narrow

narrow

美 [ˈneroʊ]  英 [ˈnærəʊ]

  • adj.狭窄的;窄小的;勉强的;刚刚好的
  • v.使窄小;变窄;缩小
  • n.峡谷;(场所,物品等的)狭窄部分
  • 网络狭隘的

词形变化

比较级:narrower  最高级:narrowest  第三人称单数:narrows  现在分词:narrowing  过去式:narrowed  

反义词

adj.

英汉双解

adj.
1.
狭窄的;窄小的measuring a short distance from one side to the other, especially in relation to length
narrow streets
狭窄的街道
a narrow bed/doorway/shelf
狭窄的床╱门口╱架子
narrow shoulders/hips
窄小的肩头╱臀部
There was only a narrow gap between the bed and the wall.
床和墙之间只有一条窄缝。
the narrow confines of prison life
狱中生活的狭小天地
2.
[ubn]
勉强的;刚刚好的only just achieved or avoided
a narrow victory
险胜
He lost the race by the narrowest of margins .
他以极小的差距在赛跑中落败。
She was elected by a narrow majority .
她以微弱多数当选。
He had a narrow escape when his car skidded on the ice.
车在冰上打滑,他险些出事。
3.
狭隘的;目光短浅的limited in a way that ignores important issues or the opinions of other people
narrow interests
目光短浅的利益
She has a very narrow view of the world.
她对世界的认识是非常狭隘的。
4.
(种类或数目)有限的;范围小的limited in variety or numbers
The shop sells only a narrow range of goods.
这家商店商品的种类有限。
a narrow circle of friends
有限的交友圈子
5.
狭义的;严格的;准确的limited in meaning; exact
I am using the word ‘education’ in the narrower sense.
我说的是较狭义的“教育”。
v.
1.
[i][t]
使窄小;变窄;缩小to become or make sth narrower
This is where the river narrows.
这条河就是在这里变窄的。
The gap between the two teams has narrowed to three points.
两队之间的差距缩小到三分了。
Her eyes narrowed(= almost closed) menacingly.
她咄咄逼人地瞇起眼睛。
He narrowed his eyes at her.
他向她挤了挤眼睛。
We need to try and narrow the health divide between rich and poor.
我们需要设法缩小穷人和富人之间的健康差距。

英汉解释

adj.
1.
狭,窄,狭隘的,狭小的
2.
有限的,受限制的;有偏见的,气量小的,心眼儿窄的;眼光短浅的
3.
仅仅的,勉强的
4.
(资力)薄弱的,贫穷的;吝啬的,小气的
5.
精细的,严密的
6.
【语】窄音的
7.
(空气)缺乏的
n.
1.
海峡,峡谷
2.
(场所,物品等的)狭窄部分
v.
1.
限制,缩小
2.
使狭,弄窄,收缩
3.
变狭,变窄;收小

英英解释

adj.
v.

例句

Charlotte felt greatly relieved to see him go. It had been a narrow escape.

以后夏洛蒂一口气终于死里逃生

What people did to me might hurt as well, but I would not carry their narrow-mindedness or bias as my burden.

别人针对事情同样可能伤害但是不会他们心胸狭窄偏见变成自己负担

He may also have faced down the PdL's desire for a narrow mandate (that will become clear only from his full programme).

可能压低自由人民党对于有限授权来源于全部计划变得清晰欲望

Clearly, this neighbour did not maximise the value of his bargaining position in the narrow situation you describe.

明显描述情形这个邻居没有谈判地位价值最大化

Mostly bald, except for white, half of ring of hair, he had a pointed pink head uncannily like the narrow end of an egg.

几乎除了一样稀疏白发粉红头颅鸡蛋尖端

The image was captured using four narrow-band filters that have been tuned to see hydrogen as well as ionized helium, sulfur and oxygen.

获取图像使用四个窄带它们调谐可见电离

A pure sweet night, and finally we got out on a real narrow tar country road and headed up toward the mountains for sure.

一个清秋晚上我们最终非常狭窄郊野柏油路确定无疑赶紧山脉前进

Gary Becker analyzed behaviors that don't seem to be the product of narrow self-interest, like having children and behaving altruistically.

