming an infantry combat crouch, moved cautiously toward the food.
少数的猴子一直在等待,最后,好像是摆出一副步兵格斗的架势,小心翼翼地朝食物移动。
And I've waited longer for you than I've ever waited for any woman.
我等你久过我等任何女人。
Outside our hotel in Ho Chi Minh City, Vietnam, a seemingly ancient woman on crutches waited beside the door with her hand outstretched .
在越南胡志明市里旅馆外面,有一个颇似古代人的老妇人倚着拐杖,伸手在门口等着。
For a couple of months, I waited until she contacted me to tell me about life as an illegally employed adolescent in the big city.
有几个月的时间,我一直等她的消息,直到她联系我并告诉我她在大城市身为非法移民童工的生活。
He waited, expecting that she would call out to him to bring it in to her.
他等在那里,以为她会招呼他把苇子给她拿进屋去。
A Ghanaian family took him in temporarily, and Kwasi waited in vain to hear from his aunt.
一个加纳家庭暂时收留了他。夸西等待姨母的消息,可杳无音信。
She waited to see if I had anything to say, but I couldn`t think of anything.
她等待着,看我是否有话要说,但我想不出来要说的话。
In a pilgrim household, the adults sat down to eat and the children and servants waited on them.
在清教徒的家里,成年人吃饭的时候,孩子和仆人必须在一旁侍餐。
The Norwegians stayed in Framheim and waited. They lay in bed, listened to the wind outside, and thought about Scott and his motor sledges.
这些挪威人留在弗雷门海姆,等待着。他们躺在床上,听着屋外的寒风,想着斯科特,想着他的机动雪橇。
The trees stood in an attitude of intentness, as if they waited longingly for a wind to come and rock them.
树木纹丝不动,仿佛热切地期望着有一阵风来摇动它们。
He sent her a box of her favourite chocolates. It was a sprat to catch a mackerel, and he waited eagerly for her reply.
他送给她一盒她最喜欢吃的巧克力,这是想吃小亏占大便宜,现在他正迫切地等待着她的反应。
The light centers are the particles that you've carried with you all of your life and waited to ignite in the new state of consciousness.
光的中心是你在你的整个辈子一直携带的粒子而等待在意识的新状态时点燃。
I saw you yesterday as you were walking with your friends. I waited all day hoping you would want to talk to me.
我看见你昨天跟朋友走过,我等了一整天,希望你能跟我谈话。
Zhi Chengguan, 38, white-collar employee in Guangzhou, said he has waited for the Singles Day to come for a few days.
来自广州的38岁白领智成冠表示,他期待这个光棍节有一段时间了。
After that, I began to regret. I just waited to be changed into a cow.
事后我开始后悔,并等着变成一头牛。
They waited (for) about an hour.
他们等了一小时左右。
How anxiously we waited!
我们等得好心焦!
They waited on the king day and night.
他们日夜伺候国王。
Then he sat still and waited.
然后,他坐下来静等。
They waited till word came back that all was in order, then moved on.
他们一直等着,直到传过话来,说平安无事,又继续前进了。
I waited for ages .
我等了好长时间。
"I think that's a splendid idea! " said Mother, and waited happily at the desk for a receipt.
“那太好了!”母亲说,心满意足在台子前面等候收据。