opium
美 [ˈoʊpiəm]
英 [ˈəʊpiəm] 
词形变化
复数:opiums
英汉双解
1. | 鸦片a powerful drug made from the juice of a type of poppy (= a kind of flower), used in the past in medicines to reduce pain and help people sleep. Some people take opium illegally for pleasure and can become addicted to it. |
英汉解释
n. | 1. 鸦片;麻醉剂;起鸦片作用的事物;【动】寄生群落 |
v. | |
英英解释
例句
The production of cocaine and opium is probably about the same as it was a decade ago; that of cannabis is higher.
可卡因和鸦片的产量和十年前一样;大麻产品比过去更高。
To smoke opium is to get out of the train while it is still moving. It is to concern oneself with something other than life or death.
吸鸦片实在列车还飞驰时离开它,它让人沉浸在生与死之外的东西里。
China's long-term closed door was opened by the opium war and this indicated the beginning of a sera of territory invasion of imperialism .
鸦片战争打开了中国长期封闭的门户,标志着帝国主义一系列侵略中国领土的开端。
China was a society that was suited for the uses of opium and for the most part did not demonstrate widespread abuse of the drug.
而中国正是一个适合使用鸦片的社会,而不能广泛地滥用不同的毒品。
Someone urged her to take a few dregs of opium, but she refused for fear of addiction.
有人劝她抽两口鸦片,你丈母又不肯,怕上瘾。
Marx, he said, did not mean to imply that religion was a bad thing when he referred to it as the opium of the people.
当他援引马克思话宗教是人民的鸦片时指出,马克思并没有暗示宗教是个坏东西。
This is often taken to be the starting point of a position that ends with the slogan that "religion is the opium of the people" .
这常常被当做一种立场的起点,它以这一口号结束“宗教是人民的鸦片”。
His followers did not rape or carouse, like the troops of many warlord armies, and he did not let them smoke opium.
他的部下也不像许多军阀的军队那样强奸民女,大吃大喝,他也不让他们抽大烟。
his pain, he began to take opium, which further destroyed his health, and he died at the AGE of 56.
支撑不住,就吸食鸦片,损害了健康,56岁就去世了。
It's like we're back in Victorian England trying to keep the opium trade doors open agaist China's will again.
我们是不是又回到了强迫中国为鸦片贩子大开国门的维多利亚时代?
Opium grown locally in Badakhshan was processed into heroin in labs in the area, then transported across the border to Tajikistan, he said.
他告诉我,巴达赫尚本地种植的鸦片,在该地区的实验室里制成海洛因,再穿越国境运到塔吉克斯坦。
Pulling up a farmer's opium crop could generate ill will, perhaps enough to produce a new recruit for the insurgency.
停止一个农民的鸦片种植可能会引起敌意,也许足以产生一个新的叛乱分子。
After the Opium War, the British imperialists stole it from the corrupt Qing government and made it a colony of Britain.
鸦片战争后英帝国主义者把它从腐败的清政府手中夺走,成为英国的殖民地。
The official Communist source does not tell us exactly how opium, as an aphrodisiac or as part of a formula, was used in the Ming court.
当年的明朝宫廷,鸦片被作为春药或秘方使用的具体情况,中国官方对骸骨的化验并不能提供更多的信息。
Macao, which had been leased to the Portuguese from 1557 till the eve of the Opium Wars, has turned into a leading international trade city.
澳门于1557年被葡萄牙人租住,至鸦片战争前夕,巳成为重要的国际商业城市。
I agree totally with Karl Marx on this point, that religion has been the opium of the poor.
在这点上,我完全同意卡尔·马克思,宗教已成为穷人的精神鸦片。
The wreaths of smoke curled up in such fanciful whorls from his opium tainted cigarette.
这些烟圈出自他那带鸦片味的香烟头,形成各种光怪陆离的涡状花纹而袅袅上升。
"Students would stand up and say 'It was our fault. We were high on opium. We were weak and backwards, " ' she said.
她说“学生会站起来说,‘那是我们的失败,我们被鸦片麻醉,我们软弱并且落后。’”
Globally, illegal opium is often converted into heroin, which is significantly stronger, less bulky, and therefore easier to smuggle.
在全球,非法鸦片常被制成毒性更强、体积更小,也更容易走私的海洛因。
To save their silver, the British began to pay for these luxuries with opium from India, and many Chinese were soon addicted.
