manoeuvre
美 [məˈnʊvər]
英 [məˈnuːvə(r)] 
- n.演习;谨慎或熟练的动作;巧计
- v.有技巧地引导;用计得到
- 网络策略;调动;机动
词形变化
复数:maneuvers 现在分词:maneuvering 过去式:maneuvered 同义词
英汉双解
1. | [c] 细致巧妙的移动;机动动作a movement performed with care and skill |
| a complicated/skilful manoeuvre 复杂的╱熟练的移动 |
| You will be asked to perform some standard manoeuvres during your driving test. 驾驶考试中会要求你做几个标准的机动动作。 |
2. | [c][u] 策略;手段;花招;伎俩a clever plan, action or movement that is used to give sb an advantage |
| diplomatic manoeuvres 外交策略 |
| a complex manoeuvre in a game of chess 国际象棋中复杂的应对套路 |
3. | [pl] 军事演习;作战演习military exercises involving a large number of soldiers, ships, etc. |
| The army is on manoeuvres in the desert. 军队在沙漠中进行军事演习。 |
1. | [i][t] (使谨慎或熟练地)移动,运动;转动to move or turn skilfully or carefully; to move or turn sth skilfully or carefully |
| The yachts manoeuvred for position. 那些游艇灵活地寻找位置。 |
| There was very little room to manoeuvre. 几乎没有什么活动空间。 |
| She manoeuvred the car carefully into the garage. 她小心翼翼地将车开进了车库。 |
2. | [i][t] 操纵;控制;使花招to control or influence a situation in a skilful but sometimes dishonest way |
| The new laws have left us little room to manoeuvre(= not much opportunity to change or influence a situation) . 新法律没给我们留下多少回旋的余地。 |
| She manoeuvred her way to the top of the company. 她施展手腕使自己进入了公司最高领导层。 |
习惯用语
freedom of/room for manoeuvre
改变事态的机会;回旋余地the chance to change the way that sth happens and influence decisions that are made
英汉解释
英英解释
例句
What doesn't seem to have changed, however, is the nature of the public discourse in which these candidates are expected to manoeuvre.
不过,看上去并无改变的,是这些候选人期图能游走其间的公众话语的本质。
This was a minor episode compared with a manoeuvre a week earlier bythe Sea Shepherd Conservation Society, an anti-whaling body.
与一个星期前反对捕鲸的海洋看护协会的策略相比,这只是一个小插曲。
So I got up, walked round the end of the bed and tried to manoeuvre his head on to the pillow.
于是我起身,走到床尾,试图将他的头挪到枕头上。
Normally, the station can be moved out of the way of a piece of junk, but this alert was raised too late for such a manoeuvre.
正常情况下,空间站可以绕过太空垃圾通过的路径,但是这次预警发出的太晚了,不足以进行一次人工操作。
At all times give large vehicles plenty of room to manoeuvre and be ready to stop.
无论在任何时间,应让出充足空间予大型车辆,并随时准备停车。
The Dabie Mountains did not allow much room for strategic manoeuvre and could hardly accommodate large numbers of troops.
大别山战略机动范围不大,容不下更多的部队。
But it would be a mistake to deprive Greece of all means of political manoeuvre.
但是,剥夺希腊所有的政治运作手段将是个错误。
If the manoeuvre should succeed there would be little hope of any great resistance.
这个花招一旦得逞,挽救的希望就很渺茫。
Intel's "Silicon Commander" , for instance, lets users manoeuvre a fleet of robots through a host of IT-related dangers.
我们来看看英特尔的“硅谷指挥官”,用户需要操纵一支机器人舰队穿过危险的信息迷雾。
It is out of the question for the UK and Spain, two countries that have effectively exhausted their margin of manoeuvre.
这在英国和西班牙则完全没有可能,这两个国家已耗尽了自己的回旋余地。
Animation - you need to be able to manoeuvre the model around the screen using the arrow keys.
动画-你必须能够操纵的模型在屏幕上使用箭头键。
Being close to the government could crimp Blackstone's room for manoeuvre in the future when, say, trying to lay off Chinese workers.
与中国政府的密切关系可能会缩小黑石未来动作的空间,例如解雇中国员工。
Technically it could be classed as an obstruction, in which case sailors would have to manoeuvre around it.
从技术上,海藻可以归类为一种障碍,在这种情况下,水手们将必须在它的左右操纵前进。
The German government has more room to manoeuvre, with a projected budget surplus for this year.
德国政府拥有更多回旋余地,预计今年将实现预算盈余。
The manoeuvre consisted of a system in which subliminal mind-altering technology was carried on standard radiofrequency broadcasts.
策略的组成是承载在标准的无线电波频率广播上的一个潜意识思想改变技术的系统。
"Whisker technology could be used to sense objects and manoeuvre in a difficult environment, " said Dr Tony Pipe, who works at the lab.
