destiny

destiny

美 [ˈdestəni]  英 ['destəni]

  • n.命运;命运的三女神;【女名】女子名;命运号实验舱
  • 网络宿命;定数;天命

词形变化

复数:destinies  

同义词

英汉双解

n.
1.
[c]
命运;天命;天数what happens to sb or what will happen to them in the future, especially things that they cannot change or avoid
the destinies of nations
国家的命运
He wants to be in control of his own destiny.
他想要掌握自己的命运。
2.
[u]
主宰事物的力量;命运之神the power believed to control events
I believe there's some force guiding us─call it God, destiny or fate.
我总认为有某种力量在指引着我们,称之为上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

英汉解释

n.
1.
命运,天数,定数
2.
命运的三女神
3.
【女名】女子名
4.
命运号实验舱

英英解释

n.

例句

Hope is not the futile wait for wishes to be fulfilled. Guide the creation of your destiny but be aware that it won't be as you dreamed.

希望不是无用等待实现指引创造命运知道不再梦想

In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great on the shoulders of a young boy. His name. . . Merlin.

魔幻时代神奇大陆一个王国命运寄托一个男孩身上就是梅林

When Zi Sang was eating, Zi Yu sat beside him. Zi Yu closed his eyes and pondered on the question of destiny.

利用东西时间一旁闭目打坐专心思索命运这个问题

We do not wish to pretend that current practice reflects some sort of timeless and perfectly logical outcome of preordained destiny.

我们打算声称反映永恒逻辑完美成果已经命中注定成果

At the beginning of his wife, Debbie said, "You are my, destiny. "

回想当初妻子黛比命中注定。”

In Carl life at last stage, as if he and a 8-year-old children have finally stepped on the route taking risks under the destiny arrangement.

卡尔生命最后阶段仿佛命运安排一个8好友终于踏上冒险旅程

But every carrier is charged with an individual destiny and destination, and their realisation of these alone makes sense of life.

但是每个载体肩负个体命运目的载体只需实现这些可以使人生具有意义

But destiny is not the final answer although once we are on its path we seem to have a very hard time getting off of it.

但是命运不是最终答案虽然有时我们道路我们看起来拥有一个非常苦难时期解决

It is a mistake to try to look too far ahead. The chain of destiny can only be grasped one link at a time.

过于未来担忧错误命运链条我们唯一抓住只有现在

One must descend all the circles of an inner hell to turn one's destiny into a subjective yet universal problem.

一个只有敢于内在地狱才能自己命运转化主观广泛问题

From your ranks come the great captains who hold the nation's destiny in their hands the moment the war tocsin sounds.

战争警钟敲响你们队伍涌现手持国家命运伟大军官

Teaching is the instrument upon which depends the destiny of the world and welfare of every human being on this Planet and Beyond.

教育一种工具世界命运这个星球以及这个星球以外每个人幸福取决于

Buddha continued to preach until the age of eighty, spreading the philosophy that man has the power to shape his own destiny.

佛祖直到80传道传播力量自己决定自己命运思想

As the airborne units struggled to achieve their goals, the great fleet made its way across the channel to its appointment with destiny.

正当空降部队艰难执行任务庞大舰队横渡英吉利海峡命运约会

One that puts himself in shoes of others can learn the heartbeat of others and should never be worried about his own destiny.

一个别人观念来看事情了解别人心灵活动永远不必自己前途担心

It seems to be completely out of control, unable to grasp the own destiny, and make the falling, bending and rolling with the track.

列车仿佛完全处于失控状态无法把握自己命运轨道高度变化实现运动创造跌落翻滚完美感受

Had destiny not placed him on these particular barricades he would almost surely not have mounted them on his own.

若不是命运使置身这些特定障碍之中几乎肯定不会主动越过这些障碍

Even the White man, whose God walks and talks with him as friend to friend, cannot be exempt from the common destiny.

即便那些认为上帝朋友一样白人免除不了最终命运

However, what you said to me a few days ago has changed my attitudes towards my life and destiny.

丧失上进动力几天一句话改变命运看法

Quality 1 -A Great leader must Stay positive- Attitude is the hinge on which the door your destiny swings, We have to stay positive .