为了节约银币,英国人开始用印度的鸦片来购买这些奢侈品,而许许多多的中国人很快就上瘾了。
It was the custom there to offer opium to guests.
当时习惯用大烟敬客。
Cheap enough, these opium joints, but I'm short just a few sous.
进这些下流场所真是够便宜的,可我还差几个苏。
"I, myself, " Jung told me modestly, "brought half a million dollars with me that had accumulated in my prefect from the sale of opium. "
戎伍胜谦逊地告诉我:“我本人就从我那个县专卖鸦片得来的钱里拿了五十万元来。”
He said Washington and Tehran share strategic interests in combating Afghanistan's spiraling opium trade and the resurgence of the Taliban.
他说,在打击阿富汗日益猖獗的毒品贸易和死灰复燃的塔利班上,华盛顿和德黑兰有着共同的战略利益。
The British government, urged by the interest groups connected with the opium trade, decided to wage war on China.
在英国的鸦片贸易利益集团强烈要求下,在英国的鸦片贸易利益集团强烈要求下,英国政府决定向中国发动战争。动战争。
She was an opium addict who had numerous affairs and gambled away a lot of her family fortune.
她是一位有过许多风流韵事的鸦片成瘾者,而且赌光大量的家庭财产。
any person who cultivates any plant of the genus cannabis or opium poppy , shall be liable upon conviction to a fine of hk 100 , 000 and.
任何人如栽植任何大麻属植物或鸦片罂粟,一经定罪,最高可被判处罚款100,000港元及。
Since the Opium War, western missionaries had entered China via the train of colonialism, and engaged in spiritual colonization.
鸦片战争后,西方传教士搭乘殖民主义列车闯入中国,从事精神上的殖民活动。
Those that occur naturally in the opium poppy, notably morphine, have been used since ancient Greek times.
天然的麻醉镇痛药来自鸦片罂粟,著名的有吗啡,自古希腊时期以来一直被广泛应用。
"When I need it, it is a kind of an attack, " she said afterward. "I can't resist the opium; it is stronger than I am. "
“我需要它的时候,就像疾病发作,”她后来说道,“我拒绝不了鸦片,毒瘾一来我身子就虚了。”
However, since the start of the U. S. led invasion, the poppy fields are growing again and the opium trade is flourishing as never before.
美国主导的战争使得阿富汗国内鸦片出产又活跃起来,而且达到了与禁令公布前的繁荣水平。
Stupefied by opium, cowed by Western firepower, China was dismissed at the outset of the 20th century as the "sick man of Asia. "
鸦片的麻醉,西方火枪的威吓,在二十世纪的开端中国衰落成为所谓的“东亚病夫”。
U. S. analysts said the estimated $4 billion in illicit opium accounted for more than a third of Afghanistan's gross domestic product.
美国分析人士说,据估计,违法的鸦片交易带来的40亿美元的收入占阿富汗国民生产总值的三分之一以上。
The British forces had been aggressing and harassing Dalian during the two opium wars.
两次鸦片战争期间,英军曾对大连进行侵略与骚扰。
More importantly, she explains how China has turned the Opium Wars into a founding myth of its struggle for modernity.
更为重要的是,她解释了中国是怎样将鸦片战争变成其为现代化而奋斗的奠基神话的。
One thing I found was that trading opium in the 19th century doesn't sound quite as bad as it sounds in the contemporary perspective.
其中之一是,我发现在19世纪,鸦片贸易并没有现代人所认为的那么恶劣。
The opium in the ceramic bulb at the end of the pipe will vaporize when a hot coal is applied to it.
烟枪尾端陶瓷球里的鸦片受到煤炭加热后会发生汽化。
It is all here: opium and exploitation, bravery, brutality and sacrifice.
他们全都被镌刻在这里:鸦片、开发、勇气、无情、以及牺牲。
The British press (opium traders masquerading as journalists) has carried out a systematic campaign to discredit China.
英国的新闻界(鸦片商假扮的记者)是有系统的在败坏中国的声誉。
After the Second Opium War , Yingkou was opened up as a commercial port , and the door of the Northeast was opened under foreign big powers.
第二次鸦片战争后,营口被开辟为商埠,东北的门户在外国列强的炮口下打开了。
It has become one of the most treacherous parts of Afghanistan, producing more than half of the world's opium poppies.
这里已经成为阿富汗最危险的区域之一,还出产世界上一半以上的罂粟。