“可以利用触须技术来感受对象物并且在困难的环境下调动,”工作在实验室的托尼派普博士说。
Normally, mission control can move the station out of the way, but today's alert was raised too late for such a manoeuvre.
正常情况下,任务控制程序可以下令国际空间站让道,但是今天的警报出现的太迟,来不及采取任何行动。
It would be less bothered by preserving managerial freedom of manoeuvre than raising operating margins and improving cash flow.
与提高营运利润率和改善现金流相比,它们不会太在乎保留管理层的决策自由。
After 16 years of uninterrupted GDP growth, the economy is entering a potentially marked downturn with no room for fiscal manoeuvre.
在经过了16年连续不断的增长后,经济预期会进入显著的衰退期,因此采取财政措施的政策空间也没有了。
They tired out the enemy by skilful manoeuvre .
他们施巧计拖垮了敌人。
It said the three-day manoeuvre would use Russian-made Sukhoi and Iranian-made Saegheh jet fighters.
该台称,为期三天的演习将使用俄制苏霍伊和伊朗自制“闪电”战斗机。
Milan controls the game and administrates well the ball possession, but the manoeuvre is maybe too slow.
米兰控制着场上局势,掌握着控球权,但是调动速度太慢。
It would also be impossible to manoeuvre a large trunk into the back seat of a two-door car.
也不可能把一个大箱子调整进双门汽车的后座。
The German constitutional court gave a ruling that further reduces her political freedom of manoeuvre.
德国宪法法院做出的一项判决,进一步限制了默克尔调整政策的余地。
It remains to be seen whether the Constitutional Court will be swayed by this unusual manoeuvre.
宪法法庭是否受到这一不同寻常的举动的影响还需拭目以待。
They laid out the enemy by skilful manoeuvre.
他们施巧夺天工计拖垮了敌人。
Mr Cuomo alleges that E&Y committed fraud by signing off on an accounting manoeuvre used by Lehman, known as Repo 105.
Cuomo先生主张安永因为批准了雷曼所使用的一项会计手段(Repo105)而进行了欺诈。
The word "seaplane" includes any aircraft designed to manoeuvre on the water.
“水上飞机”一词,包括为能在水面操纵而设计的任何航空器。
However, that time will come and soundless and stirless flowing, no matter you with what attitude to face, it has no room for manoeuvre.
然而时光终究会无声无息地流淌,无论你以怎样的姿态来面对,它也毫无回旋的余地。
Few governments have room for manoeuvre through an old-fashioned counter- cyclical fiscal stimulus.
二是几乎没有哪国政府拥有通过传统的反周期财政刺激措施进行操作的空间。
set tongues wagging with an unexpected manoeuvre that limited the minority's ability to demand symbolic votes on doomed amendments.
该举动限制了参议院少数派能够要求在注定无法通过的修正案上进行象征性投票的能力。
The relevant clauses in the 2003 act were passed by Parliament, but never came into law because of a last-minute government manoeuvre.
相关的条文在2003年度的法案中被议会通过,但最终出于政府动机,而没有成为法律。
The reconciliation bill was part of the Democratic leadership's parliamentary manoeuvre to avoid a filibuster in the Senate.
该议案是民主党为在众议会取得领导地位所采取行动的一部分,以避免参议会的阻挠。
Given the questions of how to manoeuvre in the dark, what solutions might an engineer consider?
把如何在夜间行动自如的问题摆在面前的话,一个工程师会想到什么解决方法呢?
Meanwhile, European governments appear to be giving themselves room to manoeuvre.
与此同时,欧洲政府似乎给自己留了一些操作的空间。
Suddenly, by a brilliant manoeuvre, the husband completely turns the tables on his monstrous spouse.
突然有一天,丈夫用一个妙招完全占据了上风压倒了放荡的妻子。
Now approaching the final year of his first term, Mr Obama's ambitions and room for of manoeuvre have shrunk.
在其第一任总统任期的最后一年即将到来之际,奥巴马先生的豪情壮志和回旋的余地都已经大不如前了。
" China has to answer the same questions as everyone else, but faster, bigger [sic] and with probably less room for manoeuvre, " he says.
和其他国家一样,中国也面临一些问题需要回答,只不过回答要求的时间更短,答案的要求更准确,而且没有空间用来改进。
They ought to realise that in a fast-moving crisis, their country needs more room for manoeuvre, not less.
他们应该意识到,在一个快速变化的危机中,英国需要更多的操作空间,而非更少。
Xinhua was unavailable for comment but the news agency described the deal as a propaganda manoeuvre.
记者无法获取新华社的置评。但新华社将此笔交易形容为一项宣传策略。