ebbed

ebbed

美 [eb]  英 [eb]

  • n.退潮;衰落
  • v.退落;衰退
  • 网络落潮

词形变化

第三人称单数:ebbs  现在分词:ebbing  过去式:ebbed  

反义词

英汉解释

n.
1.
衰退,衰落
2.
退潮,落潮
v.
1.
退落;衰退,减退

英英解释

n.
v.

例句

But his strength ebbed, his eyes glazed, and he knew nothing when the train was flagged and the two men threw him into the baggage car.

信号使火车下来两个行李神志

Now that youth has ebbed and I am stranded on the bank, I can hear the deep music of all things, and the sky opens to me its heart of stars.

如今韶华小船搁浅岸上听到万物深沉乐曲苍穹敞开繁星胸怀

No doubt, China amassed more power while American might ebbed over the last decade, and Beijing is now throwing its weight around.

毫无疑问十年中国积蓄许多力量美国可能衰退不少

Finance is not the only area in which Beijing's ability to launch a counter-cyclical economic stimulus has ebbed.

北京启动周期经济刺激能力衰退地方不仅仅是财政领域

She was always there, a loving presence as his strength ebbed away, till he could no longer walk or even sit up without help.

父亲日见衰弱,“布茨一直那儿表达直到没有搀扶不了甚至起来

But getting agreement on currencies, or any other issue that impinges on sovereignty, is tougher now the global financial crisis has ebbed.

汇率其他严重影响主权问题达成协议全球金融危机消退之际更加困难

All night long she sang, and the thorn went deeper and deeper into her breast, and her life-blood ebbed away from her.

整整不停胸口身上鲜血快要流光

The Treasury's promise to back the agencies supported their share prices for a time, but then confidence ebbed again.

美国财政部支持机构承诺一度支撑股价随后市场信心再度消退

The protests have ebbed due to a firmer approach by police, and moves by South Korea and the United States to amend the deal.

韩国警方采取更为强硬手段以及韩国美国修改有关牛肉进口协议之后街头示威逐渐平息

Centrist Republicans may calculate that it would be easier to wait four years, when the Tea Party's appeal may have ebbed.

温和派共和党人或许这样盘算4等到茶叶感染力参选胜算或许

But while the harsh words have ebbed in the news media, acid comments continued to pop up on prominent Web portals like Sohu.

虽然粗俗字眼渐渐尖酸评论依然流行著名网站例如搜狐

The spirit of co-operation evident in late 2008, "so strong then, has ebbed away" , he said.

表示2008年清晰可见合作精神,“当时如此强烈如今逐渐削弱”。

The excitement of her thoughts had abruptly ebbed, leaving her white and shaking.

昂奋思绪突然低落下去脸色苍白身子微微颤抖

The grip of his limbs tightened again, but the pain had ebbed away and the trembling had stopped, leaving him merely weak and cold.

温斯顿四肢带子不过这次减退寒战停止感到软弱无力全身发冷

Inflation having ebbed as a public concern, several cities decided it was safe to push for more expensive water.

公众关注通货膨胀已经逐渐减弱若干城市断定此时安全可行

Right or wrong, fears ebbed that banks would be forced to raise painful amounts of capital and dilute shareholders.

不管怎样银行被迫增加资本金数额稀释股东权益恐惧正在消退

I've been taking photographs for over 15 years and in that time the desire to get out and take pictures has ebbed and flowed.

从事拍摄已经15一段时间那种渴望出去拍照心情潮水一样起伏不定

As the popularity of investing overseas rapidly ebbed, the yen may have appreciated far too quickly.

由于投资海外吸引力迅速消退日元可能升值迅猛

This debate ebbed and flowed during the seventies, as a series of shocks ran through the global.

全球经济七十年代遭到一连串打击而且几乎每个国家出现严重社会问题场辩

The storm passed as his rage and pain ebbed, until only a deep, aching weariness remained.

暴风雨已经过去愤怒痛苦渐渐平息剩下一种深深刺痛疲惫

Even as its popularity has ebbed, boxing flickers in the American consciousness.

拳击运动不再流行时时现在美国人意识

Even though its influence has ebbed away in China, the organization is still using a number of methods to maintain its presence.

尽管中国影响已经减退但是这个组织仍然利用许多方法维持存在

He couldn't see anything in the swirling mud and was carried half a mile inland, wedged against a tree when the waters ebbed.

泥浆漩涡什么然后英里退棵树挡住

My anxiety ebbed as I swapped my most toxic home products for more natural versions.

自然替代替换绝大多数有毒家用产品焦虑减退

The tide of her confidence ebbed.

自信潮水开始低落

Demand for pork from migrant workers in big cities has ebbed as more country folk stayed home after the economic slowdown.

经济增长放缓更多农民返乡城市民工猪肉需求下降

Supply worries have ebbed somewhat amid indications stocks remain healthy.

迹象显示库存依然健康供应担忧因此有所减弱

The nearly unbearable heat and humidity of the summer have ebbed; it's fresh and mild in the East.

暑期令人难以忍受湿热已经东部地区天气温和爽朗

With the economy suffering from declining oil prices, confidence has ebbed.

随着经济受到油价下跌困扰信心已然消退

When the tide had ebbed away, they found the shells of many sea creatures were left on the sand.

退潮他们发现沙滩许多海洋生物贝壳

Revenues have declined as travel has ebbed in the recession and cars have become more efficient.

由于经济不景气导致人们出游减少加之汽车变得更加经济节能进而导致部分税收降低

Sea ice freezes and melts seasonally, but never had it ebbed to this small a patch.

海洋冰川按照季节冻结融解绝不减少如此大小

Catholics and Jews once experienced discrimination that's ebbed with time.

历史潮流天主教徒犹太人遭受歧视

They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.

心里发昏

Hope for peace ebbed and flowed all during the period of American neutrality.

整个中立期间和平希望时起时伏

Not until all emotion had ebbed would it have been possible.

除非所有情感逐渐消失否则不可能无动于衷

The world had passed away from him, as his strength ebbed.

这个世界正在这里消失因为精力渐趋耗尽

But market confidence in their judgments has ebbed.

市场监管判断信心退潮”。

In women, blood flow to the left amygdala ebbed and flowed along with other brain structures while the right amygdala did little.

女生杏仁流量伴随大脑其它流量衰减充盈杏仁极小如此现象

1995 villa development heat ebbed, the overall development of the villa began downsizing .

1995年别墅开发热度退别墅总体开发开始缩减

热门查询