加里·贝克尔(GaryBecker生儿育女利他行为那些似乎并非出于狭隘自身利益行为进行研究分析

Ms Lagarde did not clamber into the French elite by the narrow, winding, stairs of the "grande ecoles" or tribal, party allegiance.

并不是依靠辉煌法国高等教育背景不是依靠某个集团政党拥护进入法国上流精英社会

Here most of the streets are narrow, and traffic is often very slow.

这里大多数街道狭窄交通往往十分缓慢

The boss get narrow squeak continue night in his office, his spooning dawn a girl clerk were almaximum searched away by his wife.

昨天晚上老总一个职员办公室动手动脚差一点妻子撞上

Early jet engines had narrow inlets and were very noisy, but as the diameter of the fans at the front increased, the engines became quieter.

早期喷气式发动机进气狭窄噪音巨大但是随着风扇直径增大发动机变得越来越安静

In addition, take advantage of services that allow you to narrow your search to the kind of companies who truly match your interests.

另外利用猎头公司服务可以缩小真正适合发展公司范围

I'm tired of trying to read through your bad English and counter your narrow-minded views with rationalization.

阅读蹩脚英语反驳狭隘观点已经感到厌倦了

"There are a number of issues that are on the table. Any attempt to narrow the issues to one or two would not be accurate, " he said.

需要讨论问题很多任何问题缩减两个尝试都是准确,”说道

Jack notices a mounted camera in the facility with its wires threading into a narrow conduit that runs along the ceiling.

杰克注意拘留中心安装摄像头摄像头电线穿过线沿着天花板延伸下去

The pungent smell of the aptly named local treat wafted around the corner, along the narrow alleyway and straight up my nostrils.

称为当地特色臭豆腐刺鼻味道这时街角顺着狭窄胡同直接鼻子

When working with a text document, the window was best made thin and narrow to make it easy to scroll up and down the text.

处理一个文本文档窗口最佳因为这样便于上下滚动文本

He found a good place in the rocks, more than twelve feet high with a narrow entrance.

岩石找到一个地方十二英尺一个狭窄入口

While the latter is often misplaced when making performance evaluation, or has a narrow practical application.

后者评价角度时常错位实际应用

The final round involves a repeat of the third round in order to narrow the range of time estimates.

最后重复第三以便缩小时间估算范围

This is a narrow sea that parts the French and English.

分开法国英国海峡

Catherine was lying in the narrow bed wearing a plain, square-cut night-gown that looked as though it were made of rough sheeting.

卡萨玲床上穿着一件朴素睡衣粗布被单

Winding along at the bottom of the gorge is a dangerously narrow wheel-road, occupying the bed of a former torrent.

蜿蜒伸延谷底小车原先急湍河床

There is no need to send a representative to call on us until I narrow the field from a comparison study of features and costs.

没有必要代表来访公司一些产品特色价格比较研究得出相近结果再说

Then you must have passed, occasionally at least, though probably not so faithful as I am doomed to do, through a narrow intricate passage.

那么一定走过--至少偶然路过弯弯曲曲胡同当然不会那样命中注定经常胡同

He sprang out of the truck and crept along a narrow wet passage to the place where his father was working.

出来沿着湿坑道匍匐前往父亲作业地方

Then I nearly fell into a very deep narrow ravine, almost no more than a scar in the hillside.

后来几乎掉进不过是山坡上一道裂痕

The nuclei removed by these techniques are not surrounded by a narrow rim of cytoplasm and a plasma membrane.

应用这种技术去掉周围胞质

On the last chapter we left the combatants breathing in their narrow lists.

我们说到那些正在狭窄竞技场喘气歇息

He studied the next photograph which showed how husband and wife slept in the narrow bunks.

表现一对夫妇怎么铺位上睡觉照片

Both sand bodies may have superficial resemblances in that both are narrow, linear, and deposited by a river.

砂岩表面相似它们都是河流沉积狭窄线状

The shelter of the narrow streets must every now and then be exchanged for the glare of wide spaces.