特质伟大领袖必须保持积极——态度决定命运走向大门我们必须保持积极

His eyes-and it was my destiny to know them-were large and handsome.

眼睛--不得不仔细辨认--

The essence of freedom is that each of us shares in the shaping of his own destiny.

自由每一个人塑造自己命运尽力

Our destiny in the midst of change will rest on the unchanged character of our people, and on their faith.

这种转变我们命运只得依赖国人始终如一性格信念

We must ever maintain the principle that the people of this continent alone have the right to decide their own destiny.

我们永远维护原则人民自己有权决定自己命运

What had destiny in store for these bold travelers?

几位旅行命运如何

No problems of human destiny is beyond human beings.

人类命运问题没有一个不能解决

He was pitchforked into the job by destiny.

命运安排这个工作

A wise man with a sense of his own destiny would now be thinking carefully about his legacy and his successor.

智者天命形势必定仔细思量留下遗产谨慎选择继任者

What I can only do is to improve myself a better person worth to be loved, the rest will rely on fate or destiny.

不能强迫别人自己只能努力自己成为值得其余事情缘分

Sun images of heroic vitality, the gesture seems to swing between the destiny of the speech was delivered.

孙中山英姿勃勃摆动手势好像正在发表关系国家命运演说

I'm certain that the destiny of each one of us and Asia as a whole will depend on how well we adjust to this very profound transformation.

确信我们每个人命运以及整个亚洲命运取决于我们程度适应深刻转变

If arrived one end, the affair still could not solve, that also can explain that I really judgment by destiny to have no penny with him.

若是最后事情仍然无法解决只能说明有缘

To serve Queen and country was every man's destiny in the Herbert family, as it had been for the past four hundred years.

女王国家服务赫伯特家族每一个人使命这个家庭四百一直如此

Destiny brought us together the first time during the war to show me a promise of hope, and now it had reunited us to fulfill that promise.

战争年代命运首次使我们一起同时希望诺言如今使我们团聚履行诺言

And I, with open arms, extending the invitation. This was something we had talked about for a long time. It was just our destiny.

展开双臂热诚发出这个邀请我们老早曾经可以我们注定室友

Destiny is no matter of chance. It is a matter of choice. It is not a thing to be waited for, it is a thing to be achieved.

命运决不机运关乎选择不是等待东西成就东西

Alter destiny? You believe that? You know, that was out of your control. The only thing you can control are your own choices.

扭转命运相信东西知道不可能唯一控制选择

So in the SIMS 3, uh, what you're focused on as a player is trying to fulfill your character's destiny.

所以SIM3作为一个玩家重点就是是完成人物命运

And yet mainstream opinion in Warsaw is in no doubt that the nation's destiny is tied to the euro, and particularly to Germany.

然而首都华沙主流意见认为波兰命运毫无疑问欧元联系一起特别是德国联系一起

The destiny, broke the destiny rule already was a way things should be, however all as if all had the destiny to decide resembled.

命运打破命运规则已经人之常情然而一切似乎命运决定似的

Although the destiny likes cracking a joke, my sincerity to be able to meet with your sincerity.

有的说不清哪里虽然命运开玩笑真心真心遇到

At Colonus he sees as far as it is possible to see and so far ahead that he sees the future destiny of Athens.

科隆尽可能看出高瞻远瞩看出典当未来命运

You know what Napoleon gave Josephine as a wedding present? It was a gold locket. And on the inside, he made an inscription "Destiny" .

知道拿破仑约瑟芬什么结婚礼物吗?一个匣子里面命运”。

It seemed as if fate had intervened and, in order to help Federer fulfil his destiny, removed Nadal from his path.

似乎命运安排为了帮助费德勒实现自己梦想纳达尔前进道路清除掉

Destiny could also go on to create collaborations that show relationships between departments within the company.

Destiny可以继续创建展示公司内部部门之间关系协作

One day I shall have so much power that no-one will dictate my destiny and the dark arts will help me.

有一天如愿以偿那个时候没有可以主宰命运黑暗魔法亲密伙伴

If you feel the truth of what we are saying and choose to align with this New Earth, we welcome you to a new timeline and a new destiny.

如果你们感受我们那种真实并且选择地球那么我们欢迎你们进入一个时间线命运之中