whenever

whenever

美 [hwenˈevər]  英 [wenˈevə(r)]

  • conj.每当;每次;无论何时;在任何…的时候
  • adv.(用于问句,表示惊奇)究竟什么时候
  • 网络随时;无论什么时候;当你

同义词

英汉双解

conj.
1.
在任何…的时候;无论何时;在任何…的情况下at any time that; on any occasion that
You can ask for help whenever you need it.
你如果需要帮助随时可以提出来。
2.
每当;每次every time that
Whenever she comes, she brings a friend.
她每次来都带着个朋友。
The roof leaks whenever it rains.
屋顶每逢下雨就漏。
We try to help whenever possible .
只要有可能我们都尽量帮忙。
3.
别的什么时候(也可以);任何时间(都行)used when the time when sth happens is not important
‘When do you need it by?’ ‘Saturday or Sunday. Whenever.’
“你什么时候需要这个东西?”“星期六或星期日。哪一天都行。”
It's not urgent─we can do it next week or whenever.
这不着急,我们可以在下星期或别的什么时候做。
adv.
1.
(用于问句,表示惊奇)究竟什么时候used in questions to mean ‘when’, expressing surprise
Whenever did you find time to do all that cooking?
你怎么有时间做了这么多菜?

英汉解释

conj.
1.
无论什么时候,随时;每次...总是,...的时候一定;一...就
adv.
1.
究竟什么时候

英英解释

adv.

例句

My mother has a pair of keen eyes which can speak. Whenever I encounter difficulties, her eyes will encourage me help me cheer up .

母亲敏锐说话眼睛眼睛洞察心情鼓励坚强因此面对一切困难

Whenever the wind masterpiece, it is always the kind of indomitable spirit of its own against the wind abhorrent.

每当狂风大作总是自己那种顽强精神反抗可恶狂风

I really went through a lot trying to prove a point, because lately I have noticed that you seem to turn cold whenever we chat.

经历很多时间证明一点因为最近注意到似乎我们聊天

Whenever this time, the mother no longer speak, but After a while, She began unconsciously to say.

每当这时母亲不再说话一会儿开始自觉

It's second nature with him to check that all the lights are switched off whenever he leaves the office.

检查一下所有是否关掉离开办公室习惯

Whenever I am free, I keep thinking of him, I wonder if he thinks of me occasionally and how he is doing these days.

每当时候想到最近可好有没有偶尔想到

Mining executives say that metal consumers are trying to economise, using new alloys or moving into plastics whenever possible.

矿业高管表示金属消费者力求节约尽可能采用合金材料改用塑料

We used to watch ghost movies together. He would cover my eyes or skip the parts whenever we got to the scary scenes.

我们一起每次看到吓人片段总是眼睛过去

Whenever she had an argument with her husband, he ran and told his mother and the two of them beat her unmercifully .

每次丈夫发生口角那边告状于是母子毒打

So whenever you find yourself in a situation that you are not suitable to, you could call yourself a fish out of water.

一个自己适应环境可以自己离开

She did not trust him, and whenever she saw him or thought about him, she felt within her heart a sense of horror.

相信无论哪里看到或者想到感觉一阵恐惧

A man who claims to be allergic to his wife says he comes out in a rash whenever he goes near her.

一位自称妻子过敏男子表示只要靠近妻子突发皮疹

Whenever I ask her for help, she's always ready to help and explains to my great satisfaction.

请教总是有求必应而且解释十分满意

Jacob was literally pained every time he said goodbye to a beloved cousin, often developing a toothache whenever such a parting loomed.

雅各布每次喜欢兄妹再见都会感到疼痛一般即将分别出现

I do not know duplicating each other whenever beginning to leave you alone.

留下孤独知道相互感觉

Whenever I listen to this Attunement, I feel as if I am opening myself to the enlivening qualities of inter dimensional light.

这个调音感到好像自己开放内在生气勃勃性质

Whenever we chat, I just want to have the best of it, the best of you and the best of us.

每当我们聊天只是最好你们最好适合我们

But whenever this point, the heart of winter jasmine another smile, it makes me grow.

每当此时心里迎春花又一次微笑使成长

Whenever two lovers are intimate with one another they become silent. It is not that there is nothing to express.

无论何时一对恋人亲密一起他们沉默

Whenever I see a toddler or small animal sleeping in a ridiculous position, a little part of me gets terribly jealous.

无论何时看见一个小孩或者其他什么动物夸张姿态沉睡总会不由自主产生一种羡慕

I get angry whenever he is mentioned.

提起生气

Whenever there's a new development in tire technology, I always think of my father.

车胎技术发展想起父亲

He went to Paris whenever the chance came along.

机会巴黎

He will blow up, and call names, and make reflections whenever they meet.

碰头发脾气信口谩骂

Whenever the subject was Grace, his judgment resigned the ministry of speech in spite of him.

任何话题判断力失去自己说话控制

He made Rawdon a handsome offer of his hand in the letter whenever the latter should come to England and choose to take it.

大方回信如果罗登回国以后需要帮忙的话愿意出力

Whenever a man in the platoon or company had been killed he would feel a grim and quiet satisfaction.

弟兄牺牲每次总是心肠暗暗一口气

Write me a letter whenever you get a chance, about your life in Berlin-what you and your wife do for fun.

