repented

repented

美 [rɪˈpent]  英 [rɪ'pent]

  • v.后悔;【宗】忏悔 悔悟;悔改;〈古〉使后悔
  • adj.【植】匍匐生根的;【动】爬行的
  • 网络后悔的;被后悔的;悔悟的

词形变化

第三人称单数:repents  现在分词:repenting  过去式:repented  

同义词

英汉解释

v.
1.
(对某事或行为感到)悔恨,后悔;〈古〉使后悔
2.
后悔;【宗】忏悔 (of) 悔悟;悔改
adj.
1.
【植】匍匐生根的;【动】爬行的

英英解释

v.

例句

them or at least putting them out of the membership of the church for a stated period until they repented.

可能表示保罗他们逐出教会至少段期间停止他们会友资格直至他们悔改

And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day.

以色列他们弟兄便后悔如今以色列一个支派

He said the woman involved in the case repented and was spared stoning.

表示涉案女子认罪忏悔免于

Then they repented and said, 'The LORD Almighty has done to us what our ways and practices deserve, just as he determined to do.

他们回头万军耶和华我们行动作为我们怎样

The fruit of a fig , consisting of an entire repented inflorescence with a hollow, inverted receptacle bearing flowers internally .

无花果果实中空内陷花托整个成熟花序形成花托内部

In the end, he repented his sin, pleaded God to take the Gold Touch back and went back to his former happy life again.

终于忏悔祈求上帝收回回到原来幸福生活

He may not be wicked anymore. He may have repented, and that's wonderful and there should be a reconciliation.

或许不会这样不道德或许已经后悔好事使事情变得和谐

She repented shouting at the children and promised never to do it again.

后悔孩子大喊大叫发誓这样

He repented and felt as if he had done ill.

答应后悔觉得可能不对

She repented of her foolish curiosity, and cursed her desire of prying into the affairs of her brother and sister-in-law.

非常后悔自己好奇并且诅咒自己自己弟弟弟妹事情窥探欲望

If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

因为你们中间异能泰尔西顿他们早已悔改

Then she became terrified, and turned back and repented right heartily of her sin.

惊恐万分立即转身真心实意罪过忏悔

He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

回答以后自己懊悔

Then we must be determined to turn away from those things. There are men in the Bible who admitted their sin but who never truly repented.

圣经不少人物懂得口头承认过错没有真心悔改例如法老罗王犹大便是这种

did he not fear the LORD, and besought the LORD, and the LORD repented him of the evil which he had pronounced against them?

希西岂不敬畏耶和华恳求耶和华后悔自己灾祸他们

That day I repented of all my sins and asked Jesus to be my savior and the master of my life.

一天承认一切邀请耶稣主和生命

i never repented what i have done, bcs i think i'm right. . . if you trust me, you can make friend with me. . .

从来后悔曾经因为一直认为自己如果相信那么就让我们成为朋友

He repented in a measure of missing such a good chance.

错过这么一次机会有点后悔详细

The man's conscience woke and smote him with remorse; and he repented having stolen the melon.

良心发现痛不欲生自己西瓜忏悔

She was humbled, she was grieved; she repented, though she hardly knew of what.

觉得丢脸觉得伤心后悔可是几乎知道后悔什么

He repented and felt as if he had done ill.

答应后悔觉得可能不对

The killer never repented the crime he committed.

凶手罪行从不后悔

He repented of his wrongdoing and tried to make amends.

自己错误行为而且尽力改正

He repented of his sins just hours before he died.

小时忏悔罪过

Though Ahab repented earlier, he's up to no good again.

虽然亚哈悔改一次准备坏事

On his deathbed, the priest repented of his crime.

病榻神父终于悔悟

And I was so repented of what I lost it. It is the largest pain in my life.

对于失去这次非常后悔人生最大痛苦

If you were really dead how repented I would have felt in my left lifetime.

要是后悔一辈子

But, when he heard that Jesus loved us and died to save us, he repented andaccepted Jesus as his Savior.

但是听说耶稣我们拯救我们时候开始忏悔接受耶稣救世主

The whole Body quickly became debilitated , and hands, feet, mouth, and eyes, when too late, repented of their folly.

整个身体很快衰弱以及悔恨他们愚蠢但是为时

and then he repented and went and worked in the vineyard.

后来悔改进入葡萄园工作

Did Job get the answer to the mystery of human suffering when he repented in the ashes?

约伯炉灰懊悔是否得到有关人生苦难答案

He deeply repented of his foolish action.

自己愚蠢行为深感后悔

He repented (of) his wickedness.

自己罪恶忏悔

Never repented, is willing to feel the lives.

着意感悟人生

The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.

耶和华后悔

Outwardly, he repented, but within, he felt no remorse.

表面忏悔内心没有一点懊悔

Neither repented they of their murders, nor of their sorceries , nor of their fornication, nor of their thefts.

悔改他们凶杀巫术奸淫偷窃罪行

Instantly he repented his life, put on his clothes in a hurry and rushed to the temple.

忽然深深忏悔快马加鞭赶往

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

耶和华后悔可以

After a long period of misery the king repented of his sinful pride and praised God.

饱尝痛苦之后终于自己骄傲悔改并且赞美

He repented of have neglected his study in his school day .

后悔学校忽视学习