狭窄街巷阴影时不时一片明亮开阔地代替

I would live as narrow as he could desire.

希望尽量节俭过活

We've pulled you through a narrow [near, tight] squeak.

我们侥幸通过难关

I know he is prejudiced and narrow, and yet he is very noble.

知道偏见心胸狭窄然而十分高尚

They drove down a narrow track that branched off from the main road.

他们干道

The house was built on the highest part of the narrow tongue of land between the harbor and the open sea.

港湾大海之间一块狭长地带最高房子

Here the river is confined in a narrow channel.

这里流入狭窄河床

Bars of sunlight slanted down from the tall narrow windows.

一道阳光高高狭窄窗口斜射下来

Make sure you drive between those narrow walls.

确实做到堵墙之间狭窄通道行驶

And so they turned, battling in the narrow room, and the odor of Elisa's sweat was heavy in John's nostrils.

这样他们狭窄屋子里扭打约翰鼻孔充满臭味

When two or three generations were packed into a single house, family life spilled out into the courtyards and narrow alleyways.

或者三代房子时候家庭生活延伸庭院那些狭窄小巷

The "town" as it were, is literally one long, narrow street with a few art galleries, restaurants and one hotel.

字面长长小路一些艺术长廊餐厅以及家旅店就是所有

In a narrow range with relevant international conventions, we encountered the greatest obstacle is not a technical question, but a process.

窄幅设备使用我们遇到最大障碍不是技术问题而是工艺问题

Narrow River Inlet at the quiet water, food concentration, easy to choose the best habitat to fish.

河汊食物集中便于栖息最佳

The downpour quickly ran off the barren hills and began building up in the narrow valley.

倾泻暴雨很快贫瘠峡谷开始显现

It is nothing else but to give you a narrow and competitive world where everyone is the enemy of anyone else.

不是别的只是一个狭窄竞争世界每个人其它每个人敌人

This commission would be charged with trying to narrow the range of the unexpected.

上述委员会力争缩小意外情况范围

My room was small and looked out on a narrow courtyard, with the result that I always felt fenced in.

房间出去庭院致使觉得自己栅栏一样

As they drove up the steep hill, a noisy motorcycle tail-gated them, trying to pa even though the road was windy and narrow.

他们驾驶陡峭喧闹摩托车尾巴他们设法通过即使狭窄

The natural world has such a large range of brightnesses, but a computer screen can only display a very narrow range of them.

自然世界亮度一个非常范围但是电脑屏幕只能显示他们之间一段范围

The narrow sense of Chinese folk music folk music refers to the Han Chinese music, referred to as "folk music. "

民族音乐狭义中国民族音乐汉族音乐简称民乐”。

Isabel's chief dread in life at this period of her development was that she should appear narrow - minded .

伊莎贝尔生活这个发展时期自己显得心胸狭窄

The journal's narrow academic readership was certainly one reason, the public's readiness for that kind of analysis might be another.

原因之一当然杂志狭窄学术读者圈子可能公众那种分析接受程度

Many medicines are dangerous; the margin between dose and overdose is often narrow.

许多药物具有危险性适量过量之间通常差别

She was forced to pause; she was seized by a dry cough, her breath came from her weak and narrow chest like the death-rattle.

不得不停下一阵干咳堵住嗓子狭小瘦弱胸口传出咯咯喘气

I can only roll up in the narrow and small corner, have one's face covered with tears.

只能蜷缩狭小角落里泪流满面

He called it a narrow escape. But it was really a cliff-hanger .

称之为侥幸逃脱确实胆战心惊

As a substitute for a narrow cage the new enclosures are excellent, but I should think they are a poor imitation of a life of liberty.

作为狭小牢笼替代品新型围场实在认为这些只能拙劣模拟自由生活

He sucked in his breath, as if to narrow his bulk, and waited, making an effort to will the right words into the Human's mind.

口气缩小身量之后静静等待着仿佛自己意志愿望送入瑞克思维

Within the area of consciousness with its wide and narrow frontiers, thought is ever trying to find a secure spot.

疆域意识领域思想始终试图找到一个安全地点