shiver

shiver

美 [ˈʃɪvər]  英 [ˈʃɪvə(r)]

  • n.颤抖;寒战
  • v.颤抖
  • 网络发抖;打颤;战栗

词形变化

复数:shivers  现在分词:shivering  过去式:shivered  

同义词

英汉双解

v.
1.
[i]
颤抖,哆嗦(因寒冷、恐惧、激动等)to shake slightly because you are cold, frightened, excited, etc.
Don't stand outside shivering─come inside and get warm!
别站在外面冻得打哆嗦了,进来暖暖身子吧!
He shivered at the thought of the cold, dark sea.
那寒冷黑暗的大海,他想想都吓得发抖。
to shiver with cold/excitement/pleasure, etc.
冷得发抖、激动得发抖、高兴得发抖等
n.
1.
[c]
颤抖,哆嗦(因寒冷、恐惧、激动等)a sudden shaking movement of your body because you are cold, frightened, excited, etc.
The sound of his voice sent shivers down her spine .
一听见他的说话声,她就背上一阵阵发冷。
He felt a cold shiver of fear run through him.
他吓得打了一个寒战。
2.
[pl]
寒战,寒噤(因恐惧或发高烧)shaking movements of your body because of fear or a high temperature
I don't like him. He gives me the shivers .
我不喜欢他,一见他我就不寒而栗。
Symptoms include headaches, vomiting and the shivers.
症状包括头痛、呕吐和打寒噤。

英汉解释

n.
1.
发抖;颤抖
2.
碎块;破片;碎片
v.
1.
(使)发抖;(使)打颤;(使)迎风飘动
2.
打碎;敲碎;破碎

英英解释

n.
v.

例句

Then, young friends began to look around bum, that look like a cold knife, even the young inadvertently see shiver all over though not cold.

接着少年朋友开始环视四周混混目光匕首少年无意间看到不寒而栗

Anyway, what I was telling you was that I hadn't seen her in a very long time and then, when the world began to shiver, I saw her.

总之告诉一段时间没有见到后来大地开始震颤时候看见

I could not repress a shiver whenever I thought of him.

想到忍不住颤抖

His hands are too busy to shiver, plucking tiny cups out of boiling water and making tea with a jumble of strainers and clay kettles.

双手不断从小杯子里面开水然后陶器具有过滤作用各种

Throw a pebble into a pond. It sends a shiver across the surface of the water.

石头池塘水面兴起阵阵涟漪

May the general person all all over shiver in the quite a few hour in after the event.

一般可能事后几个小时浑身打颤

But suddenly he was glad that she had given voice to the general shiver.

猛然间说出众人不寒而栗的话变得开心

Know how much rain we fought shiver, at the foot of the road that we left a number of sweat.

知道我们多少雨水寒战脚下道路我们留下多少汗水

So as you shiver in the cold and the dark, Look into the fire and see in its spark -- My eye Watching over you.

寒冷黑暗颤抖凝视火焰飞溅火花——目光守望

Remembering it now gave her a shiver as she balanced her weight on her toes and pushed herself back upright to her feet.

脚趾平衡身体重量推动自己只是此刻想起声音身体

Ben started to shiver. A bat swooped down from a tree right over Ben's head. Ben almost jumped out of his skin. Then he started to run.

正在这时蝙蝠俯冲下来正好顿时魂不附体拔腿

A tenderness she might have conveyed petered out in a shiver as she stood the glass on the gritty surface of the metal table.

杯子粗糙金属桌面一种可以表示柔情蜜一阵颤抖消失殆尽

Meanwhile the student started to shiver with fear, as the tiger was already quite close, ready to make a leap at them.

此时学生开始发抖因为老虎已经逼近准备扑向他们

The wind bore coldness with it, and the men began to shiver.

寒气开始哆嗦起来

Fig5. But I always feel dizzy and shiver all over, and have to stand for a while.

每次下车都会原地一会儿消除头昏紧张

But he seemed not to hear. Only the shiver of wind in the trees and the tittering of rain on the thatched roof broke that eerie silence.

但是好像没有听到只有窗外吹拂沙沙雨点屋顶滴答打破诡异安宁

s cooling air that sent a shiver down her spine, or it might have been the steady drone of the desert wind.

也许夜里寒气或者沙漠持续脊背

One silk clear Wu flash across at heart, the great surprise moment drowns a week after the gentleman, his body is also tiny to shiver.

一丝闪过心头莫大惊喜瞬间周继君淹没身体微微颤抖

The thought of someone suffering through a mistake of me makes me shiver.

想到有人由于错误遭受痛苦不寒而栗

We're delighted to see others forging ahead and crashing through the prejudices, but we shiver at the price it might exact in our own lives.

另人欣慰她们能够不断开拓进取懂得摒弃过去偏见这般生命价值不禁我们肃然起敬

I feel it now, the wind of the sea's caress , and shiver.

此刻享受海风爱抚颤动

I didn't think stem what! "You talk and then talk, never shiver, let other people felling you seem to have a guilty conscience . "

干什么!”说话说话千万发抖别人感觉好像做贼心虚

Shiver my soul, but fortunate that the two of us have a little bit of gap between, we have another head in the past, and the other to speak.

不过还好我们两个之间一点点缺口我们互相把头过去对方说话

But he knew he would shiver himself warm and that soon he would be rowing.

知道哆嗦一阵感到暖和不了多久就要划船

When money or terror makes them turn their faces to the camera, I feel that the person on this side of the lense should feel a cold shiver.

金钱恐惧使她们直视镜头镜头一边心头应当掠过一阵战栗

Oh, heavy rain! Heavy rain! Your magnificence filled me with awe and your mighty power made me shiver.

大雨大雨壮观景象感叹巨大威力

A gust of wind blowing, suddenly a sense of coolness hit the body, whole body hit a shiver.

一阵风吹凉意浑身一个

I all over shiver along with the sound wave and feebly loosen to open frog strange, the Wu lives ear and visits backward.

随着音波浑身发抖无力地松开青蛙耳朵向后探望

Yes, you are, " said Scarlett, but a shiver went over her, like a goose walking across her grave . "

的确这样,”一个寒噤仿佛

They were the whispers in the wind and the shiver down your spine.

他们耳语打颤下来

As I looked there came a cold shiver in the air, and the snow began to fall.

空气传来一阵寒意开始下雪

Shelton was conscious of a shiver running through the audience which reminded him of a bull -fight he had seen in Spain .

谢尔顿感觉通过观众一阵使想到西班牙看过一场斗牛

I felt a shiver as I looked out at the dark sea.

外面漆黑大海感到一阵战栗

But surely some pirates were at least prone to impromptu cries of "shiver me timbers? "

起码海盗下意识shivermetimbers

This bizarrely spooky restaurant had a menu to make you shiver as well as a mummy's lounge.

只消这家怪异餐厅菜单足以浑身筛糠仿佛来到一个木乃伊墓穴

For love's gift is shy, it never tells its name, it flits across the shade, spreading a shiver of joy along the dust.

赠礼羞怯不肯说出自己名字轻快掠过幽暗沿途一阵喜悦震颤

His voice was deep and low as he whispered to Kate, sending a shiver down her spine in excitement.

声音低沉轻声凯特脊椎兴奋颤抖

My body was cold and I began to shiver.

身体冰冷开始颤抖

The elm trees that bordered it were bare of leaf ; their naked branches seemed to shiver with horror of the cold .

榆树叶子光秃秃枝条似乎畏惧寒冷抖动

The stone was cold; the perspiration lay ice-cold on his brow; he straightened himself up with a shiver.

石块似的身子一面寒战

热门查询