interpreters
美 [ɪnˈtɜrprətər]
英 [ɪnˈtɜː(r)prɪtə(r)] 
- n.译员;解释者;判断者;口译者
- 网络通译员组;翻译器;阐释者
词形变化
复数:interpreters 同义词
英汉解释
英英解释
例句
Park interpreters and rangers, she said, have the skills and experience to be extremely effective climate change communicators.
她说,公园解说员和管理员有技巧和经验成为最最有效的气候变化沟通者。
At M. D. Anderson Cancer Center in Houston, interpreters have to have at least one year of experience doing medical interpretation.
在休斯敦安德森癌症中心,口译员必须有至少一年的医疗口译经验。
shall not perform any other duties except that of conference interpreter at conferences for which they have been taken on as interpreters.
在自己已被聘为会议口译员的会议上,不得从事会议口译之外的任何其他工作。
At least 1, 000 Iraqis who worked as interpreters for the U. S. have been assassinated over the years.
数年来,已经有至少1000名为美军当过翻译的伊拉克人遭到谋杀。
Most of that work is handled by three interpreters on staff, including Abbey, and a half dozen contract interpreters.
那里大部分的工作都是由3个口译员工完成的,包括阿比在内,还有6个签约口译员。
These tools are most often used for parts of compilers or interpreters, or for reading configuration files.
这些工具经常用作编译器或者解释器的组成部分,或者用于读取配置文件。
The actions of men are the best interpreters of their thoughts.
行动是思想的最好诠释者。
But for Ronnie and thousands of other interpreters working with the U. S. military, getting out is unspeakably difficult.
但是对于像罗尼这样数千名替美军工作的翻译者来说,离开伊拉克是难以形容地困难。
Therefore, it has been recognized that figures, "big and complex figures" in particular, are one of the worst headaches to interpreters.
因此数字,尤其是“繁复数字”的传译难度大已是公认的事实。
No interpreters are necessary for each person should observe directly his own activities, not according to any theory or authority.
解释者是不必要的,因为每个人应该直接观察他自己的活动,而不是根据任何理论或权威。
Each tour will be escorted by English speaking interpreters who will help you to obtain information and interest from what you are seeing.
每次游览都有英语翻译陪同,以帮助来宾了解参观点的情况。
The United Nations recruits for interpreters through a competitive examination that will thoroughly test your language skills.
联合国招聘口译员会举行竞争激烈的考试,全面测试你的语言技能。
Compilers and interpreters are a necessary part of any computer system.
编译程序和解释程序是任何计算机系统的一个必要组成部分。
Well-trained professional interpreters should be capable of steering the cross-cultural communication toward a mutually expected outcome.
训练有素的职业译员应该具备为跨文化交流搭建桥梁,助其实现预定目标的能力。
Your presentation is going to be reproduced simultaneously by one or several interpreters into one or several foreign languages.
你的讲话将会同时被一个或几个翻译人员重排、翻译为一句或多句外语。
Becoming one of the few United Nations interpreters requires advanced language skills and plenty of training.
要想成为少数几个联合国口译员之一需要高超的语言技能以及大量的培训。
You might be wondering where you get the necessary JAR files for the script-engine implementation and language interpreters.
如何才能获取脚本引擎实现和语言解释器所需的JAR文件呢?
Interpreters cannot "think up" words and appropriate expressions in the target language as fast as you can pronounce them.
翻译的速度不可能和你念的一样快,翻译不可能臆想目标语言的词语和合适的表达。
The high quality of official documents should also be commended, and of course special thanks must go to the fine work of our interpreters.
正式文件质量很高,也应赞扬,当然还要特别感谢口译人员的杰出工作。
The challenge for translators and interpreters is to be aware of these differences.
翻译员和通译员所面对的挑战就是要了解这些差异。
They reclaimed their high position as leaveners of progressivism and chief interpreters of the American democratic tradition.
他们要求重新取得进步运动先驱和美国民主传统主要发言人的高尚地位。
That was usually done because creative aspects had been added to that specific work and, therefore, the interpreters were entitled to do so.
通常是这样做的,因为在具体的作品上进行了附加创作,因此,人们有权这样解释。
He wonders if it was because there were no interpreters on that particular day, or if most Brazilians have already given up.
他猜测那是否因为当天并无翻译员在场,或是大部分巴西人都已经放弃。
As you can see, interpreters are configured in zero. config by mapping file extensions to interpreter classes.
正如您所见,解释器可通过将文件扩展名映射到解释器类来在zero.config中配置。
Today's meeting is a technical meeting. All the coaches and trainers, of course, interpreters should attend the meeting.
今天的会议是个技术会议。所有的教练、体能训练员,当然,翻译都应该参加次会议。
The author further argues that the puns can be translatable if translators or interpreters achieve intercultural competence.
提出在具有跨文化交际能力的基础上可运用特定的技巧对双关语进行翻译。
But it's not the case that interpreters can always make the appropriate linguistic choice and that's why pragmatic failures occur.
但是口译员并一定总能做出正确的语言选择,而这就是语用失误产生的起因。
Since the participants were not bilingual, the program relied heavily on its hard-working interpreters.
由于项目的参与者不会英文,活动在很大程度上离不开口译人员的辛勤工作。
To provide the name, address, telephone number and office hours for interpreters worldwide.
全球范围内提供翻译人员的姓名、地址、电话和办公时间,或安排紧急电话翻译协助。
A: There were psychiatrists and psychologists from different parts of the world communicating through interpreters.
答:来自世界各地的精神科医生和心理医生通过口译员进行交流。
Therefore, translators and interpreters cannot afford to be lazy. They must make an effort to acquire these new branches of knowledge.
因此,翻译员和通译员不可懈怠,他们必须积极地吸收新知识。
Auditory perception ability is one of the most important factors affecting information comprehension of conference interpreters.
听觉认知能力是影响会议口译译员对信息理解的重要因素之一。
In a negotiation between two countries, interpreters are often at the core of the negotiation.
国与国之间的谈判中,口译者经常是谈判的核心位置。
Nominalization is among the language phenomena that interpreters often find difficult to deal with.
名词化结构是造成英汉同传困难的常见诱发因素之一。
I have always thought the actions of men the best interpreters of their thoughts.
我一直认为人的行动是他的思想最好的传达者。
Suggestions are also presented to help interpreters work effectively in the health care setting.
还提出了建议,以帮助口译工作在医护背景下有效。
i. Interpreters and translators shall not allow personal or other interests to prejudice or influence their work.
口译员和笔译员须确保不让个人或其他利益对其工作造成损害或影响。
The provisions of the two preceding paragraphs shall apply to court clerks, interpreters, expert witnesses and persons who conduct inquests.
前两款规定,适用于书记员、翻译人员、鉴定人、勘验人。
Abbey said a few providers at KU Hospital could work without an interpreter but only after proving their mettle as interpreters.
阿比说一部分堪大医院的服务提供者可以不借助译员进行工作,但是只能在提供他们的口译员证书之后。
Most clinics don't have interpreters, so the doctors will just ask yes or no questions, and don't get to the bottom of things.
大部分诊所没有翻译员,所以医生会只问是、否题,并不彻底查看问题。
Some relevant issues concerning the quality and competence of EST interpreters are discussed in the latter part of this thesis.
本文的后半部分探讨了有关科技英语口译员素质和能力的几个相关问题。