defeat

defeat

美 [dɪˈfit]  英 [dɪˈfiːt]

  • n.失败;击败;战胜;战败
  • v.击败;战胜;挫败;使失败
  • 网络打败;挫折

词形变化

第三人称单数:defeats  现在分词:defeating  过去式:defeated  

反义词

同义词

英汉双解

v.
1.
~ sb/sth
击败;战胜to win against sb in a war, competition, sports game, etc.
He defeated the champion in three sets.
他三盘击败了冠军。
a defeated army
败军
2.
~ sth
使失败;阻挠;挫败to stop sth from being successful
The motion was defeated by 19 votes.
这项动议以差额 19 票被否决。
Staying late at the office to discuss shorter working hours rather defeats the object of the exercise !
迟迟待在办公室讨论缩短工作时间恰恰是在阻挠这一目标的实现!
3.
~ sb
使困惑;难住if sthdefeats you, you cannot understand it
The instruction manual completely defeated me.
这操作指南把我完全弄糊涂了。
n.
1.
[u][c]
失败;战败;挫败failure to win or to be successful
The party faces defeat in the election.
这个党面临选举失败。
a narrow/heavy defeat
惜败;惨败
The world champion has only had two defeats in 20 fights.
这个世界冠军在 20 场比赛中只败过两场。
They finally had to admit defeat(= stop trying to be successful) .
他们最后只得认输。
2.
[c][ususing]
击败;战胜the act of winning a victory over sb/sth
the defeat of fascism
战胜法西斯主义

英汉解释

v.
1.
打败(敌人);使受挫折
2.
打破,摧毁(计划等)
3.
【法】宣告无效,作废,废除
n.
1.
战败,失败;挫折
2.
战胜,击败
3.
【法】废除

英英解释

v.
n.

例句

If Sandy's music got to be too burdensome, some time, I would let a knight defeat me, on the chance that she would desert to him.

桑弟音乐要是有一天受不了的话不妨一位骑士打败那么一来也许就会弃旧迎新

'There is a thin line between scoring and not, a win and a defeat, it's just a few centimetres of woodwork, the bar or post.

进球之间一线胜利或是失败只是横梁或是门楣厘米距离

Much to the disappointment of his fans, he went down in defeat, losing to a competitor from the visiting team.

十分失望一蹶不振败给参观一名选手

A few months after the defeat of the Metarex, Tails remains waking up to the same dream about Cosmo at the day of the defeat.

打败梅达列克斯塔尔斯仍然相同梦境惊醒波斯菊战胜那天

And he seemed to see, quite vividly, a girl: one whom no hardship would ever defeat, one as passionate as a flame.

仿佛看见一个活生生姑娘一个任何艰难困苦不能打垮热情姑娘

In 1916, the German empire decided to focus again turned to the West line of attack, trying to defeat the French.

1916年,德意志帝国决定进攻重点再次转向西线力图打败法国

The general was furious to hear (= when he heard) of the defeat.

将军听到失败消息非常愤怒

In one of his last speeches, made weeks after Tripoli fell and he was a fugitive, he exhorted Libyans to defeat the uprising.

的黎波里陷落流亡之中发表最后一次演说号召利比亚人民抵抗起义

Washington seems to be concluding it cannot defeat the national resistance militarily.

华盛顿似乎得出结论他们不能军事上打败阿富汗抵抗力量

The defeat of the dark, to which most of you look forward as a goal or endpoint, is just a milestone on a long and winding path!

黑暗失败你们许多视为目标终点期待只是一个漫长迂回路径一个里程碑

I could blame the defeat, which would be the result of my action, on him -- and come out as the peacemaker.

能够责备这个失败如果战斗结果——接着出来正如一个调解

Eli was now very very old and was almost blind in both eyes. When he heard the terrible news of the defeat, he broke his neck.

艾利现在已经非常非常而且几乎听到这个可怕战败消息之后甚至颈子

Some analysts said the decisive factor in the defeat of the party that backs Musharraf, the Pakistan Muslim League (PML), was the president.

某些分析家支持穆沙拉夫政党——巴基斯坦穆斯林联盟PML失败决定性因素总统

Sure, I might have gotten up enough 'will power' to defeat it once in a while, but my sweet tooth was always the victor in the end.

当然也许曾经足够意志力战胜这个欲望虫牙总是占上风

"I'm stunned that this issue was resolved by such a clear diplomatic defeat, " he said.

如此明显外交退却解决感到震惊,”表示

But I grew to recognise the signs of defeat in their eyes, and with it any hope of a cure.

但是最终他们眼睛看到总是失败迹象没有任何治愈希望

One needs a support of inner spirit and a disposition as a strong-willed man to bear and defeat the setback.

承受战胜挫折需要一种内在精神支持需要作为强者一种气质

In February of that year, though, he had already begun military training, part of Adolf Hitler's final hopeless attempt to stave off defeat.

尽管同年二月已经开始接受军事训练这个训练也是希特勒最后绝望试图避免失败计划一部分

These were the men Hannibal had used to defeat the Romans and truly, were the best of the Carthaginian Army.

汉尼正是这些战士屡次击败罗马其实他们也是迦太基军队精锐

Nevertheless, the dark is not yet ready to concede defeat and its minions continue to cook up schemes to delay the inevitable.

然而黑暗势力不会承认失败仆人继续骚扰计划延迟

They crashed out of the World Cup after a 2-1 defeat to Brazil.

他们1:2输给巴西之后世界杯淘汰出局

It was up to the South Vietnamese-and the United States-to take the steps necessary to defeat it.

挫败美国采取必要措施

With troubled faces they watched Fong, slumped forward in the saddle, his head bowed, pain and defeat in his eyes.

