envy

envy

美 [ˈenvi]  英 ['envi]

  • v.羡慕;忌妒;庆幸(不必做别人非做不可的事)
  • n.羡慕;忌妒
  • 网络嫉妒;妒忌;终极贱靶

词形变化

过去式:envied  现在分词:envying  第三人称单数:envies  

反义词

同义词

英汉双解

n.
— see also
enviable
,
envious
1.
[u]
羡慕;忌妒the feeling of wanting to be in the same situation as sb else; the feeling of wanting sth that sb else has
He couldn't conceal his envy of me.
他掩饰不住对我的忌妒。
She felt a pang of envy at the thought of his success.
她想到他的成功便感到一阵忌妒的痛苦。
They looked with envy at her latest purchase.
他们羡慕地看着她最近买到的东西。
Her colleagues were green with envy(= they had very strong feelings of envy ) .
她的同事都非常眼红。
v.
1.
羡慕;忌妒to wish you had the same qualities, possessions, opportunities, etc. as sb else
He envied her─she seemed to have everything she could possibly want.
他羡慕她,她似乎要什么有什么。
She has always envied my success.
她一直忌妒我的成功。
I envied him his good looks.
我羡慕他的英俊。
I envy you having such a close family.
我羡慕你有这么一个关系紧密的家庭。
2.
庆幸(不必做别人非做不可的事)to be glad that you do not have to do what sb else has to do
It's a difficult situation you're in. I don't envy you.
你的处境很困难,万幸不是我摊上。
I don't envy her that job.
我庆幸没做她那样的工作。

习惯用语

be the envy of sb/sth
成为羡慕(或忌妒)的对象;成为羡慕(或忌妒)的东西to be a person or thing that other people admire and that causes feelings of envy
British television is the envy of the world.
英国电视节目令世人羡慕。

英汉解释

v.
1.
羡慕,忌妒
2.
显示出羡慕[忌妒]
n.
1.
羡慕
2.
羡慕[忌妒]的对象

英英解释

v.
n.

例句

Money speaks. How much money do you make? You must make a lot of money. I envy you.

主宰一切多少必须很多嫉妒

We fly with him to the United States and see it, as he saw it, with envy and a touch of disbelieving mockery.

我们随着飞往美国观察美国带着一丝羡慕令人信服嘲笑

It was a sensational pig show and we applauded wildly, but it inspired a bit of envy in this city dweller.

一场轰动我们掌声经久不息

As a parent, learn to praise others. Even when the child is of a young age, teach him not to envy but to be genuinely happy for others.

父母应有赞美他人修养即使幼儿教导孩子忌妒真心他人成就感到高兴培养高贵情操

He said he felt as if he had seen God, and I still envy him this experience.

好像看到上帝现在一直因此嫉妒

She shot Raine a glance. Was that jealousy in her eyes? Envy? Pity?

了一下雷恩眼神妒忌羡慕怜悯

I was unable to nitpick on his household work, the tenderness he smothered me with was the envy of all in the office.

家务活没法挑剔体贴入微单位羡慕

I do not envy the heart of him who can realize the possibility of such a conflict without emotions too painful to be endured.

如果一个意识到这种冲突可能性不至于痛苦感情折服决不会这种心灵

It is hard not to feel a twinge of pity; few would envy such a life in the spotlight as teenage hormones start to kick in.

难免令人遗憾很少有人嫉妒一种蠢蠢欲动青春期暴露聚光灯下生活

So brave you are, and I envy you that you could be so positive to the death.

勇敢羡慕如此乐观面对死亡

I think it was the voice of my 18-year-old self: there was an arrogance and sureness of tone the present me can only envy.

认为十八声音一种现在可能嫉妒傲慢真实语调

Love then spied Sadness who was coming close behind Envy, so Love asked for help, "Sadness, let me go with you. "

察觉难过附近难过:“求求!”

It was one of the best times of my life and I can only envy those Gooners who get to do it week in week out.

生命美好时刻只能嫉妒那些每个周末这样枪手

Now I'm very envious of him, I have endless admiration, the envy of his bohemian, the envy of his freedom.

现在羡慕药师有着穷尽羡慕羡慕放荡不羁羡慕无拘无束

Atale of love that brought tears to my eyes and I must admit, a little envy to my heart.

