ebbing

ebbing

美 [eb]  英 [eb]

  • n.退潮;衰退
  • v.衰退;退落
  • 网络沉陷

词形变化

第三人称单数:ebbs  现在分词:ebbing  过去式:ebbed  

反义词

英汉解释

n.
1.
衰退,衰落
2.
退潮,落潮
v.
1.
退落;衰退,减退

英英解释

n.
v.

例句

A Tepco spokesman said the smoke seemed to be ebbing as of Tuesday evening local time, while the steam had become barely visible.

东京电力公司发言人截至当地时间周二晚间看起来开始消散蒸汽变得几乎不见

she stood over the body of the last to fall as he looked up at her , his strength ebbing out onto the floor.

最后一个倒下敌人身上抬头看力量正在地面上

While this view proved over optimistic , a few months ago it did seem as if the worst of the financial panic might be ebbing away .

虽然事实证明这种观点证明过于乐观几个看起来确实金融恐慌严重阶段正在消退

She fought her way out of the watery grave, hanging on to the little girl in a death grip, and she felt her strength ebbing.

死死抓住那个女孩儿拼命挣扎摆脱坟墓可是感到自己体力越来越

When my life was ebbing away, I remembered you, Lord, and my prayer rose to you, to your holy temple.

里面发昏时候想念耶和华祷告进入殿达到面前

Feeling himself ebbing away, the old man knew that his days were numbered and called for a lawyer to make a will.

这位老人感到身体越来越不行了意识到世上日子屈指可数律师遗嘱

It goes like this: all trends ebb and flow, and the trend in business cant and gibberish has been flowing so long it is timeforsome ebbing.

预测如下所有潮流既然商业黑话废话已经泛滥这么时间现在退潮时候

was ebbing, and he couldn't remain on his feet more than six or seven hours a day.

大概第四十三体力渐渐不支每天最多只能六七小时

The setting sun sliding down the glass faces of the great downtown skyscrapers marked the ebbing of the final hours.

向下滑动玻璃夕阳伟大市中心摩天大楼面临最后几个小时退潮

It was a marvellous game of football, crackling with intensity from the first whistle, ebbing and flowing with attacking play.

足球比赛精彩纷呈开场火药味十足双方攻势进攻行云流水

so terrified by the extraordinary ebbing of the sea that they scurried to higher ground. . .

他们那样害怕海潮以致地上

Hopes for the miners were ebbing as it could take three or four days to find them, said a report by China National Radio.

中国人民广播电台CNR篇报道矿工生还可能性不是因为可能需要3到4才能找到他们

But as the Copenhagen climate talks suggested, and opinion polls have since confirmed, enthusiasm for tackling climate change is ebbing.

正如哥本哈根气候大会以及民意测验总结人们应对气候变化热情日剧

Those anxious that the rich world's economic power is ebbing might welcome a few emerging-market slip-ups.

担心西方世界经济衰落人们也许会欢迎新兴市场一些小错误

The restoration of electricity at the plant, the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, stirred hopes that the crisis was ebbing.

福岛核电站恢复供电人们感觉危机消退希望

They watched LONG. and wonderingly for him to come up, but not even a bubble rose on the quietly ebbing tide.

他们好奇注视好久等候上来但是缓缓退海潮水泡

His memoirs (see article) argued that the disinflationary pressures of the past were ebbing and central bankers' jobs were becoming harder.

回忆录提到过去那些通胀压力层出不穷中央银行官员工作艰难

Instead we experience birth and death as the ebbing and flowing of chi or energy in a yearly cycle.

反之我们每年循环体验诞生死亡chi能量退

Nowhere else in Shanghai are the ebbing symbols of Western hegemony so deftly contrasted to monuments of China's growing clout.

上海没有别的地方可以看到西方霸权衰退中国影响力增长如此鲜明对照

Outsiders, especially Western democracies once so cocksure and outspoken on human rights, now fret that their power is ebbing eastward.

外界特别是一些西方民主国家曾经克什米尔人权问题可以过于自信直言不讳现在随着实力下降有所保留

The financial deluge that broke over America has passed and the recession it caused, the worst since the 1930s, is ebbing.

破坏美国金融危机已经过去引发经济衰退——1930年代以来严重一次危机——正在好转

Our people are ebbing away like a rapidly receding tide that will never return.

我们人口迅速退而且不再潮水一样越来越

The carriage filled with peasants, ebbing and flowing at each station, the smell of garlic was overwhelming in the hot carriage.

车厢农民一个车站涌上闷热车厢弥漫大蒜气味

But in recent decades farm states like Nebraska have seen a slow ebbing of their population and the influx of two new sorts of people.

但是最近几十内布拉斯加农业人口渐趋稀少人群蜂拥而至

In Europe, concerns over what lies on the balance-sheets of Deutsche and Barclays are ebbing but are not gone.

欧洲人们德国德意志银行英国银行资产负债表担忧正在减少但却没有消失

Their control over you is ebbing away, and there is no longer any way that they will regain it.

他们控制你们能力一经衰退而且他们不可能任何方式夺回

Now that capitalism's worst crisis since the 1930s is ebbing away, what about capitalism itself?

世纪30年以来严重资本主义危机逐渐消退那么资本主义自身怎样呢?

Many analysts believe the economy shrank in the first three months of this year and could still be ebbing now.

许多分析家相信今年三个经济收缩并且现在继续衰退

Practically every euro zone country is paying the price in higher interest costs and ebbing economic growth.

事实上不止希腊意大利所有欧元国家利率经济衰退埋单

It is also why firms try to maintain lifetime employment in specialised high-tech sectors, though it is ebbing elsewhere in the economy.

也是为什么公司试图特别高科技环节试图维持终身雇佣尽管经济其他地方有所减退

With the dollar now showing signs of strength, and the fears of inflation ebbing, oil prices also should fall, they say.

他们表示鉴于美元出现走强迹象通胀担忧减轻油价走低

Yet despite this apparent success, the risks of nuclear proliferation are not ebbing, but growing.

不过尽管成果斐然核扩散威胁非但没有减弱反而逐渐增强

China's commitment to greenness appears to be ebbing.

中国绿色承诺似乎消退

As life is ebbing fast, the mind clings eagerly to hope, when it is not absolutely crushed by despair.

一个迅速走向死亡时候只要没有完全绝望心里紧紧抓住希望

Back to its depths went the ebbing tide.

落潮后退退

Indeed, Tuesday's worse-than-expected consumer confidence data in the US suggest optimism may now be ebbing away.

事实上周二公布美国消费者信心指数预期意味乐观情绪可能逐渐消退

Growth in the global economy is falling rapidly, the banks have ceased to grant credit and confidence is ebbing.

全球经济增长急速下滑银行停止放贷信心正在减弱

And their crawl downward since then foreshadowed the gradual ebbing of Chinese growth.

以后股市缓慢下行预示中国经济增长逐渐减速

Back, hack to its depths went the ebbing tide.

落潮后退退

The ebbing of 2010's Republican tide is visible in a few races.

2010年许多竞选中共支持明显减退