他们不安--身子向前马上低头充满痛苦颓丧神情

Some people seem to think that this defeat is inevitable.

有些似乎认为这种挫败避免

He was getting into his own bones the realization that the defeat was not a defeat, after all.

自己深深体会这次挫折到底并不是一个失败

"Man is not made for defeat, " he said.

不是生来打败,”

True, we believed that policies which discouraged private investment were likely to defeat Chile's hopes for economic development.

确实我们认为政策使私人投资丧失信心可能使智利发展经济希望落空

News of the defeat of a king and the triumph of the people occasioned popular rejoicing and sometimes official holidays.

一个国王失败消息人民胜利消息引起大众欢欣而且有时成为假期

On the trouble frontiers of coal, however, they met fierce resistance and defeat that spelled eventual disaster.

可是麻烦煤田边界地区他们遇到凶猛反抗而且最后招致灾难失败

On June 18, in one of history's most decisive battles at Waterloo, Napoleon suffered a crushing defeat.

6月18日,滑铁卢一次历史决定意义战役拿破仑遭到彻底失败

Defeat at this stage would compromise their chances of reaching the finals of the competition.

这个阶段失败减少他们进入决赛机会

The defeat weighed on his mind.

这次失败心理构成压力

They had been badly bruised by the defeat.

失败使他们自信心大为受挫

Then the assault against the Atlantic wall was not only practicable but would lead to the definite defeat of Germany.

如此进攻大西洋长城不仅实施容易造成决定性失败

I doubted that the President could come to Moscow if we suffered a defeat.

如果我们败仗怀疑总统能否莫斯科

This is the Outback, and there are three things you'll never defeat-the heat, the dust, and the flies.

这里内陆样东西永远摆脱不了--酷暑灰尘苍蝇

The candidate braced up after his defeat.

这位候选人竞选失败重新振作精神

He is eating his heart out over the defeat.

那次失败非常难过

The team were wailing over their defeat.

球队他们失利哀叹

The best way to handle defeat is to minimize it.

对于失败最好处理办法就是影响尽力缩小

The team crashed to their worst defeat this season.

支队遭受赛季严重一次惨败

The battle of Britain had been his first defeat, and the malignant bombing of the cities had not cowed the nation or its Government.

大不列颠战役曾经第一遇到挫败城市进行残酷轰炸没有吓倒这个国家政府

Do not fear the setback, one time tumbles did not mean on the forever defeat, unable to recover after a setback is the true defeat.

不要挫折一次跌倒并不意味永远失败一蹶不振才是真正失败

The activity aims at training the children to be independent. Giving them too much help will defeat the purpose of the activity.

活动宗旨锻炼儿童自立给予他们过多帮助破坏活动宗旨

The argument he used to justify his position proved to be a double-edged sword which ultimately led to his own defeat.

用以证明自己立场正确论据结果导致自己败北利剑

Even in defeat he may, like Samson, be ready to pull down the pillars of his rickety regime on his hapless people.

即使击败可能那样随时准备拉倒利比亚摇摇欲坠政权支柱不幸本国人民身上

Thaurissan and his Dark Irons did not fare as well. Humiliated and enraged by their defeat, they vowed revenge against Ironforge.

索瑞森部族没有那么好运战败耻辱他们更加愤怒他们发誓一定报复

At least, such schemes did not save Mr Mukhtar and other well-connected PML(Q) men from defeat.

至少这样策略很难穆卡塔尔先生其他出身名门PML-Q参选获胜

With troubled faces they watched Fong, slumped forward in the saddle, his head bowed, pain and defeat in his eyes.

他们不安--身子向前马上低头充满痛苦颓丧神情

You can't defeat a cold by flushing it out of your system, but drinking lots of fluids can help.

当然不能感冒身体出去不过补充水分帮助

of Hannibal's horse to turn what was already a defeat into a disastrous rout.

罗马骑兵追逐汉尼马队归途横扫残敌使汉尼败仗灾难性溃不成军

Mr. Romney said his defeat hurt his standing in the party, but he said he would nonetheless seek a role helping Republicans bounce back.

大选失利影响力党内地位承担角色帮助共和党挽回局势

Once he lost, the dramatic defeat led many -- including me -- to report that this was obviously a blow on the international stage.

意料之外失败使得大量报道——包括报道——认为国际舞台重大失误

The Blues are guaranteed a place in the last 32 of the competition, meaning a defeat in Turin would be irrelevant to their progression.

蓝军已经确保32地位意味都灵胜利对于他们前进没有意义

We were trying to be cautious because the defeat on Sunday probably shocked us a little.

我们一直谨慎因为也许周日比赛失利我们有点担心

It was the only triple of the competition and a perfect response to heavy criticism received after the group defeat against Japan.

本届比赛唯一一个帽子戏法同时也是球队小组输给日本承受严厉批评完美回应

She was as tired as I was of our side getting beat and treating defeat as evidence of moral virtue and superiority.

我们民主党总是遭受打击挫败看成道德高尚地位优越证明希拉里一样这种态度感到厌烦

The difficulty level is all right and thanks to the save and autosave slots, you can keep returning until you defeat that pesky Orc.

游戏难度比较中庸幸亏存储自动存储空间可以打败讨厌之前不断挑战

He said the nation cannot afford to let the $858 billion measure fall victim to delay or defeat.

美国不能这个8580亿美元议案拖延或是不能通过

People have difficulties in life should be like the plum blossom, the efforts to overcome it and defeat it, a person solely.

人们生活遇到困难梅花一样努力克服战胜一个永不

You've never known that this body used to be the body of your father. Can you defeat your true father?

从未知道这个身体过去经常父亲身体可以击败真实父亲打败李白虎

热门查询