一个故事热泪盈眶必需承认心中一丝妒忌

Still, they just looked straight into us. There was no crying, just a "We Have Nothing to Envy" song as we left.

但是他们仍然只是直直我们我们离开时候没有哭声只有歌声我们没什么妒忌”。

" Passed a few days, bunny comes up against a peacock, envy the ground to ask again: " Your tail, does for what so multicoloured spot rot?

:“朝廷规定才能顶戴帽子。”几天兔子碰到孔雀羡慕:“尾巴为啥这样五彩?”

She said it out of envy.

出于嫉妒

The girl with the Italian designer leather jacket may not envy other people's clothes, but she might be green over her friend's boyfriend.

那个穿着意大利服装设计师设计皮夹女孩子也许不会嫉妒别人衣服但是可能朋友男朋友吃醋

Every living cell, even the simplest bacterium, teems with molecular contraptions that would be the envy of any nanotechnologist.

地球所有细胞包括简单细菌充满精巧分子装置足以任何一位科学家嫉妒

Her hair, which was dark even to blackness, had been an object of envy to many women.

头发颜色甚至显得乌油油使许多妇女眼红

I can admire her without envy.

可以佩服但是一点羡慕

And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.

一切劳碌各样灵巧工作邻舍嫉妒也是虚空也是

Envy may lead to bitterness, or to a decision to compete with a rival and the production of a masterpiece.

妒忌可能引起怨恨可能激发对手竞争决心从而创造杰作

Envy and greed are the motivating forces of ambition - and without ambition, very little of any importance would be accomplished.

妒忌贪婪野心动力没有野心的话任何重要事情不能完成

Wait a minute. Did you say Jay Chou? That's awesome! I envy you. I would love to meet him in person.

等等周杰伦吗?羡慕看看本人

But I do not envy him go, because I think he must be very tired, and I just want an ordinary person, happy for life.

不过羡慕因为认为一定非常疲惫一个平凡快乐一辈子

Life, he never care about what others riches and honour, more do not envy others any day.

生活从不理会别人富贵羡慕别人日子

Kitty was the only one who shed tears; but she did weep from vexation and envy.

只有吉蒂眼泪可是一场哭泣为了烦恼嫉妒

Nonetheless, he did not envy others and only showed interest in his own cause.

好在从来羡慕别人自己事业感兴趣

Yet this seems to be the aspiration of many economists, who notoriously suffer from "physics envy" .

然而似乎许多经济学家抱负——他们出名地遭受物理嫉妒折磨

IT HAD been purring along nicely, handling the twists and turns of the world economy, powering past rivals, inspiring envy.

一直以来德国经济运行良好应对世界经济波动超越竞争对手羡慕不已

Every time to see some dancers on stage performing really well envy! Want to one day also be able to stand on stage . . .

每次看到一些舞者舞台表演羡慕希望自己有朝一日能够舞台

Shelton had not received congratulations that pleased him more; there was the spice of envy in them.

谢尔顿听见贺辞没有使高兴里面含有妒忌味儿

Not always the envy of others, not always a happy place in the future, to seize every opportunity to live, so happy in your side around.

不要羡慕别人不要总是快乐寄托未来抓住生活一次机会快乐环绕身边

The strength of love is big enough to cause the person to forget all, but actually as small which cannot hold just a sand of envy.

力量可以使忘记一切嫉妒沙石不能容纳

The Lyons holds the Wei Wei Anne's hand, fury and envy all profoundly cover up in the heart, to she the soft voice say.

里昂怒火嫉妒在心柔声说道

Every time I look at my team-mates at Manchester on the wall at Milanello I have a bit of envy.

每次看到悬挂米拉内洛曼彻斯特照片有点嫉妒

Still there was somebody trying to share with me and made me envy.

依然有人争夺嫉妒

Science has developed no cure for envy, so our wealth boosts our happiness only briefly while shrinking that of our neighbors.

科学尚未研制出治疗嫉妒因此我们财富我们幸福时候我们只有片刻我们邻居

The man once nicknamed "Robohack" with some envy by his competitors for his energy, seemed to be mellowing a little of late.

同行业觊觎充沛精力冠以Robohack绰号近来似乎成熟

I envy those guys on salary when the BONUS season comes. It 's not always easy to make it as a freelancer.

奖金季节来到羡慕那些薪水家伙自由职业时常感觉满足可不容易