seeped
美 [sip]
英 [siːp] 
- v.渗出;漏出;(观念等)渗入
- n.水陆两用吉普车
- 网络沉浸
词形变化
第三人称单数:seeps 现在分词:seeping 过去式:seeped 同义词
英汉解释
英英解释
例句
Has loses, because you did not know has such one to miss you I, seeped the entire diary--If this all does not calculate the love.
有失落,因为你并不知道有这样一个思念你的我,渗透了整个日记本--如果这都不算爱。
She closed her eyes tightly, as if against an awful sound, and a trickle of coldness seeped through me.
她的呼吸越来越深,紧紧地闭着眼睛,好像在抗拒一个可怕的声音。慢慢地有一丝冰冷渗透进我的身体。
She closed her eyes and two large tears seeped from beneath her eyelids .
她闭上双眼,两滴大的泪珠从眼睑下渗出。
Defective food is often a result of horrendous industrial pollution that has seeped into the water and soil.
食品问题往往是由于可怕的工业污染物进入水和土壤而造成的。
The acid seeped into her eyes, and streamed down her face into her mouth.
硫酸渗进她的眼睛,顺着脸颊流进嘴里。
For fifteen minutes, he would survive as his stomach acids seeped into his chest cavity, slowly poisoning him from within.
他还能活十五分钟,因为胃酸正渗入他的胸腔,他将从内部中毒而死。
For a man whose life started at the tail end of Prohibition, a certain respect for a classic cocktail must have seeped in.
故事讲述者的生活始于禁酒时期将要结束之时,从某些方面来看,经典鸡尾酒一定已经悄悄溜到了市面上。
Soon after the signature of that bilateral pact, China entered WTO that year, and Kazakhstan also seeped for the entry of WTO.
双边协定签定以后不久,中国便于当年12月份加入WTO,而哈萨克斯坦也在努力谋求入世。
Blood seeped through its baleen as a bulldozer dragged all 28 feet of it across the rocky beach.
被推土机穿过岩滩拖了28米后血通过鲸须流了出来。
I saw yellow-white explosions in my gut, and it seemed as if magma seeped through my bowels.
我看见黄白色细胞汁在我的肠子里喷发,它看上去像是岩浆在我的肠道里四溢。
Wind blew out candle, smoke seeped into the silver moonlight , his eyes shining deeply , my heart longing for.
烛火被风吹熄,一缕轻烟散入银灰的月光,他的眼睛深深闪亮,我心跳得那么急。
"You don't know, " she said, each syllable seeped in sarcasm.
“你不知道,”她说,每个词都充满了讽刺。
The miners stayed alive by drinking water that seeped through the earth and were in a stable condition, Wang said.
三位矿工依靠地下不断渗出的水撑了下来,王说。
As the computer technology widespread application, the computer simulation technology utilization has already seeped into our life.
随着计算机技术的广泛应用,计算机仿真技术的运用已经渗透到生产生活中的很多地方。
A few minutes later the sting of police tear gas seeped under the door frame.
几分钟以后,警察使用的催泪瓦斯的气味从门缝中渗出。
The tenants were consuming so much, she says, that the smoke had seeped into her six-month-old daughter's room.
烟雾都钻进了她六个月大的女儿的房间。因此,霍本科不得不把房客赶了出去。
But gradually, the enormity of what I did seeped in; that was followed by remorse and then a wish to make amends.
只是,随着时间的流逝,我所犯下的暴行一点点渗入内心,我感到深深地悔恨且希望能够赎罪。
Most of all, I hated that it had seeped into my personal life.
最令人难以忍受的是我的私人生活开始受到影响。
In the civilization history for several thousand years, the wine has already seeped through social activities in of each realm.
在几千年的文明史中,酒已经渗透到社会生活中的各个领域。
is a wonderful country to visit, but the fetid smell of the Rosaliza has seeped deeply into the back of my brain and will be hard to erase.
越南是一个旅游的好地方,但罗莎丽莎酒店的恶臭味深深地印在我脑海里,无法抹去。
Fog seeped through the trees.
树林中雾气腾腾。
Time just seeped out of me.
时间刚刚渗入我的记忆里。
Radioactive water from Japan's stricken nuclear power plant seeped into the sea around Fukushima.
日本损坏的核电站里渗出的放射性水已经流入了福岛附近的海域。
However, news has seeped around the restriction and into North Korea for years.
然而,多年来,外国新闻总能突破限制,渗透进朝鲜。
When news of this seeped out, the reaction gave impetus to a surge of opposition that swept the government from power.
当这一消息泄露以后,引起的反应激起了一波反对大潮,将政府卷下了台。
The cells seeped through the paper "like coffee through a napkin" , he says.
细胞渗进层析纸,就像“咖啡渗透餐巾纸”。
Color seeped up his neck; his face reddened. He fidgeted with the cuffs of his shirt.
他的脖子和脸一下子都变红了,手慌张地拨弄着他的衬衣袖口。
Regular life seeped into the gaps between recreation; moms smacked the whiners, dads barbecued meat and drank beer, and kids ran wild.
日常的生活通过休闲娱乐的形式渗透在两代人之间,妈妈轻拍着哭泣的小孩,爸爸烤肉喝酒,孩子们在自由的嬉戏。
A warm delight seeped through my chilled bones, and I smiled at the thought that spring had arrived!
一股温暖的喜悦沁润了我冰冷的身骨。想到春天已经来了,我不禁微笑起来。
TANTALISING hints of change have seeped out of North Korea in recent weeks.
最近几周,撩拨人心的改革苗头已经从朝鲜生出
In the modern society, is explained seeped for the commercial incarnation advertisement to society's each corner.
在现代社会中,被喻为商业化身的广告已渗透到社会的各个角落。
With allegations that Toyota was aware of its accelerator problem internally for years, a sinister tone has seeped in.
由于丰田承认在丰田内部油门问题早已被发现,一种危险的言论开始流传。
The Oracle at Delphi has been found to lie over a geological fault through which seeped hallucinogenic gases.
德尔非的神谕被发现在穿过渗透迷幻气体的地理断层带上。
The radiation appears to have seeped out at its source, leaving two of Bear's own hedge funds terminally sick.
危机看起来已越过其源头正向外扩散,让贝尔登斯旗下的两支对冲基金处境愈加不妙。
Think about what we had 20 or 25 years ago. The paradigm was that unknown information seeped into the market and gradually moved price.
想想20或25年前我们有什么。那就是未知的信息渗透进市场并慢慢地推动价格。
but lubricant seeped back into the gears in time for the meeting with Uranus.
但与天王星相会之前,润滑剂及时渗进了传动装置。
The combined effect of the tensile stress and seeped water is the direct cause of dilapidation of this silty clay slope.
张应力和水的共同作用,是导致了边坡失稳的直接原因。
Competition seeped in very slowly and profits were huge though sometimes offset by equally huge losses.
竞争像水在渗漏般迟慢,利益大的惊人,虽然有时损失也是同样惊人。
The water is then seeped back into the aquifer, where it blends with natural water that eventually makes it to the tap.
然后,这些水会流入蓄水层,和自然水混合在一起,并最终从水龙头流出。
The information technology development is swift and violent, and seeped to social life each corner.
信息技术发展迅猛,并已渗透到社会生活的各个角落。
A tasteless, odorless gas had seeped into the building.
有个无味无臭的气体渗透进大楼。