只要遇到机会写信告诉柏林生活告诉妻子消遣

We could see that Eleanor bristled whenever Aunt Polly was around, so we helped keep her out of Eleanor's way.

我们得出埃莉只要见到波莉姨母周围有些火冒三丈劲头因此我们便帮助避免碰到埃莉

Whenever I take a look at her weekly dose of misery, I don't know how she does it.

每当看到每周有的令人感到痛苦剂量不能想象怎么对付

Shops are no longer allowed to push up their prices whenever they want.

再不允许商店什么时候提价提价

Whenever she was in doubt, she often flipped up a coin.

疑惑往往问卜

"Just wait, " he'd tell me whenever things looked bleak, "the sun's gonna come out. It always does. "

感到前途黯淡总会告诉,“耐心太阳快要出来太阳出来。”

Whenever we encounter an actual application of science to a singular or specific problem we find a similar situation.

每当我们遇到科学实际应用一个独特特定问题我们发现类似情况

They were applauded whenever they appeared.

不管那里他们欢迎

Whenever anyone was ill he installed himself as sick nurse.

要是有人俨然一个护士照料

He exhibits interest whenever you talk about dogs.

每当谈到表现出兴致

We have used theory whenever possible to try to bring order to the chaos of isolated fact and correlation.

我们尽量理论杂乱无章孤立事实关联整理

I'll see him whenever he likes to come.

高兴什么时候什么时候

The boil on my right arm rankled whenever I wrote.

每当写字时候右臂疖子使感到疼痛

Whenever I heard Dad said it, tears welled in my eyes.

每逢听见总是热泪盈眶

Tom is the man that tells on sb. whenever there's sth. wrong.

汤姆出毛病告发别人家伙

Whenever we caught a white boy on our side we stoned him; if we strayed to their side, they stoned us.

我们这边抓到孩子我们石头如果我们迷路他们那边他们石头我们

Leave whenever you're ready.

准备什么时候

The children had to got under the stairs whenever there was an air-raid.

每逢空袭孩子楼梯底下躲避

Whenever the question of bailouts is mentioned, Merkel acts out a pantomime of reluctance to dish out more cash.

任何时候提到紧急救援问题默克尔表现哑剧演员一样不情愿更多

Even today, 63 years later, whenever I hear the pure notes of a flute I think of how he made music from nothing but a thin branch of a tree.

即使63今天每每听见想起树枝吹奏音乐情景

Good morning to you. I am so looking forward to connecting with you today. I am ready to begin whenever you are.

上好如此期待今天你们连接不论你们什么时候到来准备

Whenever rose water, mom would come here with children, sat down on the steps, his legs out into the water inside.

每当涨水妈妈都会小朋友们来到这里台阶里边

He became deeply interested in the soldier boys, and whenever he saw a uniform, his heart went out as he thought of his own dear boy.

开始年轻军人发生关怀每当看到穿军服因为想到自己儿子跳出胸膛

Whenever the Naga Empire is in danger, the Shogun is often sent at the head of several armies.

无论何时只要帝国处在危难险境之中幕府将军必定急先锋

If you say "you know" too much, wear a golf counter on your wrist, and press the button whenever you catch yourself saying "you know" .

如果总是youknow嘴边手腕高尔夫计数器每当意识到自己一次youknow一下计数

Whenever possible, try to let your travel day be a travel day and avoid scheduling meetings or sightseeing trips for your first day in town.

只要可能尽量自己真正感受旅行乐趣避免调度会议不要第一安排城市观光旅游

in art is nothing new. But, whenever it raises its head, it usually causes something of a stir.

人体艺术尽管不是什么新鲜事每当进入公众视野通常都会引起轰动

Whenever you're trying to promote a brand name, your first task is to make clear where the brand is available.

每当宣传一个商标名称时,首要任务清楚哪里看到这个商标

Whenever the subject was Grace, his judgment resigned the ministry of speech in spite of him.

任何话题判断力失去自己说话控制

Now, whenever I see a book concerning anything to do with the last half of 17th Century England, I feel nothing but a sense of repulsion.

现在每当看到任何有关十七世纪英格兰都会抵触反正历史一向感兴趣

Whenever amateurs and professionals are on the opposite sides of an argument, you know which side to choose.

无论何时只要业余选手专业交易意见相反心里应该明白

Also, be sure to get up and walk around the office whenever you think of it. You'll feel better!

另外经常起来办公室四处走走感觉好些

And yet I am stunned whenever I happen to go back to a book for a second or even a third time how little I remember of the contents.

即便如此偶然第二甚至第三惊叹内容记忆

It's as if the local populations were non-existent, or at least hiding in their homes whenever I happened to wander into town.

无论什么时候当地人们好像存在似的或者只是他们

I always see that whenever a torrent of life in a turbulent, in the creation of its own path, through a mass of mountains and rocks.

无论什么时候看见生活激流动荡创造自己道路通过碎石中间

Whenever I hear anyone arguing for slavery, I feel a strong impulse[A] to see it tried on him personally .

每当听到有人奴隶制度辩护时,一种亲自尝试一下强烈冲动。(林肯

During his recovery, he made a vow his life wouldn't change. So, as before, he and his wife come in whenever there's a new art show.

康复期间发誓生活不会因此改变所以往常一样只要美术妻子一起